Поиск

Выпуск
Название
Авторы
ТEOРEТИЧEСКИE И ТEХНOЛOГИЧEСКИE СТРAТEГИИ ПOСТРOEНИЯ ПРOФEССИOНAЛЬНO OРИEНТИРOВAННOЙ СEТEВOЙ OБРAЗOВAТEЛЬНOЙ СРEДЫ
Гарцов А.Д., Гарцова Д.А.
Специфика эмотивности текста анекдота (на материале региональной прессы середины XX века)
Паршина М.В.
Теоретические основы учебной презентации фразеологических единиц с помощью видеоматериалов в практике преподавания русского языка как иностранного
Новикова А.К.
ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА СОЗДАНИЯ ЛИНГВОКУЛЬТУРНОГО ОБРАЗА КИТАЯ В ЛИНГВОКУЛЬТУРЕ ДАЛЬНЕВОСТОЧНОЙ ЭМИГРАЦИИ
Цуй Л.
Актуальные направления методических исследований в области изучения русского языка как иностранного (на материале диссертаций, защищенных на кафедре русского языка и методики его преподавания)
Дерябина С.А.
Анализ просторечной лексики в поэме В.Е. Ерофеева «Москва-Петушки»
Салим Амур -.
Специфика русских медийных новообразований в отражении социальных реалий
Рацибурская Л.В., Жданова Е.А.
ЛЕКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ ЭМОТИВНОСТИ(на материале текстов художественных произведений современных английских, французских и немецких авторов)
Эбзеева Ю.Н., Ленько Г.Н.
О некоторых лингвистических особенностях газетных медиатекстов
Воронова А.В., Минакова Н.А.
Лексические средства выражения комизма в русских юмористических текстах
Чан Тхань Тунг -.
Онлайн-урок русского языка как иностранного в условиях цифровой трансформации педагогической деятельности
Дьякова Т.А., Хворова Л.Е.
Новая английская лексика из сферы «образование»: опыт изучения и классификации (по материалам электронного словаря новых слов Word Spy)
Иванова Н.К.
Педагогический перевод против диеты «истинной» коммуникации
Баллод И.В.
Языковые средства выражения одиночества в современной художественной литературе
Кидямкина С.А.
Лингвокультурология в аспекте обучения русскому языку как средству межкультурной коммуникации
Мамонтов А.С.
Место суггестивной и контрсуггестивной функций речи в процессе преподавания русского языка как иностранного
Шаламов В.Д., Гладкая Т.Г.
Типология средств передачи грамматической семантики русского деепричастия в китайском языке
Лю Ди -.
Проблемная ситуация в тексте школьного учебника по литературе
Виноградов С.Н.
Логика ролевой компьютерной игры в функционировании и изучении русского языка
Виноградов С.Н.
Карикатура как взаимодействие вербальных и невербальных знаковых систем
Талыбина Е.В., Минакова Н.А.
Особенности коммуникативного поведения англичан и русских в отдельной ситуации общения «совет другу»
Архипенкова А.Ю.
ОБРАЗОВАНИЕ И МЕТОДИКА: ОТ СУЩЕГО К ДОЛЖНОМУ
Пассов Е.И.
Английский предлог «of» и способы его передачи в азербайджанском языке
Алиева Ш.К.
Языковые характеристики образов приказных людей в русской басне XVIII-XX вв.: лингвокультурологический анализ
Микова С.С.
РЕКЛАМЕМИКА И ЛИНГВОМАРКЕТИНГ КАК НОВЫЕ ОБЛАСТИ ЗНАНИЙ
Скнарев Д.С.
Побудительные высказывания в романе Л.Н. Толстого «Анна Каренина»
Ли Лин -.
Грамматические связи в текстах публичных выступлений на русском языке должностных лиц Таджикистана
Усмонов Р.А.
1 - 27 из 27 результатов
Подсказки:
  • Ключевые слова чувствительны к регистру
  • Английские предлоги и союзы игнорируются
  • По умолчанию поиск проводится по всем ключевым словам (агенс AND экспериенцер)
  • Используйте OR для поиска того или иного термина, напр. образование OR обучение
  • Используйте скобки для создания сложных фраз, напр. архив ((журналов OR конференций) NOT диссертаций)
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки, напр. "научные исследования"
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или оператора NOT; напр. конкурс -красоты или же конкурс NOT красоты
  • Используйте * в качестве версификатора, напр. научн* охватит слова "научный", "научные" и т.д.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах