METHODS AND PRINCIPLES OF POETIC TRANSLATION. TRANSLATION TRANSFORMATIONS IN TRANSLATION OF POETRY
- Authors: Magomedzagirov RG1
-
Affiliations:
- Peoples’ Friendship University of Russia
- Issue: No 4 (2016)
- Pages: 100-108
- Section: Articles
- URL: https://journals.rudn.ru/russian-language-studies/article/view/14515
Cite item
Full Text
Abstract
In the article the author discusses the various methods and principles of poetic translation, specifies the conditions for choosing a particular method of translation. The author also deals with the translation transformations and their types from the point of view of various linguists, their classification is also given. The importance of studying this issue is substantiated by the changes occurring in the structure of poetical compositions during translation that are caused by different grammatical systems of French and Russian languages. Translation transformations occurring during the translation of French poetry into Russian is shown through the example of translation of the poem by Gerard de Nerval Notre-Dame de Paris . There is also a table showing the frequency of use of different types of translation transformation.
About the authors
R G Magomedzagirov
Peoples’ Friendship University of RussiaMiklukho-Maklaya str., 6, Moscow, Russia, 117198