No 4 (2015)
- Year: 2015
- Articles: 32
- URL: https://journals.rudn.ru/russian-language-studies/issue/view/836
Articles
SENTENCES WITH PHRASEOLOGIZED STRUCTURE AS LINGUISTIC AND COMMUNICATIVE PHENOMENON
Abstract
Syntactic phraseological units in the Russian language are represented widely and variously, but, unfortunately, are not enough researched.The article is devoted to one type of syntactic idioms - sentences with phraseologized structure (PhS), such as: Тоже мне город! ; Ох уж эти мне экзамены! ; Ай да помощник! ; Как не пойти! ; Нет бы мне позвонить ей! ; Хоть меняй квартиру! etc.PhS combines phraseological and syntactic features. It includes two type of components - permanent and variable. Permanent components form the model of the structure and its meaning. Variable components are lexically free, so one model can produce many concrete sentences with different meanings: Тоже мне праздник! ; Тоже мне концерт! ; Тоже мне зима! So, PhS, on the one hand, reproduces, on the other hand, produces.PhS are directly aimed at the communication and disclosed as a specific communicative units. They perform phatic function in the process of communicating: they convey the attitude of the speaker towards the content of the message, express speaker’s intellectual and emotional reaction: assessment, consent, denial, uniqueness, multiplicity, accent etc. and so contribute to a deeper, full communication.Sentences with phraseologized structure are interested as anthropocentric units - they express the inner world of a man, his self-knowledge , thoughts, emotions and relationships.
Russian Language Studies. 2015;(4):7-15
7-15
THE IMAGE OF THE WORLD TREE IN THE ASPECT OF RUSSIAN LINGUISTIC CULTURE
Abstract
The article studies the imaginative component of the concept ‘WORLD TREE’ in Russian linguistic picture of the world. The aim of this research is to describe image as one of the main parts of the linguistic picture of the world. There are different definitions of the mentioned term. The basis of the viewpoint of the authors is the so-called grid of reference - tree morphology, due to which the global image of the world is reduced to a specific cognizable object. With the crown of the tree correspond birds, for example, the mythical bird Sirin. Creature with the head of a girl and the body of a bird, which connected the human’s world with the world of the gods. World tree is often represented by the invariants, since it is a kind of ideal objects.
Russian Language Studies. 2015;(4):16-22
16-22
THE ETHICAL MEANING OF THE CONCEPT “JOY”IN CHURCH-SLAVONIC AND OLD RUSSIAN LANGUAGES
Abstract
The article discusses the concept of “joy” from an ethical position. An analysis of the ethical meaning of a concept is based on comparison of dictionary definitions of Church Slavonic and Old Russian languages. The author studies Church Slavonic language due to the fact that it embodied the Christian system of moral values that formed the basis of Russian ethical sphere. New in this work is a study of the concept “joy” as an ethical concept of the Russian language picture of the world. The author defines ethical notional component of the concept as “a state of inner harmony with the world, grace and zeal, care about someone with inner joy and for the joy of another”. The article installs internal semantic context of the concept “joy” with “mercy”, “light”, “happiness” and other ethical concepts. The author comes to a conclusion that the concept “joy” presents brighter ethical meaning than material ones.
Russian Language Studies. 2015;(4):23-30
23-30
THE VERBAL COMPONENT OF SYNTHETIC LINGUAL PERSONALITY: AUTHOR’S NEOLOGISMS(on the material of the rock song “Perestroishche” by Yu. Shevchuk)
Abstract
Within this material we will consider the specific features of author’s neologisms which are not only a key conceptual element of the verbal component of the synthetic lingual personality functioning in the space of the Russian rock culture, but also an efficient instrument of realisation of the cognitive and pragmatic SLP modeling programme. We understand synthetic lingual personality (SLP) as a polysemiotic, polycode cognitive and pragmatic unit existing and developing in several semiotic zones at a time. It may be considered as a particular realisation, a fragment of a discursive personality and at the same time as an independent cognitive and pragmatic subject structure. It has a special internal and external structure. The SLP internal structure includes three main levels: 1) linguosemiotic; 2) cognitive and pragmatic; 3) associative and interpretative. The external formal structure consists of four components: 1) verbal; 2) articulation; 3) music; 4) image.The system of author’s neologisms, a kind of “neoconcepts”, has a special place in the structure of the verbal component of the Russian rock culture representatives’ SLP. Neoconcepts are of a great social importance because of their relevance to the social and cultural environment. This status of lexico-semantic innovations is explained by the fact that neologisation is due to the activity nature of the man’s mind and reflects the linguocreative potential and dynamics of development of the SLP cognitive competence. This type of verbal conceptual codes has an extremely high degree of sense concentration and they may be considered as the most refined conceptual “product”/a result of cognitive and pragmatic SLP intentions. Within this study we apply the cognitive and discursive approach to the inner properties of the neologisation process which reflects the level of SLP cognitive and pragmatic activity. The SLP linguocreative potential expressed in the process of neologisation is determined by: 1) the quality properties of the general cognitive and pragmatic programme of SLP modeling; 2) the specific features of the cultural and socio-political environment where the personality exists. This is especially pronounced in the context of the Russian rock “heroic” epoch.
Russian Language Studies. 2015;(4):31-38
31-38
SEMANTIZATION OF JARGONS IN A RUSSIAN LEARNERS’ DICTIONARY
Abstract
The article deals with presentation of substandard (jargon) vocabulary in a modern Russian learners’ dictionary. A concept for a multi-component learners’ dictionary is set forth with the focus on its typological characteristics, structure and content of entries.
Russian Language Studies. 2015;(4):39-46
39-46
“MODALITY IN OBJECTIVIZING POTENTIALITY IN THE NOVEL ‘ARSENYEV’S LIFE’ BY I.A. BUNUN”
Abstract
Various sub-modi, that form the modality of the “other world” probability, characterize the subject of utterance through the seme defined by properties, which the subject possesses. Sub-modi are components of the inner non-predicative modal frame objectivized by modal lexemes.
Russian Language Studies. 2015;(4):47-57
47-57
LINGUISTIC AND CULTURAL VALUE OF ARCHAISMS AND HISTORISMS IN TEACHING RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE
Abstract
The paper for the first time analyzes regional literary material to be used in teaching Russian as a foreign language. The authors analyze fragments of the works by A.V. Koltsov, I.S. Nikitin, and I.A. Bunin. It is necessary for foreign students to read the works in order to expand their knowledge about Russian history and culture. These ideas are formed through analysis of obsolete words.
Russian Language Studies. 2015;(4):58-68
58-68
69-82
RUSSIAN FAMILY NAME AS COMPRESSED TEXT AND ITS LEXICOGRAPHICAL DESCRIPTION
Abstract
While creating dictionaries describing onomastic vocabulary, their compilers regularly face the need to determine necessary and sufficient amount of information that is objectively presented in the content of each onym. The hypothesis offered by the author is based on the interpretation of a family name as being to a certain degree a structural compressed text. This point of view will help to unify the process, to reach the maximum of meaningful content of each entry in the dictionary, if it describes, for example, some Russian family names. The article suggests a new approach to the definition of variability of family names, as well as it reveals their structure and offers a virtual 3D-model of their content, which allows to sketch out the process of the actualization of its components in various acts of verbal communication. The author proves the convenience of that scheme when compiling onomastic dictionaries, which completely corresponds to the demands of modern informative technology.
Russian Language Studies. 2015;(4):83-89
83-89
COMMON SLAVONIC SOCIAL VALUES IN TERMS OF METHODS OF TEACHING THE RUSSIAN LANGUAGE
Abstract
The article describes the main approaches of the study of the concept of ‘values’: in terms of cultural linguistics, sociolinguistics and pedagogy. Methodological support required when working at the lessons of the Russian language in order to create sustainable social axiological orientations for students has been developed. The practical tasks aimed at building the moral stand of the coordinate system at school have been presented.
Russian Language Studies. 2015;(4):90-97
90-97
STRUCTURAL FEATURES OF TITLED DESIGNS IN EDUCATIONAL AND SCIENTIFIC TEXTS
Abstract
The article aims to considerate structural features of titles, representing academic texts both in content and in language.The paper contains a detailed classification of heading structures, identifies and describes factors contributing to the degree of their expansion and determines their informational value.
Russian Language Studies. 2015;(4):98-105
98-105
EMOTIVENESS IN PUBLICIST SPEECH STYLE(on the Material of TV Debates with Presidential Candidates in 2012)
Abstract
The article discusses the emotiveness as a stylistic feature of journalistic speech. Emotionally expressive nature of lexical resources as a characteristic feature of this style of speech. Analyzes the linguistic resources of this style of speech.
Russian Language Studies. 2015;(4):106-111
106-111
LINGUISTIC MEANS OF LINGUISTIC AND CULTURAL IMAGE OF CHINA IN LINGUISTIC CULTURE OF FAR EAST EMIGRATION
Abstract
The article characterizes a special type of a country image - linguistic and cultural image reconstructed on the material of artistic texts of a certain time period. The author describes linguistic means creating the image of China in literary works of the representatives of the Far East.
Russian Language Studies. 2015;(4):112-119
112-119
CULTURAL AND THEMATIC FIELDS “WAR” AND “PEACE” IN “INDO-CHINA: ASH OF FOUR WARS”
Abstract
The article characterizes a linguistic and cultural image of Vietnam in Russian publicist picture of the world, especially fields “War” and “Peace” which are the most important for the image. The structure of the fields is described on the material of M.M. Ilyinsky “Indo-China: Ash of the Four Wars”, where the image of Vietnam is central.
Russian Language Studies. 2015;(4):120-125
120-125
THE EVOLUTION OF THE CONCEPT SEMANTICS ON THE COGNITIVE LEVEL OF VIKTOR TSOI’S LINGUISTIC PERSONALITY
Abstract
The article examines the main mechanisms for the expressing semantics of the concept WAY on the cognitive level of linguistic personality of Viktor Tsoy. Changes in the meaning of the concept WAY is traced from album to album quite clearly. They reflect stages of formation of linguistic personalityof a rock poet from the romantic attitude (the hero is lonely, misunderstood and is in search of his place in life) before implementation by means of the concept of WAY semantics death. Interaction with other system-forming and sensemaking concepts (LONELINESS, DEATH, NIGHT, STAR, and others), which form the basis of cognitive level of linguistic personality of Viktor Tsoi, gives rise to a particular paradigm, allowing to realize the image of the hero’s single most vividly. The analysis highlights the evolution of linguistic personality of Viktor Tsoi, and occupies a dominant position in the structure of its cognitive and pragmatic levels.
Russian Language Studies. 2015;(4):126-133
126-133
A WORK OF LITERATURE IN INTEGRATED TEACHING A FOREIGN LANGUAGE IN NON-LINGUISTIC HIGHER EDUCATION INSTITUTION
Abstract
In the article the question of an integrated approach in teaching a foreign language in non-linguistic higher education institution is considered. The art originality of Edgar Poe’s “The Man of the Crowd” is offered as the subject in this type of teaching, in particular, the poetics of psychological antinomy “the personality - the society”. By the example of the representation of a group psychology and the influence of society on behavior and world-view of the individual, the role of this work of art in formation the humanistic world outlook and cultural potential of the student’s personality is defined.
Russian Language Studies. 2015;(4):134-139
134-139
TEACHING ENGLISH TO ELDERLY PEOPLE IN LIFELONG LEARNING
Abstract
The article focuses on some methodical and course content features of teaching English to elderly people. The main attention is given to some age and psychological features which help to choose the most appropriate teaching techniques and design the effective syllabus.
Russian Language Studies. 2015;(4):140-145
140-145
IRONIC SENSE AS THE RESULT OF LINGUOCREATIVE THINKING(on the Material of the Russian and Azerbaijani Language)
Abstract
This article advances the thesis about ironic sense of discourse to be primordially the result of linquocreative thinking. Linquocreativity expresses itself in two forms: a) it arises on the level of non- ironic and neutral senses of expressions as “the secondary modus nomination”, b) it is formed on the basis of ready paremio-phraseological constructions with ironic senses, “turning” the ironic sense of the base expression into the necessary subject of the communicative-pragmatic course for the speaker. Consequently, on the basis of formation of ironic sense there is anyhow a linquocreative mechanism.
Russian Language Studies. 2015;(4):146-153
146-153
FUNCTIONAL TYPES OF METAPHORS IN RUSSIAN AND ENGLISH SPORTING DISCOURSE
Abstract
Many words have both literal and transferred (metaphorical) meanings whereby literal meaning is basic, and transferred meaning has the sense different from the basic one. The article reviews functional types of metaphors on the examples of Russian and English sporting press discourse in comparison that is actual. From the new point of view their peculiarities, connected in the first place with emotional sphere, their modeling and regular character are analyzed; much attention is paid to their close links with reality, to their stability, to some contradictions between form and content. In the article it is specially stressed the necessity to distinguish nominative, representative and cognitive functions of metaphor. The material chosen for research lets explicate the specific character of this linguistic phenomenon in detail.In the result of the investigation carried out we can note that metaphors used in sporting discourse have different properties and functions and reveal stereotypes of perception of sporting event as “fight, battle”.
Russian Language Studies. 2015;(4):154-160
154-160
CONCEPT “FATE” IN RUSSIAN AND ARAB LINGUISTIC CULTURES
Abstract
The article identifies common and different features of the concept ‘Destiny’ in Russian and Arabic linguistic cultures. We define the terms cultural concept and linguistic world view as basic units of cultural linguistics. The article also analyzes synonymous rows implementing the concept “fate” in Russian and Arabic to identify the core and the periphery of the linguistic realization of the concept in the compared languages. Then the similarities and differences in the understanding of the studied concept by the representatives of the two linguistic cultures are fixed in using the paremiological base of the two languages. The analysis shows that in the Russian language fate may be some imaginary force, but in Arabic it is always the power of Allah.
Russian Language Studies. 2015;(4):161-170
161-170
171-175
LEARNING ACTIVITIES IN TEACHING READING FOREIGN LITERARY TEXTS IN THE CONTEXT OF THE DIALOGUE OF CULTURES
Abstract
Lacunas in background knowledge, differences in the linguistic vews of the world, prejudices and stereotypes create problems when reading foreign language literary texts in the process of teaching foreign languages. The article analyzes difficulties which a foreign language reader faces and ways to overcome them. According to ethnic linguists, one of the ways of eliminating lacunas of background knowledge is including elements of foreign culture. Another way is to teach students empathy, tolerance and openness. The authors explore the phenomenon of cultural background information in foreign- language texts, and come to conclusion that the latter consists of 3 components: factual, value and figurative. According to researchers, most literary texts contain cultural background information. The authors conclude that when reading foreign language texts, you can use a number of learning methods, which help you to overcome the difficulties of perception and understanding the components of cultural background information. These include learning activities, aimed at understanding vocabulary with a cultural component, techniques, aimed at mastering cultural background information of classical texts, learning activities, aimed at identifying stereotypes and overcoming cultural otherness. The article is illustrated with numerous examples in Spanish.
Russian Language Studies. 2015;(4):176-182
176-182
ON SOME PECULIARITIES OF RUSSIAN AND CHINESE VERBAL AND NON-VERBAL ETIQUETTE IN THE ASPECT OF LANGUAGE TEACHING AS MEANS OF CROSS-CULTURAL COMMUNICATION
Abstract
Culture or cultural environment of people represents way to adapt themselves to existing physical and biological circumstances. Customs, traditions, generally accepted norms of behavior required for peoples’ survival and development have been passed down from one generation to the next one. In the course of time people have not been able to remember the origin of wisdom they possess and next generations take the inherited “wisdom of life” as granted, as unshakeable truth. Societies have made their taboos and cultural values teaching people to distinguish norms of behavior encouraged by them from not recommended or forbidden.The article regards some peculiarities of Russian and Chinese verbal and non-verbal etiquette as to teaching a language as a means of cross-cultural communication. It’s noted that when teaching a language as a means of cross-cultural communication one of the significant tasks is teaching speech etiquette including greetings, farewells, address, advice, congratulations and etc.As a result of comparison being done it’s noted that norms of etiquette in Russian cultural studies unlike Chinese ones are less detailed, have connection with concrete situation to a less degree and on the other hand the Chinese norms have more taboo character in comparison with Russian ones.
Russian Language Studies. 2015;(4):183-191
183-191
ANALYTICAL PHRASEMES IN FRENCH: STRUCTURAL AND SEMANTIC PARTICULARITIES OF VERBAL UNITS (ON THE EXAMPLE OF THE EUROPEAN UNION TREATIES)
Abstract
The article discusses phraseological verbal units which aren’t expressive (called here analytical phrasemes), but in which the component parts of the expression take on a meaning more specific than or otherwise not predictable from the sum of their meanings when used independently. The examples are taken from the official treaties where they are numerous.
Russian Language Studies. 2015;(4):192-199
192-199
DESIGNING TEXTBOOK “ESSENTIALS OF CROSS-CULTURAL COMMUNICATION AND MANAGEMENT: A PRACTICAL COURSE” WITHIN CLIL FRAMEWORK IN NON-LANGUAGE TERTIARY SETTINGS
Abstract
The article shows a new approach to the development of the textbook “Essentials of Cross-cultural Communication and Management: A Practical Course” within the framework of content and language integrated learning (CLIL). The author argues the relevance of both the subject and its cross-curricular form of implementing in fostering enhanced professional training in tertiary settings, reviews the coursebook structure, specific study material, types and forms of assessment.
Russian Language Studies. 2015;(4):200-209
200-209
CONTINUOUS AND END-OF-MODULE ASSESSMENT SYSTEM MODELLING FOR SECOND-LANGUAGE COMMUNICATIVE COMPETENCE EVALUATION
Abstract
The article presents a model for classroom and autonomous student work management with the application of continuous and end-of-module academic performance evaluation system, which determines types of language skills, types of exercises and forms of work, being aimed at mastering second-language communicative competence, developing critical thinking and, ultimately, improving their level of language proficiency.
Russian Language Studies. 2015;(4):210-223
210-223
RESEARCH METHODOLOGY AS ONTOLOGY OF MODERN EDUCATION
Abstract
The article discusses issues related to emergence and development of methods of teaching Russian as a native and as a foreign language. Teaching Russian as a foreign language has its own characteristics that distinguish it from both the mastery of their native language, as well as from other educational training or special subjects. The concept of “working knowledge of a foreign language” refined and detailed, depending on the level of development of techniques and related sciences. The dynamics of the interpretation of the goal of learning a foreign language reflects the essence of technique as a science. Almost from its inception scientific methods of teaching Russian language professed ideas of the conscious, creative approach to learning; however, as far these ideas and are not widely used, it is possible to conclude that the common understanding of the approach is not sufficient for its practical application. On the one hand, it seems obvious desire to “harmonize” training (i.e., pay equal attention to both written and oral forms of speech activity); On the other hand, an important factor is the purpose of the student: how it intends to apply this knowledge.
Russian Language Studies. 2015;(4):224-233
224-233
TEACHING MANAGEMENT, OR LEADERSHIP IN PROFESSION OF A UNIVERSITY TEACHER
Abstract
The article is about professional leadership, modern ways of influence aimed to integrate professional cooperation. There are three types of professional leadership determined: business, intellectual, communicational. Professional leader characteristics are studied.
Russian Language Studies. 2015;(4):234-240
234-240
SCIENTIFIC APPROACH TO LEARNING MIGRANTS IN THE COURSE OF MUSICAL PHONETICS
Abstract
The article is devoted to the use of research in teaching phonetics of the Russian language to migrants. The groups of migrants are shown on the initial level of knowledge of the Russian language and the peculiarities of this knowledge. The article highlights research tasks in relation to specified environment. It describes the technique of research work of migrants in course of Phonetics.
Russian Language Studies. 2015;(4):241-246
241-246
MOBILE EDUCATION AS A CONDITION AND MECHANISM CONTINUING EDUCATION
Abstract
Methods of using computer technologies and the Internet in education are shown. The opportunities of realization pedagogical technologies, organization of educational projects in the Internet community are examined. The overall ideas of realization of new technologies are connected with need of personal development of learners, which is determined by new conditions of activity in an informational sphere.
Russian Language Studies. 2015;(4):247-253
247-253
RETsENZIYa
Russian Language Studies. 2015;(4):254-255
254-255
NAShI AVTORY
Russian Language Studies. 2015;(4):256-260
256-260