No 4 (2010)
- Year: 2010
- Articles: 24
- URL: https://journals.rudn.ru/polylinguality/issue/view/178
Articles
Features of training of children of migrants in the conditions of the polycultural environment
Abstract
Russian language takes strong positions in the world. Distribution and preservation of authority of Russian inseparably linked with decision of adaptation of migrants in the Russian society, protection of the rights and creation of conditions for their official legalisation. System support state which should be directed on socialisation of given category and their integration into society. Acculturation process is carried out through language preparation which is the tool and a component of process of migrant integration into Russian society.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2010;(4):5-8
5-8
Scientific theories and communicative adaptation practice in the new language environment and educational space
Abstract
Innovations and openness are characteristic of modern language education which accumulates various operating time, qualities, the possibilities given by a technique of teaching of Russian as nonnative and new. Article considers the basic aspects of communicative adaptation in educational space.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2010;(4):9-17
9-17
About status and role of the Russian language in Republic of Armenia
Abstract
Nowadays in republic of Armenia are going on disputes on Russian language status. Russian is an integral part of the Armenian culture as long as republic of Armenia was a part of the USSR. To give to Russian language the state status would solve set of problems connected with social, cultural, economic and political spheres of life of the Armenian society, after all the great part of the population of republic speaks Russian.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2010;(4):18-20
18-20
21-26
National, age, social and cultural features as the factor of creation additional complexities at carrying out certified Testing of Russian language as a foreign
Abstract
This article demonstrates actual problems and the questions connected with carrying out of certified testing on Russian as a foreign, we offer ways of their decision, experience of testing system introduction in educational process.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2010;(4):27-32
27-32
33-36
System of polycultural education at modern school as the basis of education of the citizen of Russian Federation
Abstract
An article describes main principles of complete system of the modern polycultural education considering state interests, national-territorial inquiries and ethnocultural features, conditions of intercultural dialogue and a problem of interethnic and interconfessional harmony.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2010;(4):37-41
37-41
Distance education in the context of world experience and russian law
Abstract
Modern man must be able to choose different forms of education in different periods of his life. Distance education system is entirely based on contemporary means of information and communication technologies making the learning process uninterrupted, not to bind it to a specific geographical location or time interval.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2010;(4):42-46
42-46
Characteristics of the ethnocultural training valuation criterion
Abstract
Substentially presented chief criterion of the ethnocultural training valuation (cultural congruity, creative work in life, openness, motivation, creativity, empathy, tolerance, communicativeness), which compose an assembly and reflect the technologic mechanism of the ethnocultural basis reproduction in the educational process.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2010;(4):47-51
47-51
Formation of lingua culture the competence at foreign students-philologists of the included form of training
Abstract
In article is considered the essence the culturological-linguistik approach to training to Russian of foreign students-philologists; is defined the culturological-linguistik competence; main principles of the culturological-linguistik о approach are allocated; examples of tasks are brought.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2010;(4):52-55
52-55
Aspect of spanish verb from the point of view of the functional grammar theory
Abstract
The functional-semantic field of aspect as set of means of aspect senses is peculiar to all languages. This article deals the basic characteristics of the Spanish verb within the limits of the theory of functional grammar.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2010;(4):56-60
56-60
61-74
Reflection of time perception in phraseology of Russian, German and English languages
Abstract
This article is written on a material of proverbs and sayings features of national characters of Englishmen, Germans and Russian. Languages of these nations very brightly reflect in themselves various perception of the world, in particular, perception of time. The knowledge of language thinking of the interlocutor, its relation to the various situations helps to develop true communicative strategy and to avoid communicative errors.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2010;(4):75-79
75-79
The phenomenon of color idiom subspace in language picture of the world on the basis of languages with different structures (Russian, English and Karachi)
Abstract
The phenomenon of color idiom subspace in language picture of the world on the basis of languages with different structures is studied; the main features are mentioned. The author analyzes idioms and idiomatic expressions with a bound meaning and figures out the common features.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2010;(4):80-87
80-87
Control in the system of teaching Russian language in pre-university level
Abstract
The article is devoted to the problems of training of foreign students studying Russian language to enter University. The article describes the system of control of foreign students' communicative competence in social-cultural and professional fields of communication.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2010;(4):88-92
88-92
School role in formation of language person
Abstract
The modern educational space differs a high information saturation and the big variety of given ways of achievement of the educational purposes. This article shows different points of view on the decision of the given problem.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2010;(4):93-97
93-97
Professional reading during lessons of Russian language as a foreign (advertising and PR-texts)
Abstract
Professional reading is the integral component in the course of training of foreign students Russian in higher educational institutions of the Russian Federation. In article there is a system of exercises aimed at development of this kind of speech activity.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2010;(4):98-103
98-103
Some typical steady mistakes in speech of the Chinese students during Russian language lessons
Abstract
This article presents some typical steady mistakes that Chinese students make, gives recommendations about their overcoming. Necessity of working out of Russian-Chinese (dictionaries) of grammar rules, comparing native and foreign languages.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2010;(4):104-108
104-108
Game technology of Russian training of students-foreigners
Abstract
In article is it considered examined features of use of game technologies for development of cognitive abilities of students during studying Russian; types of educational games are allocated: games with rules, games-competitions, role games; examples of educational games are brought.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2010;(4):109-113
109-113
The typological studying of languages as the linguistic basis of teaching the Russian pronunciation
Abstract
The article makes an emphasis on the obligatory use of the results received after carrying out the typological studying of a native language of a student and a studied one that will make a linguistic basis of teaching the Russian pronunciation. The article gives the short description of the phonological and morphological (on the basis of inflexional languages) classifications of languages.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2010;(4):114-120
114-120
121-125
Russian language for Arab students in the environment on-line and off-line
Abstract
In the condition of total computerization in the world community needs to reform the traditional methods and courses in the learning Russian language by foreigners. The solution to this problem is connected with the description of special ethnic-related learning models for Arabian students with the modern requirements: learning Russian language in on-line and off-line. Development of such ethnic-related educational program for Arabian students, make it possible to create efficient learning models, but it requires solving a number of technical and methodological problems.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2010;(4):126-131
126-131
Formation of the communicative competence of foreign students with use of technology the web-quests
Abstract
In article features of use of technology the WEB-QUESTS are considered at formation of the is professional-communicative competence of foreign students-philologists; the basic stages of the given technology are allocated and also classification educational the WEB-QUESTS is given.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2010;(4):132-134
132-134
Our authors
Polylinguality and Transcultural Practices. 2010;(4):135-137
135-137