№ 4 (2014)
- Год: 2014
- Статей: 23
- URL: https://journals.rudn.ru/russian-language-studies/issue/view/609
Статьи
Дискуссия как интерактивная форма обучения РКИ
Аннотация
Статья посвящена актуальной проблеме - оптимизации образовательного процесса в вузе применительно к программе изучения русского языка как иностранного. В частности, рассматривается такой вид работы, как дискуссия и способы и формы ее применения на занятиях по русскому языку как иностранному.
Русистика. 2014;(4):5-11
![pages](/img/style/pages.png)
![views](/img/style/views.png)
![](/img/style/loadingSmall.gif)
![pages](/img/style/pages.png)
![views](/img/style/views.png)
![](/img/style/loadingSmall.gif)
Учебное реферирование научных текстов о свойствах предмета
Аннотация
В статье проанализированы основные приемы и правила реферирования научных текстов о свойствах для студентов инженерного и естественного профиля. Рассмотрены возможные трансформации предложений, в которых субъект имеет качественную или количественную характеристику. Авторы предлагают новые пособия по обучению реферированию для иностранных студентов разных специальностей.
Русистика. 2014;(4):17-24
![pages](/img/style/pages.png)
![views](/img/style/views.png)
![](/img/style/loadingSmall.gif)
![pages](/img/style/pages.png)
![views](/img/style/views.png)
![](/img/style/loadingSmall.gif)
![pages](/img/style/pages.png)
![views](/img/style/views.png)
![](/img/style/loadingSmall.gif)
![pages](/img/style/pages.png)
![views](/img/style/views.png)
![](/img/style/loadingSmall.gif)
Коммуникативно-речевая активность студентов-билингвов, виды и критерии ее определения
Аннотация
В статье рассматривается проблема коммуникативно-речевой активности студентов-билингвов, виды и критерии, которые отражают суть явления, различные формы организации учебной деятельности студентов, повышающие коммуникативно-речевую активность студентов-билингвов.
Русистика. 2014;(4):46-51
![pages](/img/style/pages.png)
![views](/img/style/views.png)
![](/img/style/loadingSmall.gif)
Вербальный компонент синтетической языковой личности в пространстве субкультурной эпохи русского рока
Аннотация
В рамках статьи рассматривается специфика функционирования сленговых концептуальных кодов в структуре вербального компонента синтетической языковой личности в пространстве субкультурной лингвокультурной эпохи русского рока, которая является частью современного музыкального дискурса.
Русистика. 2014;(4):52-58
![pages](/img/style/pages.png)
![views](/img/style/views.png)
![](/img/style/loadingSmall.gif)
![pages](/img/style/pages.png)
![views](/img/style/views.png)
![](/img/style/loadingSmall.gif)
Электронная презентация как жанр учебно-профессиональной коммуникации
Аннотация
Особенности презентации как устного жанра учебно-профессиональной коммуникации рассматриваются в контексте проведения лекционно-практических занятий по теории и практике межкультурной коммуникации в вузе. Показано, что использование электронных презентаций, структурирующих содержание лекции в соответствии с логикой его изложения, является наиболее эффективным методом организации аудиторных занятий в современной вузовской практике с привлечением информационных технологий.
Русистика. 2014;(4):67-73
![pages](/img/style/pages.png)
![views](/img/style/views.png)
![](/img/style/loadingSmall.gif)
![pages](/img/style/pages.png)
![views](/img/style/views.png)
![](/img/style/loadingSmall.gif)
![pages](/img/style/pages.png)
![views](/img/style/views.png)
![](/img/style/loadingSmall.gif)
![pages](/img/style/pages.png)
![views](/img/style/views.png)
![](/img/style/loadingSmall.gif)
Классификация реалий в русском и персидском языках
Аннотация
Реалии русского языка достаточно хорошо изучены и классифицированы многими учеными. В персидском языке изучению и классификации реалий не уделено должного внимания. В этой статье представлена классификация реалий персидского языка на основании классификации русских реалий, отмечены сходства и различия между данными классификациями.
Русистика. 2014;(4):90-97
![pages](/img/style/pages.png)
![views](/img/style/views.png)
![](/img/style/loadingSmall.gif)
![pages](/img/style/pages.png)
![views](/img/style/views.png)
![](/img/style/loadingSmall.gif)
Лексико-семантические трансформации сквозных образов испанской поэзии в русских переводах
Аннотация
В статье говорится о лексико-семантических особенностях некоторых типичных для испанской поэзии образов. При их переводе на русский язык происходят вынужденные модификации как референтного, так и фигуративного содержания образа. Лингвистическому анализу переводческих трансформаций посвящена данная работа.
Русистика. 2014;(4):104-113
![pages](/img/style/pages.png)
![views](/img/style/views.png)
![](/img/style/loadingSmall.gif)
Переводные соответствия слова «адвокат» в английском языке
Аннотация
Статья посвящена проблеме перевода русских юридических терминов на английский язык. В ней рассматриваются английские переводные соответствия слова адвокат, которые образуют лексико-семантическое поле с высокой номинативной плотностью, в то время как в русском языке один этот термин охватывает практически всю сферу правовой защиты. Данный факт создает серьезную переводческую проблему, в том числе при обучении английскому языку студентов-юристов. В статье сопоставляется семантический объем данных терминов, анализируются их дифференциальные признаки, особенности функционирования, отмечаются стилистические различия, даются рекомендации по переводу. Результаты исследования могут быть использованы в теории и практике перевода, а также в преподавании профессионального английского студентам-юристам.
Русистика. 2014;(4):114-119
![pages](/img/style/pages.png)
![views](/img/style/views.png)
![](/img/style/loadingSmall.gif)
Языковая и лингвокультурологическая сущность французского языка Канады
Аннотация
Французский язык Канады представляет собой интегральную языковую и лингвокультурологическую сущность; его многогранность и многоаспектность отражается в национальной специфике лингвистических параметров, а также в совокупности лингвокультурологических особенностей. В данной статье рассматривается влияние различных факторов на становление французского языка в Канаде; исследуются его специфические черты, а также лингвокультурологические характеристики.
Русистика. 2014;(4):120-126
![pages](/img/style/pages.png)
![views](/img/style/views.png)
![](/img/style/loadingSmall.gif)
Внедрение игровых технологий обучения как инновационный поиск актуализации профессиональной диалогической компетентности студентов-экономистов
Аннотация
В статье анализируется инновационный потенциал игровых технологий формирования профессиональной диалогической компетентности студентов-экономистов, сделан исторический экскурс, помогающий в формате межпредметных научных интересов взглянуть на теорию игр, рассмотрена технологическая модель учебной деловой игры применительно к речеведческим дисциплинам, доказана образовательная привлекательность игровых технологий для современной высшей школы.
Русистика. 2014;(4):127-132
![pages](/img/style/pages.png)
![views](/img/style/views.png)
![](/img/style/loadingSmall.gif)
Лингвоаксиологические параметры топоса региональной идентичности (на примере поэтического дискурса о Комсомольске-на-Амуре)
Аннотация
В статье анализируются тексты стихотворений о Комсомольске-на-Амуре с точки зрения теории дискурса. Поэты воспевают природу Дальнего Востока, ландшафтные особенности, менталитет жителей Комсомольска-на-Амуре. Указанные параметры составляют лингвоаксиологическое пространство региональной идентичности.
Русистика. 2014;(4):133-139
![pages](/img/style/pages.png)
![views](/img/style/views.png)
![](/img/style/loadingSmall.gif)
![pages](/img/style/pages.png)
![views](/img/style/views.png)
![](/img/style/loadingSmall.gif)
Актуальные проблемы русского языка и культуры речи
Русистика. 2014;(4):146-148
![pages](/img/style/pages.png)
![views](/img/style/views.png)
![](/img/style/loadingSmall.gif)
Наши авторы
Русистика. 2014;(4):149-151
![pages](/img/style/pages.png)
![views](/img/style/views.png)
![](/img/style/loadingSmall.gif)