Поиск

Выпуск
Название
Авторы
Обучение уйгуров русскому языку в вузах КНР: педагогический инструментарий национально ориентированной методики
Стрельчук Е.Н., Илихаму Ш.
Формирование коммуникативной среды синхронного онлайн-урока по русскому языку в китайских группах
Лебедева М.Ю., У Д.
Аутентичные видеоматериалы как средство формирования русскоязычной коммуникативной компетенции испанских и нидерландских инофонов
Горожанкина Т.Н., Гречухина В.В.
Методический потенциал предметно-языкового интегрированного обучения иностранных студентов в условиях современной образовательной среды
Должикова А.В.
Функционирование перекодированной лексики в русском медиапространстве
Меркулова И.А., Проценко Е.А.
Конструирование современной эффективной модели обучения иностранцев русскому языку на принципах антропологической лингводидактики
Мухаммад Л.П., Ипполитова Л.В., Чжан Ш.
Восприятие прецедентного имени в русскоязычном дискурсе иностранными студентами гуманитарных специальностей
Сарычева М.Р., Дерябина С.А.
Применение технологии «перевернутый класс» на занятиях с иностранными студентами нефилологических специальностей
Денисенко А.В., Березняцкая М.А., Калинина Ю.М.
Онлайн-путешествие в Россию: виртуальная социокультурная среда для обучения русскому языку как иностранному
Кожевникова М.Н., Хамраева Е.А., Кытина В.В.
Словарь IT-терминов как инструмент русистики и лингводидактики в контексте цифровизации образования
Боженкова Н.А., Рублева Е.В., Бахарлу Х.
Методика обучения русскому языку иностранных магистрантов негуманитарного профиля в современных образовательных условиях
Пугачёв И.А., Яркина Л.П., Динь Т.Т.
Прозвища как лингводидактический материал
Боброва М.В.
Функционал и семантика иноязычной лексики бьюти-сферы в современном русском языке
Агеева А.В., Абдуллина Л.Р., Габдреева Н.В.
Учебник русского языка как иностранного: на перекрестке путей, мнений, интересов
Кожевникова Е.В., Вязовская В.В., Трубчанинова М.Е.
Формирование методического тезауруса зарубежного автора учебника по русскому языку как иностранному
Фарисенкова Л.В., Желлали Э.И.
Уровни тестирования по русскому языку как иностранному в аспекте возрастной специфики школьников
Дубинина Н.А., Птюшкин Д.В.
Серафима Алексеевна Хавронина: исследователь, методист, педагог
Вохмина Л.Л., Клобукова Л.П.
От классического «бумажного» учебника по русскому языку как иностранному к электронному, а от него к смарт-учебнику
Хромов С.С.
Онлайн-урок русского языка как иностранного в условиях цифровой трансформации педагогической деятельности
Дьякова Т.А., Хворова Л.Е.
Поиски «золотого ключика» (проблемы современного учебника русского языка как иностранного)
Пашковская С.С.
Как подставить плечо, а не подножку студентам во время онлайн-обучения русскому языку как иностранному
Пашковская С.С.
О некоторых аспектах аудирования при обучении профессиональной речи
Недосугова А.Б.
Учет межъязыковой интерференции при обучении студентов из Китая русскому языку
Баранова И.И., Чуваева К.М.
Профессиональная лексика в учебном пособии по русскому языку как иностранному: из опыта обучения иностранных военнослужащих
Говорухина Ю.А., Монгина Ф.М.
Электронные учебники по русскому языку как иностранному: современное состояние и перспективы развития
Азимов Э.Г.
Способы реализации этноориентированной методики обучения русскому языку как иностранному с позиций лингвокультурной адаптации (на примере арабского контингента)
Кротова Т.А.
Перспективы онлайн-обучения русскому языку как иностранному в вузах РФ
Стрельчук Е.Н.
Методическое сопровождение зарубежной системы преподавания русского языка: основные категории субъектов и их характеристики
Гужеля Д.Ю.
Учебники по русскому языку как иностранному: из опыта работы на подготовительном факультете в Северо-Восточном федеральном университете имени М.К. Аммосова
Антонова Л.Н., Толстякова К.П.
Пособие «Русский глагол» в аспекте ТРКИ
Баранова И.И.
Невербальная составляющая межкультурной коммуникации при обучении инофонов
Талыбина Е.В., Полякова Е.В., Минакова Н.А.
Изучение русского языка в университетах Турции: динамика последних лет
Кульша Д.Н., Рябоконева О.В.
К вопросу о мотивации в теории и практике русского языка как иностранного
Величко А.В.
Русский язык в Венгрии: от прошлого к будущему
Хамшовски С.А.
Текстометр: онлайн-инструмент определения уровня сложности текста по русскому языку как иностранному
Лапошина А.Н., Лебедева М.Ю.
Особенности обучения русскому языку в близкородственной словацкой среде
Маркова Е.М., Квапил Р.
Онлайн-обучение практической грамматике русского языка в вузе Китая в условиях эпидемии
Чжан В., Веснина Л.Е.
Фонетизация обучения русскому языку как иностранному в цифровом гуманитарном знании: теоретический аспект
Дерябина С.А., Любимова Н.А.
«Говорите по-русски» (о Серафиме Алексеевне Хаврониной и книге её жизни)
Никитин О.В.
Интернет-ресурсы в обучении русскому языку как иностранному: ожидания vs реальность
Вязовская В.В., Данилевская Т.А., Трубчанинова М.Е.
КОРРЕКЦИЯ СЛУХО-ПРОИЗНОСИТЕЛЬНЫХ НАВЫКОВ У НОРВЕЖЦЕВ, ИЗУЧАЮЩИХ РУССКИЙ ЯЗЫК
Вик Н.О.
О КОММУНИКАТИВНЫХ ПОТРЕБНОСТЯХ МОНГОЛЬСКИХ СТУДЕНТОВ-НЕФИЛОЛОГОВ В ИЗУЧЕНИИ РУССКОГО ЯЗЫКА
Оюунчулуун Б.
Формирование учебного словника для иностранных студентов-филологов (на примере темы «Мода. Одежда»)
Семенистая М.Н.
Актуальные проблемы создания учебного пособия по русскому языку как иностранному в техническом вузе
Тимошенко Т.Е., Ушакова О.А., Шувалов В.Л.
Средства обучения иностранных студентов целостному восприятию словесных образов
Еремина Е.А.
А.А. Шахматов и Ф.И. Буслаев
Макаров В.И.
Риторическая характеристика персонажей художественного произведения в обучении русскому языку иностранцев
Штырина Е.В.
О преемственности между грамматическим и фонетическим аспектами в обучении русскому языку как иностранному
Логинова И.М.
Моделирование онлайн-курса по русскому языку как иностранному в период эпидемии COVID-19
Берарди С.
Дружба как рефлексия ценности в китайских и русских афоризмах: опыт электронного обучения лингвокультурным концептам
Бай Ю., Желтухина М.Р.
ПРИМЕНЕНИЕ МЕТОДИКИ ПОДГОТОВКИ АВТОМАТИЗИРОВАННЫХ УПРАЖНЕНИЙ С ЦЕЛЬЮ ПОВЫШЕНИЯ ЭФФЕКТИВНОСТИ ПЕДАГОГИЧЕСКОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ
Ершова О.В., Ярославская И.И.
Использование фонологической теории Е.А. Брызгуновой при обучении РКИ
Свешникова О.А.
Художественный текст при обучении РКИ студентов-нефилологов на начальном этапе
Брыгина А.В., Зорина Г.С.
Реализация принципа учета родного языка в учебниках русского языка для иностранцев
Краснокутская Н.В.
Трактовка понятия «обобщенная личность» в научном тексте: лингводидактический подход
Тарасова Н.И.
ФОНЕТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ В МЕТОДИКЕ ПРЕПОДАВАНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО
Шутова М.Н., Орехова И.А.
УЧЕБНЫЙ НОРМАТИВНО-СТИЛИСТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО: КОНЦЕПЦИЯ И СТРУКТУРА
Загоровская О.В., Бирюкова Е.Д.
ЯЗЫКОВОЕ «КОНСТРУИРОВАНИЕ» ГЛОБАЛИЗИРУЮЩЕГОСЯ МИРА: ЛИНГВОСЕМИОТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ
Черкашина Т.Т., Новикова Н.С., Саенко Т.И.
Элективный курс «Русский язык в диалоге культур» в аспекте прикладной лингвокультурологии
Воробьёв В.В.
Неофициальные урбанонимы Екатеринбурга как элемент лингвокультурной компетенции студента-иностранца
Клименко Е.Н.
Фонетический аспект обучения на кафедре русского языка и методики его преподавания РУДН
Логинова И.М.
Электронный учебник РКИ как современный учебник нового типа
Константинова Л.А., Зубарева Ю.М.
Инновационные технологии в преподавании русского языка как иностранного
Ндяй М., Нгуен В.Т., Грунина Е.О.
Психолого-педагогическая траектория обучения русскому языку как иностранному: этап речевой адаптации
Боженкова Н.А., Боженкова Р.К., Шульгина Н.П.
РЕЗУЛЬТАТЫ АНКЕТИРОВАНИЯ СТУДЕНТОВ-БИЛИНГВОВ ПЕРВОГО КУРСА ИНЖЕНЕРНОГО ФАКУЛЬТЕТА
Серова Л.К., Шабаева А.В.
КОМПЛЕКСНЫЙ ЭКЗАМЕН ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ, ИСТОРИИ РОССИИ И ОСНОВАМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА РФКАК ЭФФЕКТИВНЫЙ ИНСТРУМЕНТ ИНТЕГРАЦИИ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН В РОССИЙСКОЕ ОБЩЕСТВО
Кытина В.В.
Жаргонная лексика в обучении РКИ
Минакова Н.А., Талыбина Е.В.
Актуальные направления методических исследований в области изучения русского языка как иностранного (на материале диссертаций, защищенных на кафедре русского языка и методики его преподавания)
Дерябина С.А.
Контроль с позиций требований современной лингводидактики
Царёва Н.Ю., Будильцева М.Б.
Учебное реферирование научных текстов о свойствах предмета
Березняцкая М.А., Серова Л.К.
Ролевые игры как ключевая технология развития навыков говорения у студентов вне языковой среды
Балакина К.Д.
Учебно-практическое пособие по лингвокультурологии для иностранцев, изучающих русский язык: концепция и содержание
Сенаторова О.А.
Лингвокультурология в аспекте обучения русскому языку как средству межкультурной коммуникации
Мамонтов А.С.
«Перевернутый класс» как новый метод преподавания русского языка в практике китайских вузов: опыт Cычуаньского университета
Золотых Л.Г., Цю С.
ЛИНГВОДИДАКТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ОПИСАНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА ИНОСТРАННЫМ ФИЛОЛОГАМ НА СОВРЕМЕННОМ ЭТАПЕ ПРЕПОДАВАНИЯ РКИ
Красильникова Л.В.
ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ ПОДХОД К СОЗДАНИЮ УЧЕБНЫХ ПОСОБИЙ ДЛЯ СТУДЕНТОВ-БИЛИНГВОВ
Ипатова Г.Н., Серова Л.К.
Лингвокультурологическая методология обучения русскому языку как иностранному с учетом системных принципов
Гынин В.И.
О «новой жизни» старых слов в современном русском литературном языке (на материале толковых словарей)
Шмелькова В.В.
«Русский язык в упражнениях» как основной компонент учебных материалов для самостоятельной работы учащихся
Румянцева Н.М.
Основные принципы подготовки иностранных студентов к cубтесту «Письмо» ТРКИ-1
Абросимова О.Л., Воронова Л.В.
Реализация современных принципов в разработке субтеста «Чтение и использование языка» ТРКИ-II
Ерофеева И.Н., Попова Т.И.
Развитие представлений о методе обучения в дидактике и лингводидактике
Московкин Л.В.
Преподавание русского языка в словацком городе Ружомберок: культурологический подход
Гмира Т.
ОБУЧЕНИЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ РУССКОЙ РЕЧИ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ МЕДИЦИНСКОГО ВУЗА НА ОСНОВЕ ЖАНРОВОГО ПОДХОДА
Сотова И.А., Колесова Н.Н.
ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКАЯ ЦЕННОСТЬ АРХАИЗМОВ И ИСТОРИЗМОВ В ПРАКТИКЕ ПРЕПОДАВАНИЯ РКИ
Кольцова Л.М., Кудрявцева Т.Ю., Чуриков С.А.
Роль и место предпереводческого анализа художественного текста в обучении студентов-лингвистов русскому языку как иностранному
Барышникова Е.Н., Штырина Е.В.
Системное обучение иностранных студентов речевому общению в учебно-научной сфере (предвузовский этап)
Шустикова Т.В., Журкина Н.В.
Глаголы, выражающие идею перемещения, на уроке русского языка как иностранного
Деменева К.А.
Опыт применения компьютерных технологий в практике обучения студентов-иностранцев русской звучащей речи
Краснова Л.С.
Обучение русскому языку как иностранному с использованием сервиса LearningApps
Игнатович Т.В.
История преподавания русского языка в Ливане: хронологический обзор от «московских школ» Императорского Православного Палестинского Общества до настоящего времени
Семаан Н.В., Демешева Е.Н., Бахер Т.В.
Профессор Валерий Михайлович Мокиенко: «Много дел у меня, но лишь одна Полярная звезда» (к юбилею ученого)
Никитина Т.Г.
Школьные учебники русского языка в Чехии сегодня: плюсы и минусы
Розбоудова Л., Конечны Я., Маркова Е.М.
ДИНАМИКА ФОНЕТИЧЕСКИХ НАВЫКОВ И РАЗВИТИЕ ФОНЕМАТИЧЕСКОГО СЛУХА В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КИТАЙСКИХ УЧАЩИХСЯ
Хэ С.
О статусе прикладной лингвокультурологии
Василюк И.П.
Лингводидактический аспект методики преподавания русского языка как иностранного и пути его изучения
Логинова И.М.
Обучение турецких учащихся русским приставочным глаголам движения с учетом языковых картин мира
Хавронина С.А., Эмрак К.
Проект коммуникативного образовательного ресурса по русскому языку как иностранному с использованием технологии v-learning
Жильцов В.А., Маев И.А.
Каким должен быть учебник по русскому языку как иностранному для взрослых учащихся
Коздра М.
ГРАФИКО-СИМВОЛИЧЕСКОЕ ПРОСТРАНСТВО ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА В СИСТЕМЕ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ ИНОСТРАНЦЕВ
Петрова С.М.
1 - 100 из 103 результатов 1 2 > >> 
Подсказки:
  • Ключевые слова чувствительны к регистру
  • Английские предлоги и союзы игнорируются
  • По умолчанию поиск проводится по всем ключевым словам (агенс AND экспериенцер)
  • Используйте OR для поиска того или иного термина, напр. образование OR обучение
  • Используйте скобки для создания сложных фраз, напр. архив ((журналов OR конференций) NOT диссертаций)
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки, напр. "научные исследования"
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или оператора NOT; напр. конкурс -красоты или же конкурс NOT красоты
  • Используйте * в качестве версификатора, напр. научн* охватит слова "научный", "научные" и т.д.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах