Поиск

Выпуск
Название
Авторы
Этнокультурная аура языковых образов в свете когнитивной лингвопоэтики
Абдельхамид С., Алефиренко Н.Ф., Шахпутова З.Х.
Когнитивно-прагматические характеристики художественного текста на материале рассказа Д.Н. Мамина-Сибиряка «Емеля-Охотник»
Семенова С.Н.
Обработка естественного языка и художественный текст: база для корпусного исследования
Горожанов А.И., Гусейнова И.А., Степанова Д.В.
Интертекстуальный характер поэтического филологического дискурса
Антонова Е.Н.
Индивидуально-авторские графические средства выдвижения в художественном тексте (когнитивно-стилистический аспект)
Джусупов Н.у.
Семантический предикат в структуре художественного текста
Кульчицкая Л.Г.
ПЕРЕДАЧА ЛИНГВОКУЛЬТУРЕМ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ПЕРЕВОДЕ ПОВЕСТИ «ПИТЕР ПЭН»
Юнкова Е.П.
Отражение языковой картины мира франко-канадцев и англо-канадцев в национальной художественной литературе
Устинова (Шипилова) О.В.
Писательский метаязыковой комментарий и его роль в понимании текста (на примере произведений русской литературы XIX в.)
Ломакина О.В.
СИНТАКСИЧЕСКИЕ ПРИМЕТЫ «ЗОЛОТОГО» СТИЛЯ ПРОИЗВЕДЕНИЙ СРЕДНЕВЕКОВОЙ АНГЛИЙСКОЙ ПОЭЗИИ
Вышенская Ю.П.
Построение образности в целом и образа персонажа-художника в произведениях А. Барикко на итальянском языке и в их переводах на русский язык
Лутеро Т.
Детский взгляд на мир как форма самопрезентации в автобиографической прозе рубежа XX-XXI вв
Щербинина П.А.
СТРУКТУРА СЕМИОТИЧЕСКОЙ КАТЕГОРИИ ВРЕМЕНИ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ (на материале романа А. Кабакова «Невозвращенец»)
Повалко П.Ю.
Пространство и время как категории художественного текста
Повалко П.Ю.
Имплицитность иронии в семантическом пространстве художественного текста
Заврумов З.А.
Поэтика остраннения. Словесный образ в культурно-историческом пространстве
Новикова М.Л.
Изменение семантики и функционирования английских номинантов знати под влиянием эволюции социокультурного контекста
Безкоровайная Г.Т., Эбзеева Ю.Н., Гишкаева Л.Н.
Символические образы колоса, зерна, ржи и хлеба как воплощение поэтической концепции бытия белорусов
Гринберг С.А.
Метод текстового семантического поля как возможность системного подхода к изучению художественного текста: на материале романа И.С. Тургенева «Дворянское гнездо»
На В., Кобылко Я.
ПРОБЛЕМА МЕЖТЕКСТОВЫХ СВЯЗЕЙ В ЛИНГВИСТИЧЕСКОМ ТОЛКОВАНИИ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕКСТОВ: АЛЛЮЗИЯ И ЦИТАЦИЯ
Преображенский С.Ю.
ОСОБЕННОСТИ УПОТРЕБЛЕНИЯ РЕАЛЬНЫХ И ВЫМЫШЛЕННЫХ ТОПОНИМОВ В АЗЕРБАЙДЖАНСКИХ И АНГЛИЙСКИХ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕКСТАХ
Ганиева И.Я.
Эстетическая информация сиджо как проблема перевода (на материале поэмы «Времена года рыбака»/어부사시사)
Разумовская В.А., Николаева А.С.
1 - 22 из 22 результатов
Подсказки:
  • Ключевые слова чувствительны к регистру
  • Английские предлоги и союзы игнорируются
  • По умолчанию поиск проводится по всем ключевым словам (агенс AND экспериенцер)
  • Используйте OR для поиска того или иного термина, напр. образование OR обучение
  • Используйте скобки для создания сложных фраз, напр. архив ((журналов OR конференций) NOT диссертаций)
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки, напр. "научные исследования"
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или оператора NOT; напр. конкурс -красоты или же конкурс NOT красоты
  • Используйте * в качестве версификатора, напр. научн* охватит слова "научный", "научные" и т.д.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах