Поиск

Выпуск
Название
Авторы
Качественная семантика лексемы «православный» в современном русском языке
Комышкова А.Д.
Библия и духовное пространство русского слова
Маслова В.А.
Библейская топика и ключевые мотивы в сочинении Н.В. Гоголя «Выбранные места из переписки с друзьями»: интертекстуальный анализ
Красильникова С.В., Ломакина О.В., Соколова Л.В.
Библейские концепты в русском языке: взаимосвязь сакральных, языковых и культурных смыслов
Владимирова Т.Е.
Реконструкция модели концепта «Бог» как ценностной доминанты русской культуры
Денисенко В.Н., Сафаралиева Л.А.
Преподавание русского языка в Пакистане: анализ программ и стратегии развития
Патхан Х., Бакш И.
Развитие профессиональных навыков общения вьетнамцев на русском языке в сфере гостиничного бизнеса
Нгуен Н., Тхань Т.
Библейские концепты «Смирение», «Любовь» и «Царство Божие» в теолингвистическом осмыслении
Постовалова В.И.
Компьютерный анализ контента учебников истории и географии для создания интегративной методики обучения на русском языке в новых субъектах РФ
Хамраева Е.А., Шаповалов М.И., Ковтун Л.В.
Модернизация курса «Чтение российских газет» в условиях реформы гуманитарного образования КНР
Антонова Ю.А.
Библейский культурный фон русской лексики и фразеологии в учебной лексикографии
Никитина Т.Г., Панова И.А., Рогалёва Е.И.
Пословицы библейского происхождения: от единого источника к языковому многообразию
Мокиенко В.М.
Наследие Библии в русском языке: направления исследований и актуальные проблемы
Иванов Е.Е.
«Поющий искусственный интеллект» Suno в обучении вьетнамских студентов русскому языку
Богуславская В.В., Хуонг Т.Т.
Стратегия продвижения русского языка через институты многосторонней дипломатии
Дзюба Е.В., Мушенко Е.В.
Анатомические 3D-атласы при обучении русской профессиональной лексике иностранных студентов-медиков
Аль-Кайси А.Н., Гончар М.С.
Уровни тестирования по русскому языку как иностранному в аспекте возрастной специфики школьников
Дубинина Н.А., Птюшкин Д.В.
Искусственный интеллект в зеркале современных лингводидактических исследований: корпусно-сетевой анализ
Гончарова О.В.
Влияние западноевропейских языков на систему библейских выражений в русском языке XVIII-XIX вв.
Григорьев А.В.
Русский язык в современном образовательном пространстве Ливана
Устинов А.Ю., Демешева Е.Н., Аббас Г.В.
Концептуализация представлений о русской культуре и культуре России в русском языке
Москвичева С.А., Александрова О.И., Бруффартс Н.С.
Вербальная экспликация аксиологических констант русскоязычного фем-дискурса в контексте феномена киберактивизма
Боженкова Н.А., Негушина А.А., Боженкова Р.К.
Болгарский голос во всемирном хоре русистов
Пенчева А.
Полемика о языковой норме в статье А.П. Сумарокова «К типографским наборщикам»
Сложеникина Ю.В., Растягаев А.В.
Формирование методического тезауруса зарубежного автора учебника по русскому языку как иностранному
Фарисенкова Л.В., Желлали Э.И.
Усвоение лексики русского как языка наследия детьми-билингвами и полилингвами в Канаде
Макарова В., Терехова Н.
Виртуальная реальность как средство обучения студентов-русистов в КНР
Цю С.
Серафима Алексеевна Хавронина: исследователь, методист, педагог
Вохмина Л.Л., Клобукова Л.П.
Учебник русского языка как иностранного: на перекрестке путей, мнений, интересов
Кожевникова Е.В., Вязовская В.В., Трубчанинова М.Е.
О ПРИЧИНАХ ПРОТИВОРЕЧИЙ РУССКОЙ ОРФОГРАФИИ
Толстая А.Л.
Окказионализмы как средство создания языковой игры в мультипликационном сериале «Фиксики»
Спиридонов А.В.
Методический потенциал предметно-языкового интегрированного обучения иностранных студентов в условиях современной образовательной среды
Должикова А.В.
Заимствованная лексика как фрагмент русской языковой картины мира в аспекте лингвокультурологического описания
Мэн Л., Курьянович А.В., Цао Ж.
Сложное предложение в русской речи билингвов и монолингвов: анализ отклонений от нормы
Цховребов А.С., Шамонина Г.Н.
Лексические особенности русской речи билингвов в Германии и монолингвов в России: экспериментальное исследование
Коврижкина Д.Г., Московкин Л.В.
Лексико-синтаксические актуализаторы хеджирования в русском языке: опыт анализа отзывов о диссертации
Богинская О.А.
Обучение уйгуров русскому языку в вузах КНР: педагогический инструментарий национально ориентированной методики
Стрельчук Е.Н., Илихаму Ш.
Когда твой язык исчезает: канадский духоборческий русский
Макарова В.
Текстометр: онлайн-инструмент определения уровня сложности текста по русскому языку как иностранному
Лапошина А.Н., Лебедева М.Ю.
Автохтонная синергия русского художественного дискурса
Алефиренко Н.Ф., Нуртазина М.Б., Шахпутова З.Х.
Особенности обучения русскому языку в близкородственной словацкой среде
Маркова Е.М., Квапил Р.
Специфика речи двуязычных детей из семей русских немцев, живущих в Германии
Ликари К., Перотто М.
Модели риторических отношений в русскоязычных блоговых текстах как показатель информационного поведения собеседников
Шаклеин В.М., Ковтуненко И.В.
Как подставить плечо, а не подножку студентам во время онлайн-обучения русскому языку как иностранному
Пашковская С.С.
Онлайн-обучение практической грамматике русского языка в вузе Китая в условиях эпидемии
Чжан В., Веснина Л.Е.
Изучение русского языка в университетах Турции: динамика последних лет
Кульша Д.Н., Рябоконева О.В.
Онлайн-урок русского языка как иностранного в условиях цифровой трансформации педагогической деятельности
Дьякова Т.А., Хворова Л.Е.
Повышение мотивации обучения русскому языку детей соотечественников за рубежом
Дроздова О.Е.
Семантические сдвиги в вербализации этического концепта «благо»
Дмитриева Н.М., Просвиркина И.И.
Событийный подход к усвоению русского языка учащимися заграншкол Министерства иностранных дел России
Леппик С.А., Устинов А.Ю., Чабанец Т.А.
Синтетическая художественная культура - фундаментальный принцип культурологически направленного обучения русскому языку в Словакии: к юбилею Эвы Колларовой
Хайзер Ф.
Поиски «золотого ключика» (проблемы современного учебника русского языка как иностранного)
Пашковская С.С.
Русский язык в Венгрии: от прошлого к будущему
Хамшовски С.А.
Методическая организация работы с лексикой экранизированных русских сказок на занятиях по русскому языку с иностранными студентами-филологами
Матвеенко В.Э.
Лексические и лексико-фразеологические средства создания национально-культурной доминанты в прозе Н.С. Лескова (малые формы 1870—1880 гг.)
Лумпова Л.Н., Рыжова Н.В.
К происхождению некоторых летописных ойконимов
Ююкин М.А.
К вопросу о мотивации в теории и практике русского языка как иностранного
Величко А.В.
О некоторых аспектах аудирования при обучении профессиональной речи
Недосугова А.Б.
От классического «бумажного» учебника по русскому языку как иностранному к электронному, а от него к смарт-учебнику
Хромов С.С.
Учет межъязыковой интерференции при обучении студентов из Китая русскому языку
Баранова И.И., Чуваева К.М.
Особенности русской лингвокультуры лимитрофных зон
Шаклеин В.М.
Билингвальное образование как лингводидактическая версия формирования языковой личности
Млечко Т.П.
Линговосемиотический вектор серии учебников по русскому языку как иностранному «Знакомство с современным Китаем»
Золотых Л.Г., Ельникова С.И., Космачева О.Ю.
Русская невербальная коммуникация в системе обучения представителей разных культур
Замалетдинов Р.Р., Калинина Г.С., Зиннатуллина Г.Х.
Конфиксальные дериваты с начальным без- в языке древнерусских летописей
Ерофеева И.В., Лукоянова Ю.К.
Развитие теории словообразования в работах представителей Казанской лингвистической школы: история и современность
Мифтахова А.Н., Маклеева Е.А.
Глаголы движения с переносным значением в обучении мьянманских студентов русскому языку
Тарасова Е.Н., Лвин Н.Н., Макоева Ф.С.
Креолизованные тексты как инструмент мультимодальной грамотности школьников при обучении русскому языку в Казахстане
Дерунова Е.Н., Сагынтаева Ж.К.
Метафорические карты как средство развития речевой образности на занятиях русского языка как иностранного
Федотова Н.Л., Бурцева А.В., Рыжкова И.В.
Символизация бумаги в русской лингвокультуре
Карасик В.И., Шаклеин В.М.
Многословные идеологемы в фокусе русской лингвокультуры: корпусное исследование
Стародубец С.Н., Пронченко С.М., Белугина О.В.
Русский язык как объект рефлексии иностранного студента
Марьянчик В.А., Попова Л.В.
Обучение арабских школьников русским этикетным формулам: лингвокультурологический аспект
Левушкина О.Н., Чернышева Е.Г., Янченко В.Д.
Методы мониторинга англицизмов в русскоязычном молодежном дискурсе
Привалова И.В., Петрова А.А., Гишкаева Л.Н.
Текст учебника по русскому языку: диахронический лингвостатический анализ
Куприянов Р.В., Шоева Г.Н., Александрова О.И.
Теория русской орфографии в учебной литературе для студентов Республики Беларусь
Иванов Е.Е., Куликович В.И.
Лексическое обогащение в учебниках филологического блока: корпусный и статистический подходы
Галимова Х.Н., Мартынова Е.В., Москвичева С.А.
Лингвистическое профилирование учебных и художественных текстов
Воронин К.В., Исмаева Ф.Х., Данилов А.В.
Учебник русского языка как проводник перемен: от СССР до нового века
Булина Е.Н., Солнышкина М.И., Эбзеева Ю.Н.
Таксис в высказываниях с глаголами движения в русском языке: нестандартные ситуации одновременности
Иванова-Жданова Е.Ю., Матханова И.П.
Языковая игра на руccкoязычных интернет-фoрумах
Радченко М.В.
Метафоры и субъективно-оценочные аффиксы как средства выражения речевой агрессии: агентивы в российском медийном дискурсе
Палоши И.
Компрессия языковой формы в современной русской речи
Маркова Е.М.
Прагматика верификаторов в свете активных процессов в дискурсе отечественных интернет-СМИ
Иссерс О.С., Радбиль Т.Б.
Лексико-словообразовательные новации в русскоязычной интернет-коммуникации: продуктивные словообразовательные модели
Жданова Е.А., Рацибурская Л.В.
Технологии искусственного интеллекта в обучении русскому языку как иностранному
Сысоев П.В., Филатов Е.М.
Методика обучения русской лексике на основе учебно-методического комплекса «Новый сувенир 1» в Танзании
Микова С.С., Катаева И.В., Ндяй М.
Формирование умений самостоятельной работы при смешанном обучении русскому языку как иностранному
Завьялова О.С., Фан Н.Ш.
Уроки русского для иностранцев: техники искусственного интеллекта или искусство техники?
Дзюба Е.В.
Русская терминология цифрового общества: грамматические особенности в фокусе неологии и неографии
Маринова Е.В.
Стратегии осмысления мотивированной русской лексики детьми-монолингвами и детьми-билингвами Северного Казахстана
Жакупова А.Д., Анищенко О.А., Темирова Ж.Г.
Инновационные приемы лингвокультурологической репрезентации русских фразеологизмов в словаре для иноязычных обучающихся
Никитина Т.Г., Рогалёва Е.И.
Концепция создания национально ориентированного лингвострановедческого учебного словаря для вьетнамских граждан
Мамонтов А.С., Богуславская В.В., Ратникова А.Г.
Семантическая динамика лексемы «пенсионер» в русской лингвокультуре
Денисенко В.Н., Сафаралиева Л.А., Перфильева Н.В.
Народная ортология в цифровой среде
Лихачев С.В., Попова Е.И.
Обучение будущих учителей русского языка в США
Рейган Т.Г.
Разработка учебных пособий по чтению на русском языке в китайских вузах за последние 30 лет: анализ и перспективы
Ли Я.
Закономерности формирования научной лингвистической картины мира школьников на уроках русского языка в Российской Федерации
Сотова И.А., Квашнина Д.С.
Конструирование современной эффективной модели обучения иностранцев русскому языку на принципах антропологической лингводидактики
Мухаммад Л.П., Ипполитова Л.В., Чжан Ш.
Моделирование системы обучения русскому языку как неродному детей младшего школьного возраста из семей мигрантов
Железнякова Е.А.
1 - 100 из 309 результатов 1 2 3 4 > >> 
Подсказки:
  • Ключевые слова чувствительны к регистру
  • Английские предлоги и союзы игнорируются
  • По умолчанию поиск проводится по всем ключевым словам (агенс AND экспериенцер)
  • Используйте OR для поиска того или иного термина, напр. образование OR обучение
  • Используйте скобки для создания сложных фраз, напр. архив ((журналов OR конференций) NOT диссертаций)
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки, напр. "научные исследования"
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или оператора NOT; напр. конкурс -красоты или же конкурс NOT красоты
  • Используйте * в качестве версификатора, напр. научн* охватит слова "научный", "научные" и т.д.