Поиск

Выпуск
Название
Авторы
Когда твой язык исчезает: канадский духоборческий русский
Макарова В.
Обучение будущих учителей русского языка в США
Рейган Т.Г.
Ранние переключения кодов в речи русских билингвальных детей
Чиршева Г.Н.
Прецедентное имя В.И. Ленин в русском культурном пространстве
Янь К.
Функции афористических единиц в русском языке
Иванов Е.Е.
Вербальная экспликация аксиологических констант русскоязычного фем-дискурса в контексте феномена киберактивизма
Боженкова Н.А., Негушина А.А., Боженкова Р.К.
Семантическая динамика лексемы «пенсионер» в русской лингвокультуре
Денисенко В.Н., Сафаралиева Л.А., Перфильева Н.В.
Устойчивые словесные комплексы, отражающие трансформацию менталитета славян в период христианизации
Шулежкова С.Г.
Методический потенциал предметно-языкового интегрированного обучения иностранных студентов в условиях современной образовательной среды
Должикова А.В.
Концептуализация представлений о русской культуре и культуре России в русском языке
Москвичева С.А., Александрова О.И., Бруффартс Н.С.
Обучение уйгуров русскому языку в вузах КНР: педагогический инструментарий национально ориентированной методики
Стрельчук Е.Н., Илихаму Ш.
Народная ортология в цифровой среде
Лихачев С.В., Попова Е.И.
Лингводидактический потенциал семиотически неоднородных текстов в обучении русскому языку школьников Казахстана
Жаппаркулова К.Н., Туйембаев Ж.К., Джолдасбекова Б.У.
Аутентичные видеоматериалы как средство формирования русскоязычной коммуникативной компетенции испанских и нидерландских инофонов
Горожанкина Т.Н., Гречухина В.В.
Разработка учебных пособий по чтению на русском языке в китайских вузах за последние 30 лет: анализ и перспективы
Ли Я.
Формирование коммуникативной среды синхронного онлайн-урока по русскому языку в китайских группах
Лебедева М.Ю., У Д.
Словарь IT-терминов как инструмент русистики и лингводидактики в контексте цифровизации образования
Боженкова Н.А., Рублева Е.В., Бахарлу Х.
Функционирование перекодированной лексики в русском медиапространстве
Меркулова И.А., Проценко Е.А.
Сложное предложение в русской речи билингвов и монолингвов: анализ отклонений от нормы
Цховребов А.С., Шамонина Г.Н.
Болгарский голос во всемирном хоре русистов
Пенчева А.
Инновационный лексикографический дискурс в жанре детектива: возможности учебной репрезентации фразеологизма
Никитина Т.Г., Рогалёва Е.И.
Лингвокультурные основы вербальной агрессии в русском языке
Лаптева М.Л., Фирсова М.А.
Лексические особенности русской речи билингвов в Германии и монолингвов в России: экспериментальное исследование
Коврижкина Д.Г., Московкин Л.В.
Онлайн-путешествие в Россию: виртуальная социокультурная среда для обучения русскому языку как иностранному
Кожевникова М.Н., Хамраева Е.А., Кытина В.В.
Трансформации в семантике вербализаторов этических концептов «Любовь» - «Милосердие» - «Целомудрие» - «Добродетель»
Дмитриева Н.М., Чулкина Н.Л.
Заимствованная лексика как фрагмент русской языковой картины мира в аспекте лингвокультурологического описания
Мэн Л., Курьянович А.В., Цао Ж.
Культура речи в цифровую эпоху: модель интеграции открытого онлайн-курса в образовательное пространство
Филиппова О.В., Арискина О.Л.
Образ врага в русской фразеологии и паремиологии
Мокиенко В.М.
Функционал и семантика иноязычной лексики бьюти-сферы в современном русском языке
Агеева А.В., Абдуллина Л.Р., Габдреева Н.В.
Новая общественно-политическая фразеология в русском языке: тенденции развития
Леонтьева Т.В., Щетинина А.В.
Прозвища как лингводидактический материал
Боброва М.В.
Комплексная диагностика уровня владения русским языком обучающихся в полиэтнических классах РФ
Хамраева Е.А., Кытина Н.И., Болмазова Е.В.
Изменение семантики слова «дом» в русском языке первых десятилетий XX века
Шмелькова В.В., Макарова Е.В.
Коммуникативная сфера общественного питания в языковом сознании китайских студентов: этнокультурные барьеры и помехи
Васильева Г.М., Чепинская М.А., Ван Ц.
Восприятие прецедентного имени в русскоязычном дискурсе иностранными студентами гуманитарных специальностей
Сарычева М.Р., Дерябина С.А.
Методика обучения русскому языку иностранных магистрантов негуманитарного профиля в современных образовательных условиях
Пугачёв И.А., Яркина Л.П., Динь Т.Т.
Семантические доминанты новообразований 2020 года в аспекте кодирования действительности в русском языке
Маринова Е.В.
Культурно-историческая обусловленность модификации фразеологизмов с буквенным компонентом в русском языке
Дядечко Л.П., Ван Б.
Конструирование современной эффективной модели обучения иностранцев русскому языку на принципах антропологической лингводидактики
Мухаммад Л.П., Ипполитова Л.В., Чжан Ш.
Лексические инновации с корнем пополам в русском гендерном интернет-дискурсе
Каллистратидис Е.В., Ильясова С.В.
Терминосистема теории поликодовых текстов
Новоспасская Н.В., Дугалич Н.М.
Применение технологии «перевернутый класс» на занятиях с иностранными студентами нефилологических специальностей
Денисенко А.В., Березняцкая М.А., Калинина Ю.М.
Себе и вполне себе: семантика, прагматика, функции
Воркачев С.Г.
Вариативность акцентуации имен существительных в речи современной молодежи
Здорикова Ю.Н., Абызов А.А., Макарова Е.Н.
Реализация мягкости согласных в устной речи русскоязычных билингвов в Германии и монолингвов в России
Вихрова А.Ю., Лыпкань Т.В.
Прецедентный феномен «Преступление и наказание» в русскоязычном медиадискурсе
Чудинов А.П., Сегал Н.А.
Педагогический дискурс билингва - будущего учителя русского языка
Мирчевска-Бошева Б., Медведева Н.В.
Переход с кириллицы на латиницу и проблема лингвографической интерференции в русской речи тюркофона
Джусупов М.
Формирование лингвокультурологической компетенции казахстанских учащихся в обучении русскому языку как неродному
Арынбаева Р.А., Маханова Ж.К., Дмитрюк Н.В.
Парадигматика сложносокращенного слова как средство прогнозирования эквивалентностных отношений
Теркулов В.И.
Преподавание русского языка в словацком городе Ружомберок: культурологический подход
Гмира Т.
Украинский и русский языки сегодня: противостояние или взаимодействие?
Водопьянова К.М.
Русский язык в современном интернет-пространстве: динамические процессы и тенденции развития
Иванова М.В., Клушина Н.И.
«Дама с собачкой» А.П. Чехова: лингвостилистика переводов на английский и испанский языки
Чеснокова О.С.
Серафима Алексеевна Хавронина: исследователь, методист, педагог
Вохмина Л.Л., Клобукова Л.П.
Уровни тестирования по русскому языку как иностранному в аспекте возрастной специфики школьников
Дубинина Н.А., Птюшкин Д.В.
Ключевой концепт как структурирующее начало языковой картины мира у белорусов и русских
Пивовар Е.С.
Лингвокультурологический анализ гендерно-маркированных фразеологических единиц, номинирующих женщин легкого поведения во французском и русском языках
Кургузенкова Ж.В.
Особенности газетных заголовков в русскоязычной прессе Армении
Мартирян Н.И.
РУССКИЕ ГЛАСНЫЕ ЗВУКИ С ПОЗИЦИИ НОСИТЕЛЕЙ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА
Чжао Ч.
Лакуны и безэквивалентная лексика как фиксаторы специфики языка и культуры
Ларина Т.В., Озюменко В.И.
Некоторые аспекты демократизации языка современных российских СМИ
Загидуллина М.В., Киклевич А.К.
Ассоциативное поле концепта «огонь» в языковом сознании носителей русского языка на фоне латышской лингвокультуры
Исаева Э.С., Васильева Э.Г.
Источники интерференции в области вокализма в русской речи японцев
Носова В.В., Логинова И.М.
Классификация реалий в русском и персидском языках
Амири М.А., Мадаени Аввал А.
Языковые последствия современных информационно-психологических войн в русскоязычных массмедиа: постановка проблемы
Копнина Г.А., Кошкарова Н.Н., Сковородников А.П.
Фразеологические и паремические репрезентанты концепта «глупость» в русском языке на фоне китайского
Ма Цин -.
СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ МОДИФИКАЦИИ ФОНЕМ И ЗВУКОВ РЕЧИ В РУССКОМ И ПЕРСИДСКОМ ЯЗЫКАХ
Валипур А.
Пособие «Русский глагол» в аспекте ТРКИ
Баранова И.И.
Изучение арабского словесного ударения при обучении арабоговорящих студентов русскому произношению
Науменко Ю.М.
Место, цели и задачи учебной дисциплины «Культура речи» в высшей школе
Барышникова Е.Н.
Репрезентация концептов «родина» и «հայրենիք» (на материале русских и армянских паремий)
Гаспарян Н.К.
Усвоение лексики русского как языка наследия детьми-билингвами и полилингвами в Канаде
Макарова В., Терехова Н.
Прецедентное пространство русского массмедийного дискурса
Моисеенко Л.В., Хервилья Э.К.
Фонетизация обучения русскому языку как иностранному в цифровом гуманитарном знании: теоретический аспект
Дерябина С.А., Любимова Н.А.
Духовная энергия русского слова как проблема гуманитарной мысли
Маслова В.А., Данич О.В.
История преподавания русского языка в Ливане: хронологический обзор от «московских школ» Императорского Православного Палестинского Общества до настоящего времени
Семаан Н.В., Демешева Е.Н., Бахер Т.В.
Электронные учебники по русскому языку как иностранному: современное состояние и перспективы развития
Азимов Э.Г.
Учебник русского языка как иностранного: на перекрестке путей, мнений, интересов
Кожевникова Е.В., Вязовская В.В., Трубчанинова М.Е.
ГРАФИКО-СИМВОЛИЧЕСКОЕ ПРОСТРАНСТВО ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА В СИСТЕМЕ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ ИНОСТРАНЦЕВ
Петрова С.М.
Семантика политического словесного знака в современном русском языке
Заварзина Г.А.
Системное обучение иностранных студентов речевому общению в учебно-научной сфере (предвузовский этап)
Шустикова Т.В., Журкина Н.В.
Способы реализации этноориентированной методики обучения русскому языку как иностранному с позиций лингвокультурной адаптации (на примере арабского контингента)
Кротова Т.А.
Лингводидактический аспект методики преподавания русского языка как иностранного и пути его изучения
Логинова И.М.
Имиджевые характеристики русского языка в аспекте политики «мягкой силы»
Селезнева Л.В., Северская О.И., Саакян Л.Н.
Перспективы онлайн-обучения русскому языку как иностранному в вузах РФ
Стрельчук Е.Н.
Онлайн-обучение практической грамматике русского языка в вузе Китая в условиях эпидемии
Чжан В., Веснина Л.Е.
Инновационные технологии в преподавании русского языка как иностранного
Ндяй М., Нгуен В.Т., Грунина Е.О.
Специфика языка русской сетевой поэзии
Бартош Ю.В.
«Перевернутый класс» как новый метод преподавания русского языка в практике китайских вузов: опыт Cычуаньского университета
Золотых Л.Г., Цю С.
НАСЛЕДИЕ АКАДЕМИКА А.И. СОБОЛЕВСКОГО В НАУЧНОЙ КУЛЬТУРЕ РОССИИ (К 160-ЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ)
Никитин О.В.
Лингвокультурологическая методология обучения русскому языку как иностранному с учетом системных принципов
Гынин В.И.
Актуальные проблемы создания учебного пособия по русскому языку как иностранному в техническом вузе
Тимошенко Т.Е., Ушакова О.А., Шувалов В.Л.
Русский тест для мигрантов
Барышникова Е.Н.
Контроль с позиций требований современной лингводидактики
Царёва Н.Ю., Будильцева М.Б.
История, современная ситуация и перспективы преподавания русского языка в Чехии
Гранатова Я., Барышникова Е.Н.
От классического «бумажного» учебника по русскому языку как иностранному к электронному, а от него к смарт-учебнику
Хромов С.С.
Коммуникативный статус профессиональной журналистской речи в русскоязычной медийной среде
Коньков В.И., Соломкина Т.А.
Как подставить плечо, а не подножку студентам во время онлайн-обучения русскому языку как иностранному
Пашковская С.С.
«Говорите по-русски» (о Серафиме Алексеевне Хаврониной и книге её жизни)
Никитин О.В.
1 - 100 из 168 результатов 1 2 > >> 
Подсказки:
  • Ключевые слова чувствительны к регистру
  • Английские предлоги и союзы игнорируются
  • По умолчанию поиск проводится по всем ключевым словам (агенс AND экспериенцер)
  • Используйте OR для поиска того или иного термина, напр. образование OR обучение
  • Используйте скобки для создания сложных фраз, напр. архив ((журналов OR конференций) NOT диссертаций)
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки, напр. "научные исследования"
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или оператора NOT; напр. конкурс -красоты или же конкурс NOT красоты
  • Используйте * в качестве версификатора, напр. научн* охватит слова "научный", "научные" и т.д.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах