Search

Issue
Title
Authors
Educational Interpreting as a specialized type of Public Service Interpreting
Vasilenko L.Y., Titova O.K.
Applicative Linguistic Knowledge and Translation
Ershov V.I., Nelyubova N.Y., Semyonov A.L.
Specific Cognitive Processes in Translation and Intercultural Communication
Bykova I.A.
Features and Criteria for Literary Text Translation
Alimova M.V.
The linguistic and cultural aspect of the translation of I.A. Bunin’s novel “Dark lanes” into arabian
Amar Ali Setti -.
Lexical and semantic transformations of spanish poetry recurring images in russian translations
Kutieva M.V.
English equivalents of the russian word ‘advokat’
Ozyumenko V.I.
To the problem of translating russian realitites in poetic texts (on the example of translation of A.S. Pushkin’s poem “Ruslan and Ludmila” into mongolian
Magsar T.
Means of Transferring Grammatical Semantics of Russian Adverbial Participle in Chinese
Liu Di -.
Translation Versus the Diet of Authentic Communication
Ballod I.V.
Methods of culturl adaptation in the process of translating the syntactic structures in russian formal letters into chinese
Sujuan Wu -.
Linguo-stylistics of the english and spanish translations of Chekhov's The lady with the dog
Chesnokova O.S.
Professional Concept in ESP Teaching to Peoples’ Friendship University of Russia Law-Students
Emelyanova T.V.
Creation of russian discourse in translation from arabic (issue of the challenge)
Ahmed Mohammed Nasser al-Rahbi -.
The role and place of pretranslational analysis of an artistic text in teaching russian as a foreign language
Baryshnikova E.N., Shtyrina E.V.
The problem of sense and invariant mediation in translation
Gusarov D.A., Ershov V.I.
Intercultural communication: comparative study of cultural and cognitive factors of translation
Bykova I.A.
ONOMATOPOETIC PROPER NAMES OF ANIMAL CHARACTERS IN CHILDREN’S LITERARY FAIRY-TALE
Sokolova A.V.
To the question on methodical classification of japanese texts
Grunina O.N.
METHODS AND PRINCIPLES OF POETIC TRANSLATION. TRANSLATION TRANSFORMATIONS IN TRANSLATION OF POETRY
Magomedzagirov R.G.
1 - 20 of 20 Items

Search tips:

  • Search terms are case-insensitive
  • Common words are ignored
  • By default only articles containing all terms in the query are returned (i.e., AND is implied)
  • Combine multiple words with OR to find articles containing either term; e.g., education OR research
  • Use parentheses to create more complex queries; e.g., archive ((journal OR conference) NOT theses)
  • Search for an exact phrase by putting it in quotes; e.g., "open access publishing"
  • Exclude a word by prefixing it with - or NOT; e.g. online -politics or online NOT politics
  • Use * in a term as a wildcard to match any sequence of characters; e.g., soci* morality would match documents containing "sociological" or "societal"