Поиск

Выпуск
Название
Авторы
Аутентичные видеоматериалы как средство формирования русскоязычной коммуникативной компетенции испанских и нидерландских инофонов
Горожанкина Т.Н., Гречухина В.В.
Прозвища как лингводидактический материал
Боброва М.В.
Профессиональная иноязычная компетенция специалиста гостиничного сервиса
Казакова О.П., Риттель Н.А.
Пособие «Русский глагол» в аспекте ТРКИ
Баранова И.И.
Опыт реализации программ уровневого высшего профессионального образования по иностранному языку в техническом вузе
Зарочинцева И.В., Гунина Л.А., Захарова Л.В.
Текст по специальности как объект обучения иностранных учащихся (довузовский этап)
Кейко А.С.
ИНТЕРАКТИВНЫЕ МЕТОДЫ ОБУЧЕНИЯ И ИХ РОЛЬ В ПРЕПОДАВАНИИ РУССКОГО ЯЗЫКА ИНОСТРАННЫМ КОСМОНАВТАМ
Новикова М.Л.
Неофициальные урбанонимы Екатеринбурга как элемент лингвокультурной компетенции студента-иностранца
Клименко Е.Н.
Формирование навыков вербальной коммуникации сквозь призму профессиональной деятельности юриста
Новикова М.Л.
Дружба как рефлексия ценности в китайских и русских афоризмах: опыт электронного обучения лингвокультурным концептам
Бай Ю., Желтухина М.Р.
Гармонизация межнациональных отношений - значимый дидактический фактор в обучении русскому языку как иностранному
Константинова Л.А., Пронина Е.В.
Из опыта разработки курса «Видеоматериалы для самоподготовки»
Емельянова Т.В.
Компетентностный подход при обучении русскому языку и культуре речи
Орлова Е.В.
РЕЗУЛЬТАТЫ АНКЕТИРОВАНИЯ СТУДЕНТОВ-БИЛИНГВОВ ПЕРВОГО КУРСА ИНЖЕНЕРНОГО ФАКУЛЬТЕТА
Серова Л.К., Шабаева А.В.
ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ ПОДХОД К СОЗДАНИЮ УЧЕБНЫХ ПОСОБИЙ ДЛЯ СТУДЕНТОВ-БИЛИНГВОВ
Ипатова Г.Н., Серова Л.К.
Новый подход к преподаванию иностранных языков студентам неязыковых факультетов
Мекеко Н.М.
Контроль с позиций требований современной лингводидактики
Царёва Н.Ю., Будильцева М.Б.
КУЛЬТУРА ДЕЛОВОГО ОБЩЕНИЯ КАК ВАЖНЫЙ ФАКТОР ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО СТАНОВЛЕНИЯ СПЕЦИАЛИСТОВ
Захарова Л.В., Гунина Л.А.
МОДЕЛИРОВАНИЕ СИСТЕМЫ НЕПРЕРЫВНОГОИ ТЕМАТИЧЕСКОГО КОНТРОЛЯ УРОВНЯ РАЗВИТИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ
Филясова Ю.А.
СИНТАКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ: ПУТИ ПРЕОДОЛЕНИЯ ИНТЕРФЕРЕНЦИИ И ПОВЫШЕНИЯ УРОВНЯ КУЛЬТУРЫ РУССКОЙ РЕЧИ У ИНОСТРАННЫХ УЧАЩИХСЯ
Будильцева М.Б., Варламова И.Ю.
Актуальные направления методических исследований в области изучения русского языка как иностранного (на материале диссертаций, защищенных на кафедре русского языка и методики его преподавания)
Дерябина С.А.
Реализация коммуникативно-культуроведческой парадигмы обучения иностранных учащихся в учебном комплексе по русскому языку
Пугачёв И.А., Яркина Л.П.
Теоретические основы курса «Практикум устного общения на китайском языке»
Пересадько Т.В., Селиверстова Ю.А.
Ролевые игры как ключевая технология развития навыков говорения у студентов вне языковой среды
Балакина К.Д.
ИЗ ОПЫТА РАБОТЫ НАД УЧЕБНЫМ ПОСОБИЕМ«ОСНОВЫ КРОСС-КУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИИ МЕНЕДЖМЕНТА: ПРАКТИЧЕСКИЙ КУРС» НА ОСНОВЕ ПРИНЦИПОВ ПРЕДМЕТНО-ЯЗЫКОВОГО ИНТЕГРИРОВАННОГО ОБУЧЕНИЯ В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ
Гальчук Л.М.
Формирование лингвистической компетенции студента медицинского вуза на занятиях по русскому языку и культуре речи
Орлова Е.В.
1 - 26 из 26 результатов
Подсказки:
  • Ключевые слова чувствительны к регистру
  • Английские предлоги и союзы игнорируются
  • По умолчанию поиск проводится по всем ключевым словам (агенс AND экспериенцер)
  • Используйте OR для поиска того или иного термина, напр. образование OR обучение
  • Используйте скобки для создания сложных фраз, напр. архив ((журналов OR конференций) NOT диссертаций)
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки, напр. "научные исследования"
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или оператора NOT; напр. конкурс -красоты или же конкурс NOT красоты
  • Используйте * в качестве версификатора, напр. научн* охватит слова "научный", "научные" и т.д.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах