No 4 (2014)


Paralinguistic Means of Arabic and Russian Speakers’ Communication

Krylov A.A.


The article deals with some paralinguistic means used by Arabic and Russian speakers in the framework of different speech communication situations, considering the similarities and differences between the components of non-verbal communication among representatives of the two different linguocultures.
RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics. 2014;(4):5-14
pages 5-14 views

Frame as a Proposition and Translation Unit

Gusarova N.S.


In the practice of translation the unit of a proposition frequently coincides with the necessary and minimum volume to form the unit of translation. The logic of thought-to-speech process, which figurativeness may be interpreted by using frame structures, underlies the division of the full text into segments-units.
RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics. 2014;(4):15-23
pages 15-23 views

Russian Verbal Forms through the Prism of Bilingual and Multilingual Perception

Esadzhanyan B.M.


The article highlights certain problems of using Russian verbal forms usually not reflected in the manuals and staying out of sight of the specialists while forming the bi- lingual apparatus of students of senior school and university.
RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics. 2014;(4):24-29
pages 24-29 views

The Basics of Semiotic and Synergetic Modelling of the Elite Behavior Discourse

Ostrovskaya T.A.


The article considers the problems of elite discourse research within the synergetic paradigm from the semiotics standpoint. It introduces the concept and defines the characteristics and constituents of the elite behavioral discourse. The approach to create a linguo-semiotic model of elite discourse is under elaboration.
RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics. 2014;(4):30-36
pages 30-36 views

Semantic Predicate in the Structure of a Literary Text

Kulchitskaya L.G.


Analyzing the literary text - the novel “Oblomov’ by I. A, Goncharov the article treats the formation of such opposition as “active/passive subject features”. Pragmatic setting of any literary text is created with the help of different types of semantic predicates, expressed by actional and static verbs.
RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics. 2014;(4):37-44
pages 37-44 views

Semiotics of “San Fermin”

Smirnova E.V.


The article proposes a kind of semiotic analysis describing tradition to celebrate Spanish national holyday of “San Fermin” and treats the cultural code of the holiday ciphered in its symbols and specifics of cultural and civilization system: holyday is understood as lifting taboos, or as a rest and relaxation, or as a sacred event. Involving three main semiotic symbolic functions - syntactics, semantics and pragmatics helps reveal the nature of a holyday as of a special cultural text.
RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics. 2014;(4):45-49
pages 45-49 views

Poetic Game Means in “L’ Écume des Jours” by B. Vian

Shervashidze V.V.


The article treats poetic game means of B. Vian, which represents the unique phenomenon of the French literature in 1940s. Author’s laugh and fun, his buffoonery language contain a great destructive impact, revealing alogizms of the world, crushing stereotypes and the power of routine language.
RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics. 2014;(4):50-56
pages 50-56 views

Implicative Statements Clustering through Formal and Content Features

Akopyan A.V.


The article treats the results obtained in course of clustering of complex sentences with the condition and consequence meaning that is implicative utterances from logic point of view. There were revealed two types of clustering: groups and classifications were composed while using both formal and meaningful features.
RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics. 2014;(4):57-64
pages 57-64 views

Specifics of Meaning and Usage of Economic Terms in Mass-Media Texts

Abdullah W.L.


Transition to a market economy has brought increased interest in economic terminology the need for a definition used by economic categories, concepts; it is possible to allocate 6 groups of economic terms: the first group “popular” words and expressions of economic character. The second group consists of «popular economic terms», used in certain situations of an everyday life. The third group includes «economic cliches», stamps, sample expressions. The fourth group includes of units of a slang of this or that area of economy of economic terms. The fifth group of the economic lexemes is abbreviations. The sixth group of “economic entities” is made by phraseological units.
RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics. 2014;(4):65-72
pages 65-72 views

English Borrowings in Russian and Persian: A Comparative Study on Petroleum Terminology

Faal-Hamedanchi M.


The article reviews language borrowing as a cause of denominative variation in terminology and applies a descriptive and comparative approach to identify which roles receptor languages play in employment and adaptation of foreign terms.
RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics. 2014;(4):73-84
pages 73-84 views

Countable and Uncounatable Nouns in Russian and English and Their Markers

Kostromin A.B., Emelyanova T.V.


The article describes countable and uncountable nouns in the Russian and English languages and their markers. The analysis shows that Russian and English have some common means to express these categories. There is a number of suffixes indicating countable nouns in both languages and there is one suffix indicating uncountable nouns in English and no such suffixes in Russian. Some other features of Russian and English uncountable nouns are also described.
RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics. 2014;(4):85-89
pages 85-89 views

Characterictics of Non-Equivalent Idioms of Biblical Origin in Russian and English

Reunova E.V.


This article is devoted to the contrastive phraseological analysis of idioms of biblical origin in the Russian and English languages. Biblical idioms are regarded as precedent phenomena and means of speech influence. In particular, the article focuses on the non-equivalent idioms of biblical origin in Russian and English. The author identifies and compares the substantive differences in the use of non-equivalent idioms of biblical origin.
RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics. 2014;(4):90-98
pages 90-98 views

Comparative and Typological Study of Theoretical Description of Myths and Legends (in Karakalpak Literature of the XIX Century)

Keruyenov T.A.


The article deals with studying theoretical definition of legends in literary criticism and folklore study of the world. Theoretical bases of Karakalpak legends are revealed by means of comparative and typological discussion. Along with it the problems of terminology in Karakalpak literary criticism are defined.
RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics. 2014;(4):99-104
pages 99-104 views

Genetic Interpretation of the Kazakh and Russian Languages

Yermekova G.T.


The author of the article on the basis of the analysis of phonetic system of vowels and consonant phonemes of modern Kazakh language and phonetic system of Old Russian language tries to pay attention to a considerable community, to prove interrelationship of all language families, macrofamilies and areal communities.
RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics. 2014;(4):105-110
pages 105-110 views

Form and Content as Methodological Categories of Belles-Lettres Language Science

Mamontov A.S., Moroslin P.V., Astremskaya H.V.


The article deals with methodological problems of the form and content correlation in the aspect of belles-lettres language. It’s implemented on the base of the possibility of typological classification of a text construction which is of importance today from both theoretical and practical points of view.
RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics. 2014;(4):111-118
pages 111-118 views

Formalist Criticism and Reader-Response Theory

Mohammad Al Fuadi -.


The article deals with the interaction of formalism as a trend in language and literature studies, on the one hand, and a teaching method, a technique of teaching to understand and investigate literary text proceeding from its structure and content, on the other hand. One of the main principles is dialogism (M. Bakhtin) that creates the coeducation between the writer and reader. Thus the process becomes bilateral, or even multilateral and it includes criticism on both parts - a teacher and a student-reader as they are interpreting a literary text.
RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics. 2014;(4):119-128
pages 119-128 views

Translation and Linguodidactics

Pavlyuk N.A., Erdenemaam S.


The article presents an original methodic procedure that allows students feel the specificity of the Russian attitude. In the beginning, students are introduced to the works of the national (Mongolian) poetry in Russian translation. Their national attitude is refracted through the prism of the Russian language, which allows students appreciate the uniqueness of the usual description of reality by means of another language. When this happens, some words of Russian classical poetry are specifically semantisized, that creates a foundation for subsequent study.
RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics. 2014;(4):129-133
pages 129-133 views

History and Characteristics of Foreign Students’ Education in the Soviet and Russian Universities

Anokhina T.Y., Panin Y.V.


The article is devoted to the comparative analysis of conditions and methods of teaching foreign students in Soviet universities and universities in modern Russia.
RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics. 2014;(4):134-143
pages 134-143 views

The 85 th anniversary of professor A.B. Kopeliovich

Furashov V.I., Pimenova M.V.
RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics. 2014;(4):144-156
pages 144-156 views

Our authors

- -.
RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics. 2014;(4):157-159
pages 157-159 views

This website uses cookies

You consent to our cookies if you continue to use our website.

About Cookies