Поиск

Выпуск
Название
Авторы
Психологическая структура значения и проблемы понимания текста
Красных В.В.
Синергизм музыки и слова в полифонических формах хоровых произведений A CAPPELLA современных отечественных композиторов
Кошкарева Н.В.
Афоризм в кругу малых текстовых форм в устном, письменном и электронном дискурсах
Иванов Е.Е.
Гипотипозис в гетерогенных экранных текстах на примере АСМР-видео
Евграфова Ю.А.
Исследовательский потенциал методики анализа текста в аспекте стилистики речи О.А. Крыловой
Зайцева И.П.
Взаимосвязь субстанции, структуры и функции в текстах высокой степени системности
Валентинова О.И.
Этнокультурная аура языковых образов в свете когнитивной лингвопоэтики
Абдельхамид С., Алефиренко Н.Ф., Шахпутова З.Х.
Мультимодальный характер цифровой коммуникации: функционирование эмодзи в межличностном общении
Кольцова Е.А., Карташкова Ф.И.
Обработка естественного языка и художественный текст: база для корпусного исследования
Горожанов А.И., Гусейнова И.А., Степанова Д.В.
Стилистическое использование грамматической категории времени на ранней стадии формирования английского языка
Вышенская Ю.П.
Влияние фактора тревожности на пересказ текстов подростками
Привалова И.В., Петрова А.А.
Особенности конструирования события в тексте и иллюстрации. Глазодвигательные реакции и дискурсивные интерпретации
Киосе М.И.
Лингвопрагматические характеристики современных медиатекстов
Ахренова Н.А., Зарипов Р.И.
Философская антропология М.М. Бахтина в переводе: риторические приемы и текстовая когезия
Бруффартс Н.С., Москвичева С.А.
Отражение социокультурного контекста в русских, французских и азербайджанских интернет-мемах
Гусейнова Л.Д., Дугалич Н.М., Ломакина О.В., Нелюбова Н.Ю., Эбзеева Ю.Н.
Когнитивно-прагматические характеристики художественного текста на материале рассказа Д.Н. Мамина-Сибиряка «Емеля-Охотник»
Семенова С.Н.
Троп как результат семиотической интерполяции вербальных и невербальных единиц в гетерогенном экранном тексте (на примере кинотекста «Фауст» А. Сокурова)
Евграфова Ю.А.
Лингвосенсорика символов смерти в «Поэме воздуха» М.И. Цветаевой: к 130-летию со дня рождения поэтессы
Якушевич И.В.
Параметрическая триангуляция в судебной лингвистической экспертологии: на примере установления признаков оскорбления
Лавицкий А.А.
«Сверхтекст» как форма существования «сильного» художественного текста
Разумовская В.А.
Текст, дискурс, диктема, языковая личность как базовые понятия лингвистики текста
Асратян З.Д.
Сравнительный анализ использования метафор в русских, английских и китайских медиатекстах информационного и воздействующего характера
Калинин О.И., Игнатенко А.В.
Текст и сверхтекст в эпосе
Волкова З.Н.
Типы синестезии в повести Б. Пастернака «Детство Люверс»
Труфанова И.В.
Языковые и стилистические особенности православной медиапроповеди
Макарова А.С.
Соотношение понятий «диалогичность» и «интертекстуальность»
Орехова Д.В.
Поэтическое слово в свете учения Л.А. Новикова об эстетическом восприятии
Данич О.В., Дружина Н.Л., Маслова В.А.
Механизмы понимания: теория мнемы Н.А. Рубакина
Бубнова Н.А.
Семиотический подход в психолингвистике
Никитина Е.С.
Семантика эроса в философско-поэтическом творчестве Вячеслава Иванова и Максимилиана Волошина
Пинаев С.М.
Реализация идеи патриотизма в кинодискурсе: на примере российского патриотического кино
Анисимов В.Е., Гафиятова Э.В., Калинникова Е.Д.
Информационный обмен в одностороннем экранном дискурсе: особенности кодирования и декодирования
Евграфова Ю.А.
Стилистический синтаксис французского куртуазного поэтического произведения
Вышенская Ю.П.
Интертекстуальный характер поэтического филологического дискурса
Антонова Е.Н.
Русский раскол и русская революция: семиотические модели идеологизации языка и текста
Загуменнов А.В.
СЕМИОТИЧЕСКАЯ «МАТРЁШКА»: КОДИРОВАНИЕ В ГЕТЕРОГЕННЫХ ЭКРАННЫХ ТЕКСТАХ (на примере кинотекста «Король говорит!» и видеотекста «Ты один ты такой»)
Евграфова Ю.А.
Метод текстового семантического поля как возможность системного подхода к изучению художественного текста: на материале романа И.С. Тургенева «Дворянское гнездо»
На В., Кобылко Я.
Становление теории поликодового текста
Новоспасская Н.В., Цзоу Х.
Семантический предикат в структуре художественного текста
Кульчицкая Л.Г.
Изменение семантики и функционирования английских номинантов знати под влиянием эволюции социокультурного контекста
Безкоровайная Г.Т., Эбзеева Ю.Н., Гишкаева Л.Н.
О некоторых факторах переводной множественности
Филиппова И.Н.
Индивидуально-авторские графические средства выдвижения в художественном тексте (когнитивно-стилистический аспект)
Джусупов Н.у.
Семиотика города: Киев как текст культуры
Бураго Е.Г.
Национальная языковая личность и семиотика текста в переводе
Дроздова Диес Т.
Лингвистическая экспертиза текста по национальному вопросу (Книга Айвора Бенсона «Фактор сионизма. Влияние евреев на историю XX столетия»)
Свинцова И.Ю.
Писательский метаязыковой комментарий и его роль в понимании текста (на примере произведений русской литературы XIX в.)
Ломакина О.В.
О семиотических принципах организации фотографических текстов
Березин В.М.
Русский философский текст: механизмы наррации и типология сверхфразовых структур (в трудах П.А. Флоренского и А.Ф. Лосева)
Гейченко С.А.
Лингвистические доминанты грамматики и словаря
Новоспасская Н.В., Лазарева О.В.
КЛАССИФИКАЦИЯ ПРЕДЛОГОВ ЖАНРА «ПОВЕСТЬ» КАК ПРОИЗВЕДЕНИЯ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ (на материале повести А.С. Пушкина «Пиковая дама» на русском и английском языках)
Семенова С.Н.
ОСОБЕННОСТИ ЯЗЫКОВОЙ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ КОНЦЕПТА «ЖИЗНЬ» В ПЬЕСЕ Л.Н. АНДРЕЕВА «ЖИЗНЬ ЧЕЛОВЕКА»
Фролова Н.М.
СТРУКТУРА СЕМИОТИЧЕСКОЙ КАТЕГОРИИ ВРЕМЕНИ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ (на материале романа А. Кабакова «Невозвращенец»)
Повалко П.Ю.
ТРАНСЛИНГВАЛЬНЫЙ И ТРАНСКУЛЬТУРНЫЙ АСПЕКТЫ СТИЛИСТИЧЕСКОГО ВЫДВИЖЕНИЯ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ (на материале поэзии О. Сулейменова). Статья 1
Джусупов Н.М.
Чингиз Айтматов: «Прощай, Гульсары» и/или «Жаныбарым Гулсарым» (два заголовка - два семантико-стилистических содержания)
Джусупов Н.у.
Системное изучение лексики методом семантического поля
Корнакова Е.С.
Семиотика праздника «Сан-Фермин»
Смирнова Е.В.
Имплицитность иронии в семантическом пространстве художественного текста
Заврумов З.А.
Свойства лакунарности текста перевода
Лунькова Л.Н.
Библейский текст: билингвизм, диглоссия, регистр?
Хухуни Г.Т., Осипова А.А.
Универсальные и культурно-специфические черты и языковые особенности политической карикатуры на арабском и французском языках
Дугалич Н.М.
ПРЕЦЕДЕНТНОСТЬ КАК КАТЕГОРИЯ КРЕОЛИЗОВАННОГО ТЕКСТА ПОЛИТИЧЕСКОЙ КАРИКАТУРЫ НА АРАБСКОМ И ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКАХ
Дугалич Н.М., Гишкаева Л.Н.
СИМУЛЯКР В В СТАТИКЕ И ДИНАМИКЕ ЭКРАННОГО ПРОСТРАНСТВА ТЕКСТА (тематическое исследование поликодовыхмультимодальных текстов Интернета)
Евграфова Ю.А., Максименко О.И.
ОРИГИНАЛЬНЫЕ И ПЕРЕВОДНЫЕ НАЗВАНИЯ КИНОФИЛЬМОВ КАК ОСОБЫЕ ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ЕДИНИЦЫ
Александрова О.И.
«Троянский цикл» как источник прецедентности в масс-медийном дискурсе
Сегал Н.А., Мищенко А.Н.
Построение образности в целом и образа персонажа-художника в произведениях А. Барикко на итальянском языке и в их переводах на русский язык
Лутеро Т.
Находки и неточности в переводе романа Дж. Голсуорси «Собственник» из серии «Сага о Форсайтах»
Какзанова Е.М.
Теория выдвижения в лингвистических исследованиях: истоки, тенденции, вопросы интерпретации
Джусупов Н.у.
Гендерная дифференциация речи и ее отражение в рекламном тексте во Франции и в России
Страхова А.С.
Детский взгляд на мир как форма самопрезентации в автобиографической прозе рубежа XX-XXI вв
Щербинина П.А.
Нарратив как мнемонический текст (на материале нарративов «детей войны»)
Колышева О.Н.
АСПЕКТЫ ЭМПИРИЧЕСКОГО ПОНИМАНИЯ АФОРИЗМА
Иванов Е.Е.
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ТРАДИЦИИ И НОВШЕСТВА ЭПОХИ ПОЭТИКО-ПРОЗАИЧЕСКОГО ЕДИНСТВА (на материале английской словесности XIV-XV-го веков)
Вышенская Ю.П.
СЛОГОВАЯ СТРУКТУРА МОРФА В РАЗНЫХ КЛАССАХ СЛОВ И РАЗНЫХ ТИПАХ ТЕКСТОВ
Ващекина Т.В., Попова Е.Н.
Иерархическая система лексических концентраторов содержания текста
Файе Фату Диоп -.
Учебный текст как неотъемлемая часть лингводидактической системы
Халилзадех Аминиян Захра -.
Символические образы колоса, зерна, ржи и хлеба как воплощение поэтической концепции бытия белорусов
Гринберг С.А.
«Обыденная дребедень» бедных героев Достоевского (материалы к «Словарю языка Достоевского: идиоглоссарий»)
Чулкина Н.Л.
Интертекстуальность малоформатных текстов французского кинодискурса
Анисимов В.Е.
РЕАЛИЗАЦИЯ ТРАНСФОРМАЦИОННОГО И КРЕАТИВНОГО ПОТЕНЦИАЛА КРЫЛАТИКИ В МЕДИАДИСКУРСЕ
Макарова А.С.
СООТНОШЕНИЕ МОРФОЛОГИЧЕСКОГО И ФОНЕТИЧЕСКОГО ЧЛЕНЕНИЯ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Попова Е.Н., Томашевич С.Б.
ПРОБЛЕМА ПЕРЕВОДА ВЕРБАЛЬНОГО КОМПОНЕНТА КРЕОЛИЗОВАННОГО ТЕКСТА ПОЛИТИЧЕСКОЙ КАРИКАТУРЫ (на материале арабского и французского языков)
Дугалич Н.М.
Новые версии национальных библий: между модернизацией и традиционным текстом
Хухуни Г.Т., Осипова А.А.
Пространство и время как категории художественного текста
Повалко П.Ю.
Презентация как форма обучения языку
Брыгина А.В.
К вопросу о философии и семиотике художественного текста
Химич Г.А.
Гиперэкспрессия в текстах современных российских и испанских СМИ
Шевченко О.А.
Семантическое поле как метод конструкции языков (на материале китайского и русского языков)
Ли Чуньжун -.
ПЕРЕДАЧА ЛИНГВОКУЛЬТУРЕМ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ПЕРЕВОДЕ ПОВЕСТИ «ПИТЕР ПЭН»
Юнкова Е.П.
СИНТАКСИЧЕСКИЕ ПРИМЕТЫ «ЗОЛОТОГО» СТИЛЯ ПРОИЗВЕДЕНИЙ СРЕДНЕВЕКОВОЙ АНГЛИЙСКОЙ ПОЭЗИИ
Вышенская Ю.П.
О НЕКОТОРЫХ ПРОБЛЕМАХ АДЕКВАТНОСТИ ПЕРЕВОДА КАК ОДНОЙ ИЗ ФОРМ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ
Мамонтов А.С.
Перевод с linguafranca в условиях перевода в Евросоюзе
Беднарова-Гибова К.
Ассоциативное текстовое поле этнокультурной идиоглоссы «конь-иноходец» в повести «Прощай, Гульсары!» Ч. Айтматова
Касымалиева К.Э.
Проливая свет на модуляции в переводе нехудожественных и художественных текстов
Беднарова-Гибова К.
Роль авторской интенции в манипуляции сознанием с помощью языка (на материале публицистики)
Бубнова Н.А.
Фигура противоречия как конструктивно-семантический прием (на материале поэзии Игоря Северянина)
Антонова Н.А.
О некоторых особенностях аудирования
Спыну Л.М.
Дискурсивные стратегии эстетического воздействия в художественном тексте эпохи позднего средневековья
Вышенская Ю.П.
Нейминг фильмов: названия книг и названия фильмов
Красина Е.А., Рыбинок Е.С., Моктар А.
ПРОБЛЕМА ЯЗЫКОВОЙ ИЗБЫТОЧНОСТИ НА ПРИМЕРЕ НАУЧНОГО ТЕКСТА
Алонцева Н.В., Ермошин Ю.А.
КОНЦЕНТРАЦИЯ СРЕДСТВ ВЫДВИЖЕНИЯ В ПОЭТИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ
Джусупов Н.М.
1 - 100 из 127 результатов 1 2 > >> 
Подсказки:
  • Ключевые слова чувствительны к регистру
  • Английские предлоги и союзы игнорируются
  • По умолчанию поиск проводится по всем ключевым словам (агенс AND экспериенцер)
  • Используйте OR для поиска того или иного термина, напр. образование OR обучение
  • Используйте скобки для создания сложных фраз, напр. архив ((журналов OR конференций) NOT диссертаций)
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки, напр. "научные исследования"
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или оператора NOT; напр. конкурс -красоты или же конкурс NOT красоты
  • Используйте * в качестве версификатора, напр. научн* охватит слова "научный", "научные" и т.д.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах