Поиск

Выпуск
Название
Авторы
Учебно-практическое пособие по лингвокультурологии для иностранцев, изучающих русский язык: концепция и содержание
Сенаторова О.А.
Лексические средства экспликации речевой агрессии в русскоязычных печатных изданиях советского периода
Биюмена А.А.
Учебники по русскому языку как иностранному: из опыта работы на подготовительном факультете в Северо-Восточном федеральном университете имени М.К. Аммосова
Антонова Л.Н., Толстякова К.П.
Концептуальная метафора поглощения жидкости в пищевом коде русской лингвокультуры
Юрина Е.А.
Осмысление гордости в русской и английской лингвокультурах
Карасик В.И.
МОДЕЛИ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ УЧАЩИХСЯ-БИЛИНГВОВ В УСЛОВИЯХ РОССИЙСКОГОИ ЗАПАДНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
Ускова О.А., Васильева Т.В., Кузнецов А.Л.
«МОИ СИМПАТИИ ВСЕГДА БУДУТ НА СТОРОНЕ РУССКИХ»
Макаров В.И., Амелина Л.В.
ИЗ ОПЫТА РАБОТЫ НАД УЧЕБНЫМ ПОСОБИЕМ«ОСНОВЫ КРОСС-КУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИИ МЕНЕДЖМЕНТА: ПРАКТИЧЕСКИЙ КУРС» НА ОСНОВЕ ПРИНЦИПОВ ПРЕДМЕТНО-ЯЗЫКОВОГО ИНТЕГРИРОВАННОГО ОБУЧЕНИЯ В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ
Гальчук Л.М.
ПРИМЕНЕНИЕ МЕТОДИКИ ПОДГОТОВКИ АВТОМАТИЗИРОВАННЫХ УПРАЖНЕНИЙ С ЦЕЛЬЮ ПОВЫШЕНИЯ ЭФФЕКТИВНОСТИ ПЕДАГОГИЧЕСКОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ
Ершова О.В., Ярославская И.И.
Взаимосвязь языков и культур русского и украинского народов (на материале медицинской лексики говоров Западной Брянщины)
Пенюкова И.В.
Лингвокультурологическая методология обучения русскому языку как иностранному с учетом системных принципов
Гынин В.И.
Актуальные проблемы создания учебного пособия по русскому языку как иностранному в техническом вузе
Тимошенко Т.Е., Ушакова О.А., Шувалов В.Л.
Этическое наполнение концепта «счастье» в русской языковой картине мира
Дмитриева Н.М.
Учебный перевод как особый тип перевода в сфере государственных услуг
Василенко Л.Ю., Титова О.К.
Реализация коммуникативно-культуроведческой парадигмы обучения иностранных учащихся в учебном комплексе по русскому языку
Пугачёв И.А., Яркина Л.П.
Теоретические основы курса «Практикум устного общения на китайском языке»
Пересадько Т.В., Селиверстова Ю.А.
Структура вербального компонента языковой личности: система базовых контекстурологем
Иванов Д.И.
Невербальный дискурс в системе речеповеденческого потенциала коммуниканта
Музычук Т.Л.
История, современная ситуация и перспективы преподавания русского языка в Чехии
Гранатова Я., Барышникова Е.Н.
Учебное реферирование научных текстов о свойствах предмета
Березняцкая М.А., Серова Л.К.
«Русский язык в упражнениях» как основной компонент учебных материалов для самостоятельной работы учащихся
Румянцева Н.М.
Изменения и тенденции в современном английском языке
Елина Е.Н., Тиббенхам П.Д.
Коммуникативный статус профессиональной журналистской речи в русскоязычной медийной среде
Коньков В.И., Соломкина Т.А.
Развитие представлений о методе обучения в дидактике и лингводидактике
Московкин Л.В.
Общий анализ объективных проблем обучения русскому языку в Университете Нигерии
Окоедион Э.Г., Околье У.Ч.
Проектно-исследовательская деятельность на уроках русского языка в 5-м классе при изучении лексики на материале темы «Омонимы»
Васильева М.И.
Логика ролевой компьютерной игры в функционировании и изучении русского языка
Виноградов С.Н.
Публицистика в истории русского литературногоязыка: от древнерусской словесности к интернет-коммуникации
Иванова М.В., Клушина Н.И.
ЗАДАЧИ И МЕТОДЫ ФОРМИРОВАНИЯ КОММУНИКАТИВНОЙ КУЛЬТУРЫ ЛИЧНОСТИ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯИ ВОСПИТАНИЯ В ВУЗЕ
Новиков А.Л., Рыбаков М.А.
КЛАССИФИКАЦИЯ РЕАЛИЙ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ С ПОЗИЦИИ СЕНЕГАЛЬСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРНОЙ ТРАДИЦИИ
Файе Ф.Д.
СОЦИАЛЬНЫЕ ОБЩЕСЛАВЯНСКИЕ ЦЕННОСТИ В АСПЕКТЕ МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ
Николаенко С.В.
ЯЗЫКОВОЕ «КОНСТРУИРОВАНИЕ» ГЛОБАЛИЗИРУЮЩЕГОСЯ МИРА: ЛИНГВОСЕМИОТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ
Черкашина Т.Т., Новикова Н.С., Саенко Т.И.
Методика преподавания русского языка иностранцам и психолингвистика
Хавронина С.А., Гуляева И.В.
Преемственность в обучении иностранным языкам в техническом вузе в свете оценки его качества
Иванова Е.А.
О статусе прикладной лингвокультурологии
Василюк И.П.
Этноспецифическая концептуализация лжи/обмана в русском и китайском языковом сознании
Сабурова Н.А., Ли Лиминь -.
Формирование лингвистической компетенции студента медицинского вуза на занятиях по русскому языку и культуре речи
Орлова Е.В.
Пословицы и устойчивые выражения в методике построения учебного пособия на среднем этапе обучения в школе с углубленным изучением испанского языка
Шунтова О.В.
Риторическая характеристика персонажей художественного произведения в обучении русскому языку иностранцев
Штырина Е.В.
Теоретические основы учебной презентации фразеологических единиц с помощью видеоматериалов в практике преподавания русского языка как иностранного
Новикова А.К.
Особенности французского языка в канадских интернет-блогах
Дагбаева О.И., Нелюбова Н.Ю.
К вопросу о принципах обучения иноязычной языковой компетенции в рамках современной методики обучения иностранным языкам
Оглуздина Т.П.
Проблемная ситуация в тексте школьного учебника по литературе
Виноградов С.Н.
Обучение русскому языку как иностранному с использованием сервиса LearningApps
Игнатович Т.В.
История преподавания русского языка в Ливане: хронологический обзор от «московских школ» Императорского Православного Палестинского Общества до настоящего времени
Семаан Н.В., Демешева Е.Н., Бахер Т.В.
Профессор Валерий Михайлович Мокиенко: «Много дел у меня, но лишь одна Полярная звезда» (к юбилею ученого)
Никитина Т.Г.
Событийный подход к усвоению русского языка учащимися заграншкол Министерства иностранных дел России
Леппик С.А., Устинов А.Ю., Чабанец Т.А.
Поликультурная идентичность в контексте городского пейзажа
Поплавская Т.В.
Каким должен быть учебник по русскому языку как иностранному для взрослых учащихся
Коздра М.
Проблемы лингвокультурологии на страницах журнала «Русистика»
Гусман Тирадо Р.
БАЗОВЫЕ ПОНЯТИЯ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОГО АНАЛИЗА
Фаткуллина Ф.Г.
ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКАЯ ЦЕННОСТЬ АРХАИЗМОВ И ИСТОРИЗМОВ В ПРАКТИКЕ ПРЕПОДАВАНИЯ РКИ
Кольцова Л.М., Кудрявцева Т.Ю., Чуриков С.А.
Специфика замены компонентов пространственных фразеологизмов в интернет-дневниках с учетом фразеографической практики (на примере фразеологизма кричать на всех перекрестках)
Молодых Н.В.
Лингвокультурная ситуация: теоретический и прикладной аспекты
Михеева Л.Н.
Неофициальные урбанонимы Екатеринбурга как элемент лингвокультурной компетенции студента-иностранца
Клименко Е.Н.
Опыт взаимосвязанного обучения иностранному языку и профессиональным дисциплинам
Камаева Т.П.
Изучение вариативности языкового знака как способа адекватного выражения семантики и прагматики текста в работе по развитию речи учащихся высшей школы
Цупикова Е.В.
Опыт реализации программ уровневого высшего профессионального образования по иностранному языку в техническом вузе
Зарочинцева И.В., Гунина Л.А., Захарова Л.В.
Лингвокультурологический анализ текстов семейных песен
Кидямкина С.А.
Гипербола в разговорном стиле и речи (на материале пиренейского варианта испанского языка)
Федосова О.В.
Функции инвективной и бранной лексики в американской разговорной речи
Козырева М.М.
Реализация принципов конструктивизма при обучении иностранным языкам в неязыковом вузе
Беленкова Н.М.
Реализация современных принципов в разработке субтеста «Чтение и использование языка» ТРКИ-II
Ерофеева И.Н., Попова Т.И.
Проект коммуникативного образовательного ресурса по русскому языку как иностранному с использованием технологии v-learning
Жильцов В.А., Маев И.А.
Онлайн-обучение практической грамматике русского языка в вузе Китая в условиях эпидемии
Чжан В., Веснина Л.Е.
Интернет-ресурсы в обучении русскому языку как иностранному: ожидания vs реальность
Вязовская В.В., Данилевская Т.А., Трубчанинова М.Е.
Опыт научной школы А.Д. Дейкиной: концептуальность аксиологического подхода в процессе преподавания русского языка
Алексеева О.В.
Русский язык - через национальные реалии и культуру
Николаенко С.В.
ДИНАМИКА ФОНЕТИЧЕСКИХ НАВЫКОВ И РАЗВИТИЕ ФОНЕМАТИЧЕСКОГО СЛУХА В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КИТАЙСКИХ УЧАЩИХСЯ
Хэ С.
ОБРАЗ ВЛАСТИ В ЯЗЫКЕ РОССИЙСКИХ ПЕЧАТНЫХ СМИ 1990-Х ГГ
Лонская А.Ю.
ФОРМИРОВАНИЕ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ В ПРОЦЕССЕ ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
Саламатина И.И., Стребкова Ж.В.
ИЗУЧЕНИЕ ЛЕКСИКИ ГРЕЧЕСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Полихрониду С.В.
Формирование учебного словника для иностранных студентов-филологов (на примере темы «Мода. Одежда»)
Семенистая М.Н.
Русский язык в Греции. История, современное состояние, перспективы
Полихрониду С.
Английский предлог «of» и способы его передачи в азербайджанском языке
Алиева Ш.К.
Изучение национально-культурной специфики художественного текста в преподавании русского языка иностранцам
Штырина Е.В.
Испанский язык в Экваториальной Гвинее: социолингвистическое исследование
Найдёнова Н.С.
Обучение орфографии английского языка: зарубежный и отечественный опыт
Иванова Н.К.
Испаноязычные топонимы США как средство повышения мотивации на занятиях по английскому языку
Мартыненко И.А.
Образ «мы» в современной лингвокультуре (на материале данных свободного ассоциативного эксперимента)
Федосова Ю.А.
Проблемы функционирования и изучения русского языка в постсоветском Таджикистане
Кудоярова Т.В.
Спецкурс «Теория и методика обучения английскому языку для специальных целей»
Казакова О.П.
Анализ просторечной лексики в поэме В.Е. Ерофеева «Москва-Петушки»
Салим Амур -.
Прикладные знания языка и перевод
Ершов В.И., Нелюбова Н.Ю., Семёнов А.Л.
О некоторых тонкостях выражения временных отношений в русском языке предложно-падежными формами
Захраи Х.С.
«Говорите по-русски» (о Серафиме Алексеевне Хаврониной и книге её жизни)
Никитин О.В.
Безэквивалентная лексика в общественно-политических текстах XVIII века
Скорик Е.А.
Дружба как рефлексия ценности в китайских и русских афоризмах: опыт электронного обучения лингвокультурным концептам
Бай Ю., Желтухина М.Р.
Синтетическая художественная культура - фундаментальный принцип культурологически направленного обучения русскому языку в Словакии: к юбилею Эвы Колларовой
Хайзер Ф.
Роль русского языка в концептуализации мира: лингвокультурный аспект
Маслова В.А.
Профессиональная лексика в учебном пособии по русскому языку как иностранному: из опыта обучения иностранных военнослужащих
Говорухина Ю.А., Монгина Ф.М.
КОРРЕКЦИЯ СЛУХО-ПРОИЗНОСИТЕЛЬНЫХ НАВЫКОВ У НОРВЕЖЦЕВ, ИЗУЧАЮЩИХ РУССКИЙ ЯЗЫК
Вик Н.О.
КОНЦЕПТ «ВОЙНА» В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Голубенко Е.А.
КОМПЛИМЕНТ И ПОХВАЛА КАК ПРОЯВЛЕНИЯ ЭМПАТИИ В ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
Шалюхина А.В.
ЯЗЫК НАУЧНОЙ КОММУНИКАЦИИ(проблема семантического варьирования термина)
Сложеникина Ю.В.
СПЕЦИФИКА ОТРАЖЕНИЯ СЕМАНТИКИ ВОСПРИЯТИЯ В ТОЛКОВЫХ СЛОВАРЯХ РУССКОГО ЯЗЫКА
Чжунхо К.
КРЕАТИВНЫЙ ПОДХОД К ПОДГОТОВКЕ ГРУППОВОЙ ПРЕЗЕНТАЦИИ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ
Чернышева Е.В.
ОСНОВНЫЕ СПОСОБЫ ФОРМИРОВАНИЯ ЛЕКСИКИ СЛЕНГА В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Гамов А.Н.
Фразеологический фонд языка как средство выражения ментальности народа
Копжасарова У.И., Бейсенбаева Б.А., Кикимова А.Т.
Роль иностранного языка в формировании коммуникативной толерантности у будущих специалистов по социальной работе в вузе
Лейфа И.И., Яцевич Л.П.
201 - 300 из 311 результатов << < 1 2 3 4 > >> 
Подсказки:
  • Ключевые слова чувствительны к регистру
  • Английские предлоги и союзы игнорируются
  • По умолчанию поиск проводится по всем ключевым словам (агенс AND экспериенцер)
  • Используйте OR для поиска того или иного термина, напр. образование OR обучение
  • Используйте скобки для создания сложных фраз, напр. архив ((журналов OR конференций) NOT диссертаций)
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки, напр. "научные исследования"
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или оператора NOT; напр. конкурс -красоты или же конкурс NOT красоты
  • Используйте * в качестве версификатора, напр. научн* охватит слова "научный", "научные" и т.д.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах