Поиск

Выпуск
Название
Авторы
Лингвистическое наследие И.И. Срезневского: лексикографический и лингводидактический аспекты
Стекольщикова И.В., Зоидзе Э.А.
Составление лингвострановедческого комментария к просмотру экранизированной русской сказки на занятиях по русскому языку как иностранному
Матвеенко В.Э.
Лингвистическая безопасность: к проблеме толкования
Трофимова Г.Н.
Библейские концепты «Смирение», «Любовь» и «Царство Божие» в теолингвистическом осмыслении
Постовалова В.И.
Закономерности формирования научной лингвистической картины мира школьников на уроках русского языка в Российской Федерации
Сотова И.А., Квашнина Д.С.
Лингвокультурологическая характеристика конфликтной языковой личности в современном интернет-дискурсе
Фаткуллина Ф.Г., Дастамуз С.
Юридико-лингвистическая неопределенность терминов и норм российских законов
Батюшкина М.В.
Лингвокультурологическое комментирование текста русской народной сказки в иностранной аудитории студентов-филологов
Матвеенко В.Э.
Реализация компетентностного подхода к речевому развитию школьников в процессе изучения метафоры
Максимова А.Б.
Прецедентный феномен «Преступление и наказание» в русскоязычном медиадискурсе
Чудинов А.П., Сегал Н.А.
Методическая организация работы с лексикой экранизированных русских сказок на занятиях по русскому языку с иностранными студентами-филологами
Матвеенко В.Э.
Учебно-практическое пособие по лингвокультурологии для иностранцев, изучающих русский язык: концепция и содержание
Сенаторова О.А.
ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ТОПОНИМОВ И КАТОЙКОНИМОВ БОЛИВИЙСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО ВАРИАНТА ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА
Радович М.
Ассоциативное поле лингвокультуремы «Я» в русском языковом сознании
Федосова Ю.A.
Речевое поведение русскоязычных школьников Латвии в текстах-рассуждениях
Гаврилина М.А.
Особенности адаптации иностранных студентов к русской лингвокультурной и образовательной среде
Федотова Н.Л., Миллер Л.В.
Особенности русской лингвокультуры лимитрофных зон
Шаклеин В.М.
Трансформации в семантике вербализаторов этических концептов «Любовь» - «Милосердие» - «Целомудрие» - «Добродетель»
Дмитриева Н.М., Чулкина Н.Л.
ЭВОЛЮЦИЯ СЕМАНТИКИ КОНЦЕПТА «ПУТЬ» В РАМКАХ КОГНИТИВНОГО УРОВНЯ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ ВИКТОРА ЦОЯ
Шаджанова Е.И.
К уточнению понятия концептуально значимой лексики
Файе Фату Диоп -.
ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА СОЗДАНИЯ ЛИНГВОКУЛЬТУРНОГО ОБРАЗА КИТАЯ В ЛИНГВОКУЛЬТУРЕ ДАЛЬНЕВОСТОЧНОЙ ЭМИГРАЦИИ
Цуй Л.
ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ КАТОЙКОНИМОВ НА МАТЕРИАЛЕ ПАРАГВАЙСКОГО И УРУГВАЙСКОГО НАЦИОНАЛЬНЫХ ВАРИАНТОВ ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА
Радович М.
Лингвокультурный образ войны в русских частушках 1941-1945 гг
Рубакова И.И.
Лингвокультурема «вера» как компонент лингвокультурологического поля «Крымская война» в русском языковом сознании периода 1860-1910 гг.
Рамазанова Ш.
О текстообразующем потенциале парентезы в современном русском языке
Антонова В.В.
РЕКЛАМЕМИКА И ЛИНГВОМАРКЕТИНГ КАК НОВЫЕ ОБЛАСТИ ЗНАНИЙ
Скнарев Д.С.
Лингвокультурные детали с лексемой «снег» в русской поэзии 1941-1942 гг
Карелова М.А.
Функциональный подход к описанию дискурсивных слов русского языка
Белов В.А., Белова В.М.
Языковая игра на руccкoязычных интернет-фoрумах
Радченко М.В.
Заимствованная лексика как фрагмент русской языковой картины мира в аспекте лингвокультурологического описания
Мэн Л., Курьянович А.В., Цао Ж.
С любовью к слову: к юбилею профессора В.А. Масловой
Лавицкий А.А.
НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНАЯ СПЕЦИФИКА СОВЕТСКОЙ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ И ЕЕ ЯЗЫКОВОЕ ОТРАЖЕНИЕ В ПОЭЗИИ Е.А. ЕВТУШЕНКО
Корнакова Е.С.
ЯЗЫКОВАЯ СТИЛИЗАЦИЯ В «ЗАМЕТКАХ НЕИЗВЕСТНОГО» Н.С. ЛЕСКОВА
Никитин О.В.
ОБРАЗ МИРОВОГО ДЕРЕВА СКВОЗЬ ПРИЗМУ РУССКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЫ
Герасименко И.А., Дмитриева Ю.Л.
Рок-композиция Ю. Шевчука «Победа»: к вопросу о формировании русской языковой личности в рамках «героической эпохи» русского рока
Иванов Д.И.
Актуальные направления методических исследований в области изучения русского языка как иностранного (на материале диссертаций, защищенных на кафедре русского языка и методики его преподавания)
Дерябина С.А.
Способы реализации этноориентированной методики обучения русскому языку как иностранному с позиций лингвокультурной адаптации (на примере арабского контингента)
Кротова Т.А.
Политическая метафора в англоязычном медиадискурсе
Полякова Е.М.
Лингвокультурологический анализ текстов карикатур
Белова М.А., Шаклеин В.М.
Билингвальное образование как лингводидактическая версия формирования языковой личности
Млечко Т.П.
Символизация бумаги в русской лингвокультуре
Карасик В.И., Шаклеин В.М.
Тенденции развития компрессивного словообразования в современном русском языке
Николина Н.А.
Язык блогосферы Рунета: гендерный аспект
Солтыс В.К.
Учебники по русскому языку как иностранному: из опыта работы на подготовительном факультете в Северо-Восточном федеральном университете имени М.К. Аммосова
Антонова Л.Н., Толстякова К.П.
НЕКОТОРЫЕ ПРОБЛЕМЫ ФОРМИРОВАНИЯ НАВЫКОВ ПУБЛИЧНОГО ВЫСТУПЛЕНИЯ ЮРИСТА
Зюкина З.С.
КОММУНИКАЦИЯ В СФЕРЕ РЕКЛАМЫ КАК ОДНА ИЗ ФОРМ ДИАЛОГА КУЛЬТУР(на материале русско-вьетнамских сопоставлений)
Мамонтов А.С., Морослин П.В.
БЕЗЭКВИВАЛЕНТНАЯ ЛЕКСИКА В ОБРАЗЕ КИТАЯ В РУССКОЙ ЭМИГРАНТСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЕ
Цуй Л.
Лингвопрагматический подход как методическая основа формирования профессиональной межкультурной компетенции
Малёв А.В., Мосалова А.И.
Концепт «человек» в русской и английской языковых картинах мира
Шеина И.М.
Русофоны ближнего зарубежья: диагностика перемен в лексиконе языковой личности
Млечко Т.П.
Развитие языковой догадки при чтении текстов в современном пособии по РКИ
Большакова Н.Г.
Анализ просторечной лексики в поэме В.Е. Ерофеева «Москва-Петушки»
Салим Амур -.
Русские зооморфизмы в лингвокультурологическом аспекте
Юрков Е.Е.
Лингвокультурологическое поле «Интернет» в условном языке современной российской молодежи
Куать Тхи Бинь Тхо -.
Когнитивно-прагматические механизмы косвенной номинации
Алефиренко Н.Ф.
Обучение арабских школьников русским этикетным формулам: лингвокультурологический аспект
Левушкина О.Н., Чернышева Е.Г., Янченко В.Д.
Компрессия языковой формы в современной русской речи
Маркова Е.М.
Функциональная парадигма в русистике: от функционирования единиц к регулятивной концепции языка
Дорофеев Ю.В., Журавлева Е.А.
Концептуальная метафора поглощения жидкости в пищевом коде русской лингвокультуры
Юрина Е.А.
КЛАССИФИКАЦИЯ РЕАЛИЙ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ С ПОЗИЦИИ СЕНЕГАЛЬСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРНОЙ ТРАДИЦИИ
Файе Ф.Д.
ЭКСПРЕССИВНОСТЬ ЛЕКСИКО-ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ РЕСУРСОВ В КОСТА-РИКАНСКОМ НАЦИОНАЛЬНОМ ВАРИАНТЕ ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА В АСПЕКТЕ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ
Никифорова С.А.
Национальная научная картина мира и сопоставительные исследования
Нотина Е.А.
К вопросу об особенностях художественного перевода с русского языка на арабский
Амар Сетти Али -.
Испанский язык в Экваториальной Гвинее: социолингвистическое исследование
Найдёнова Н.С.
Концепт «правда» в русской паремиологии
Зуева Т.А.
Лингвоаксиологические параметры топоса региональной идентичности (на примере поэтического дискурса о Комсомольске-на-Амуре)
Шушарина Г.А.
Топонимия канадской провинции остров Принца Эдуарда как фрагмент топонимической картины мира канадцев
Ильина А.Ю.
Текст учебника по русскому языку: диахронический лингвостатический анализ
Куприянов Р.В., Шоева Г.Н., Александрова О.И.
Концепция создания национально ориентированного лингвострановедческого учебного словаря для вьетнамских граждан
Мамонтов А.С., Богуславская В.В., Ратникова А.Г.
Семантические доминанты новообразований 2020 года в аспекте кодирования действительности в русском языке
Маринова Е.В.
МОДЕЛИ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ УЧАЩИХСЯ-БИЛИНГВОВ В УСЛОВИЯХ РОССИЙСКОГОИ ЗАПАДНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
Ускова О.А., Васильева Т.В., Кузнецов А.Л.
КОНЦЕПТ «СУДЬБА» В РУССКОЙ И АРАБСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРАХ
Ибрагим В.Ф.
ЯЗЫКОВОЕ «КОНСТРУИРОВАНИЕ» ГЛОБАЛИЗИРУЮЩЕГОСЯ МИРА: ЛИНГВОСЕМИОТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ
Черкашина Т.Т., Новикова Н.С., Саенко Т.И.
Межкультурная коммуникация: сопоставительное исследование когнитивно-культурных факторов перевода
Быкова И.А.
Русская культура в украинском языковом контексте: политика и реальность
Мозговой В.И.
О некоторых лингвистических особенностях газетных медиатекстов
Воронова А.В., Минакова Н.А.
Контроль с позиций требований современной лингводидактики
Царёва Н.Ю., Будильцева М.Б.
Лингвокультурологический аспект перевода рассказа И.А. Бунина «Темные аллеи» на арабский язык
Амар Сетти Али -.
Язык мимики как элемент знаковой системы невербальной коммуникации
Талыбина Е.В.
Лингвокультурологический анализ гендерно-маркированных фразеологических единиц, номинирующих женщин легкого поведения во французском и русском языках
Кургузенкова Ж.В.
Русский язык и этнический профиль личности
Теркулов В.И.
Учебник русского языка как проводник перемен: от СССР до нового века
Булина Е.Н., Солнышкина М.И., Эбзеева Ю.Н.
Языковая интуиция в системе обучения русскому языку как иностранному на довузовском этапе
Урунова Р.Д.
Опыт научной школы А.Д. Дейкиной: концептуальность аксиологического подхода в процессе преподавания русского языка
Алексеева О.В.
ЖАНРОВО-ОРИЕНТИРОВАННЫЙ ПОДХОД, ЖАНРОВАЯ ГРАМОТНОСТЬ И ЖАНРОВАЯ КОМПЕТЕНТНОСТЬ КАК КАТЕГОРИИ ЛИНГВОДИДАКТИКИ
Сотова И.А.
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТЕКСТ Н.С. ЛЕСКОВА КАК СИСТЕМА ЯЗЫКОВЫХ СРЕДСТВ
Никитин О.В.
ОСОБЕННОСТИ ЮМОРА В ЛИНГВОКУЛЬТУРЕ БАСКОВ
Фернандес Санчес Ю.В.
Лингвистические основы организации и описания материала в словаре лингвокультурологического типа
Ермакова М.А.
Специфика эмотивности текста анекдота (на материале региональной прессы середины XX века)
Паршина М.В.
Лингвокультурологический анализ лексики семейных отношений в русских пословицах и поговорках
Ахнина К.В., Шаклеин В.М.
Формирование лингвистической компетенции студента медицинского вуза на занятиях по русскому языку и культуре речи
Орлова Е.В.
Использование художественных фильмов в процессе формирования коммуникативно-речевой компетенции и лингвокультурологическая адаптация иностранных учащихся
Игнатьев О.В.
Лексико-семантическая классификация вторичных цветообозначений в английском и украинском языках: лингвокультурологический аспект
Кудря О.А.
Русский невербальный дискурс и его языковая репрезентация в диалогах художественной прозы
Музычук Т.Л.
Конфиксальные дериваты с начальным без- в языке древнерусских летописей
Ерофеева И.В., Лукоянова Ю.К.
Предикативная сила лексических параметров: оценка сложности текста в учебниках по русскому языку для 5-7 классов
Андреева М.И., Замалетдинов Р.Р., Борисова А.С.
Обучение турецких учащихся русским приставочным глаголам движения с учетом языковых картин мира
Хавронина С.А., Эмрак К.
Теоретические и методические ориентиры учебного лингвокультурологического словаря для иностранных студентов-филологов
Васильева Г.М.
НАСЛЕДИЕ АКАДЕМИКА А.И. СОБОЛЕВСКОГО В НАУЧНОЙ КУЛЬТУРЕ РОССИИ (К 160-ЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ)
Никитин О.В.
КОМПЛЕКСНЫЙ АНАЛИЗ СОДЕРЖАНИЯ ОБЩЕЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ «ВЕРА» В ЯЗЫКОВОМ ОБЩЕСТВЕННОМСОЗНАНИИ НОСИТЕЛЕЙ РУССКОЙ КУЛЬТУРЫ
Жамалетдинова Э.Х.
1 - 100 из 136 результатов 1 2 > >> 
Подсказки:
  • Ключевые слова чувствительны к регистру
  • Английские предлоги и союзы игнорируются
  • По умолчанию поиск проводится по всем ключевым словам (агенс AND экспериенцер)
  • Используйте OR для поиска того или иного термина, напр. образование OR обучение
  • Используйте скобки для создания сложных фраз, напр. архив ((журналов OR конференций) NOT диссертаций)
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки, напр. "научные исследования"
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или оператора NOT; напр. конкурс -красоты или же конкурс NOT красоты
  • Используйте * в качестве версификатора, напр. научн* охватит слова "научный", "научные" и т.д.