Search

Issue
Title
Authors
The Issues for Functional-Semantic Correspondences Searching in Religious Discourse Translation from a Foreign Language: The Experience of Chuvash Translations
Degtyarev G.A.
From a Phrase to a Complex Sentence: Syntactic Features of Biblionyms in Chuvash and Russian Languages
Markova M.A.
Diachronic Analysis of the Value Success
Raklov F.V.
BILINGUAL EDUCATION IN GERMAN SPEAKING COUNTRIES: A TRANSCULTURAL MODEL OF TUITION
Caspers O.V.
Semantic analysis of verbs denoting aggression in the Russian language
Maslova O.V.
Intensification Of Teaching Russian To Swahili Speakers
Nazartseva E.A., Chauzova L.I.
ALTAI LITERARY CRITICISM: REVIEW OF SCIENTIFIC PUBLICATIONS
Kindikova N.M.
Some characteristic features of expression of aggression in modern American national variant of English (on the material of nouns nominating the image of the aggressor)
Zakoyan L.M.
Phonostylistic Analysis Of Oral Business Speech
Varlamova I.J.
IMPLICATION OF DIFFERENCES IN GENERAL FREQUENCY OF PERSONAL AND POSSESSIVE PRONOUNS IN RUSSIAN AND ENGLISH FICTION
Turinova O.O.
To the classification of the verbal idioms based on feelings expressed by them in Russian, Tajic and English languages
Akhmedova F.A.
Contrastive Analysis in Teaching Russian to Swahili Speakers
Zharkova E.H., Nazartseva E.A.
WORD FORMATIVE AND MOTIVATIONAL ANALYSIS OF MEDICINAL HERBS NAMES IN THE KAZAKH AND RUSSIAN LANGUAGES
Omasheva Z.M.
Features of age interpretation in the defensive text of the second half of XIX century
Kozlovskaya E.S.
The analysis of German phraseologismes
Jemeljanova J.V.
Studying Transnational and Translingual Professional Communication
Canagarajah S.
BILINGUALISM AND ASPECTS OF THE STYDY OF FOREIGN ACCENT (JAPANESE AS THE EXAMPLE)
Cherepko V.V.
Genre canon in the poem V.S. Vysotsky «Monument»
Shatalova L.S.
Learning of metatext and intertextual transformations in dialog
Valipur А.Р.
Karachay-Balkarian Novel: Distant Reading Practice
Berberov A.B.
Lexic denoting family relations in Russian idioms: ethno-cultural component
Akhnina K.V.
Form the original text to its translation
Valeeva N.G.
Syntactic Transformations in Russian Translations of A. Kadiri’s Novel “Past Days”
Khidirova G.N.
Comparative analysis of phrases of biblical origin in the Russian, Spanish, Italian, and English languages
Reunova E.V.
Linguocultural analysis of etiquette formulas of congratulation in the russian language and in the pyrenean national variant of the spanish language
Frolkova Y.A.
Рrocedures of discourse analysis
Valeeva N.G., Ivanova N.V.
The time category as a mean of language system study
Bondarenko E.V.
1 - 27 of 27 Items

Search tips:

  • Search terms are case-insensitive
  • Common words are ignored
  • By default only articles containing all terms in the query are returned (i.e., AND is implied)
  • Combine multiple words with OR to find articles containing either term; e.g., education OR research
  • Use parentheses to create more complex queries; e.g., archive ((journal OR conference) NOT theses)
  • Search for an exact phrase by putting it in quotes; e.g., "open access publishing"
  • Exclude a word by prefixing it with - or NOT; e.g. online -politics or online NOT politics
  • Use * in a term as a wildcard to match any sequence of characters; e.g., soci* morality would match documents containing "sociological" or "societal"