Search

Issue
Title
Authors
Negation in thesis and dissertation abstracts by English, Chinese, and Iranian writers from a cross-cultural perspective
Parviz M., Zhang Q.
Generic uses of the English pronoun one and the Spanish pronoun uno in parliamentary debates
Vilinbakhova E.L., Chuikova O.Y.
Translating the biblical key word ḥeseḏ into Arabic and Japanese: A theological and comparative semantic study
Habib S., Sakaba H.
Image schemas and the semantics of Serbian sports terminology: An innovative approach
Janić Mitić A.A., Veličković M.V.
The Language Context in Modern Morocco
Baghana J., Tupeyko D.V.
NEW WORLD BASQUE TOPONYMY IN THE DIALOGUE OF LANGUAGES AND CULTURES
CHESNOKOVA O.S., TALAVERA-IBARRA P.L., BOLOTINA K.E.
Formulaicity and pragmatics of contact-terminating means in cinematic vs. artistic discourse: A corpus study
Zykova I.V.
Interjections as pragmatic particles in Modern Greek: Using diverse corpora in identifying pragmatic functions
Goutsos D.
A functional-pragmatic approach to wealth-related euphemisms study in business discourse
Malyuga E.N., Tomalin B.
The cleft construction: A formal definition
Mel’čuk I.
Translingualism and intercultural narratives in Kiana Davenport’s “House of Many Gods”
Galaktionov S.S., Proshina Z.G.
Comprehension of Ukrainian by Estonians via Russian: Structural and extra-linguistic aspects
Branets A., Verschik A.
Translating deictic motion verbs among Bulgarian, Croatian, and Serbian: A corpus-based study
Nedelcheva S., Šarić L.
English in Germany: Evidence from domains of use and attitudes
Davydova J.G.
Review of Rakhimov G.H. 2017. Ingliz tili O’zbekistonda: sociolingvistik va pragmatik kursatkichlar (The English language in Uzbekistan: sociolinguistic and pragmatic aspects). Tashkent: TAMADDUN
Dzhusupov M.
THE VERTICAL TYPE OF RELATIONSHIP IN THE LEXICAL AND SEMANTIC FIELD «FAMILY» IN THE RUSSIAN, ENGLISH AND KUMYK LANGUAGES
SAKAYEVA L.R., BAGAUTDINOVA G.G.
The present and the future of Breton language in France
Mikheeva N.F., Illarionova O.A.
Comparative analysis of phraseological units of Body parts lexico-semantic field (on the material of Arabic, Avar and Russian languages)
Ismailova Z.I.
Common Czech vs colloquial Russian
Izotov A.I.
Comparative corpus analysis of everyday spoken Czech and literary Czech language
Izotov A.I.
Invitations in Spanish and Russian communicative cultures: Sociocultural context and politeness strategies
Shorokhova E., Peña-Jiménez P.
The way of truth: The case of the Korean discourse marker cincca in comparison with Chinese zhenshi and zhende
Rhee S., Zhang L.
Universality versus variation in the conceptualization of anger: A question of methodology
Kövecses Z., Benczes R., Rommel A., Szelid V.
The gentle craft of saying “No” in Persian and English: A cross-cultural and cross-linguistic slant
Kordestanchi B., Sarkhosh M., Moafian F.
Tense-aspect constructions in Jish Arabic: Morphological, syntactic, and semantic features
Habib S.
Lateralization of emotion word in the first and second language: Evidence from Turkish-English bilinguals
Mergen F., Kuruoglu G.
Mapping models in novel metaphors and their effect on gaze behavior and default interpretations in native and target languages
Kiose M.I.
Family language policy in Russian-Estonian and Russian-Spanish multilingual settings
Ivanova O., Zabrodskaja A.
Translanguaging space and translanguaging practices in multilingual Russian-speaking families
Karpava S., Ringblom N., Zabrodskaja A.
Israeli Russian: Case morphology in a bilingual context
Meir N., Avramenko M., Verkhovtceva T.
Maintenance of Russian as a heritage language in Germany: A longitudinal approach
Brehmer B.
The dynamics of political correctness, inclusive language and freedom of speech
Leontovich O.A.
A comparative study of proximity in Iranian and American newspaper editorials
Alipour M., Jahanbin P.
English as a Lingua Franca from an applied linguistics perspective: In the context of Japan
Hino N.
Varieties of English and Kachru’s Expanding Circle
Proshina Z.G., Nelson C.L.
Distinctive Lexical Patterns in Russian Patient Information Leaflets: A Corpus-Driven Study
Grabowski Ł.
Translanguaging in the Family Context: Evidence from Cyprus, Sweden and Estonia
Karpava S., Ringblom N., Zabrodskaja A.
The Reflection of the Hierarchy of Values in the Proverbial Fund of the Russian and French languages
Nelyubova N.Y., Hiltbrunner V.I., Ershov V.I.
BUZZWORDS IN MODERN RUSSIAN AND CHINESE NEWSPAPERS: ORIGIN, SEMANTICS, FUNCTIONS
Chen Huan -.
Lexical and Semantic Fields Judge and Sudya in the English and Russian Languages
Ozyumenko V.I.
Semantiz Structure of the Legal Term
Kulevskaya E.V., Dudik N.A.
Language Cultural Specificity of the Language Units “Cat” and “Dog” in English and Chinese Languages
Baghana J., Iakovleva E.S.
English borrowings in the French financial discourse as a feature of national character
Naydenova N.S.
Perception of colour in French and Russian linguistic cultures: a study based on phraseological units
Kurguzenkova Z.V.
Ypes of Name’s morphonological Alternation in Russian and French
Barro Makhamadu -.
Language Situation and Language Policy in New Zealand
Beckeyeva A.R.
Russian is a Multinational Language?
Bakhtikireeva U.M.
Gender Marked Phraseological Units of Phraseosemantic Group Designating Men’s Affectionate Behaviour
Kurguzenkova Z.V.
Polysemy of English Legal Lexis and the Problems of Translation
Ozyumenko V.I., Chilingaryan K.P.
Ways of Expressing Apologies and Thanks in French and Japanese Personal Emails: a Comparison of Politeness
Chantal Claudel ( -.
Grammatical Structures in Cross-Cultural Comparisons
Gladkova A.N.
Impoliteness in Javanese: Beyond breaching honorifics
Wijayanto A.
Teachers’ responses to students’ homework complaints in e-mailcommunication: A cross-cultural perspective
Deveci T.
Nonverbal communication at the ecolinguistic grassroots
Frayne C.
Ecolinguistics: A paradigm shift
Kravchenko A.V.
From objective to subjective and to intersubjective functions: The case of the Thai ‘truth’-lexeme
Khammee K.
From ‘one morning’ to a discourse marker: The case of iltan in Korean
Yae S.
The evolution of pragmatic marker zenzen in Japanese: From objectivity to intersubjectivity
Park J.
Discourse-pragmatic markers of (inter)subjective stance in Asian languages
Heine B., Yang W., Rhee S.
Alaskan English: Сontexts and conditions of emergence
Grigoryeva A.A., Bergelson M.B.
Frittering away the day : Creating an inventory of metaphorical collocations in English
Patekar J.
Compound nouns as linguistic framing devices in Arabic news headlines in the context of the Israel-Gaza conflict
Zibin A., Altakhaineh A.R., Jarrah M.
Fictive motion categories in modern Persian: A cognitive semantic approach
Nikabadi M., Lotfi A., Hadian B.
The explanatory function of metaphor scenario in the Serbian pro-vaccine discourse
Silaški N., Đurović T.
Old English emotion is temperature: Cultural influences on a universal experience
Díaz-Vera J.E.
Language representations and language attitudes in the Mishar dialect continuum
Moskvitcheva S.A., Viaut A., Zamaletdinov R.R.
Linguistic pluricentrism and the Russian language
Shaibakova D., Protassova E., Yelenevskaya M.
Linguistic and statistical analysis of the lexical ‘Langue-Parole’ dichotomy in a restricted domain
Sheremetyeva S.O., Babina O.I.
Linguacultural aspects of the value and semantic attitude to the speech act of promise in Russian
Zagidullina M.V., Ghodrati A., Shafaghi M.
Kinship terms variation among speakers of Bahmaie dialect in Khuzestan Province of Iran
Tazik K., Aliakbari M.
Politeness and impoliteness in social network service communication in Korea
Rhee S.
Aspectual pairs: Prefix vs. suffix way of formation
Solovyev V.D., Bochkarev V.V., Bayrasheva V.R.
Emotions and attitudes in present day Russian through the prism of new words: Cultural semantics of zhest’ and related concepts
Gladkova A.
Russian reduplicative surface-syntactic relations in the perspective of general syntax
Mel’čuk I.A.
Broadening the ontology of threats verbalized in written communication on the Internet
Komalova L.R., Kalyuzhnaya L.V.
A semiotic portrait of a big Chinese city
Leontovich O.A., Kotelnikova N.N.
Functional categories of hedges: A diachronic study of Russian research article abstracts
Boginskaya O.A.
Rhetorical structure and persuasive features of advertising: An intercultural analysis of English and Arabic online advertisements
Khedri M., Hasan E., Kritsis K.
Where to go at the end: Polylexicalization and polygrammaticalization of Kaz ‘edge’ in Korean
Rhee S.
Russian dictionary with concreteness/abstractness indices
Solovyev V.D., Volskaya Y.A., Andreeva M.I., Zaikin A.A.
Word-formation complexity: a learner corpus-based study
Lyashevskaya O.N., Pyzhak J.V., Vinogradova O.I.
Collection and evaluation of lexical complexity data for Russian language using crowdsourcing
Abramov A.V., Ivanov V.V.
The negotiation of authorial persona in dissertations literature review and discussion sections
Fendri E., Triki M.
Russian language maintenance among multilingual teachers in Israeli educational settings
Putjata G.
Normalizing a new language hierarchy: Event names in post-Soviet urban space
Smagulova J., Madiyeva D.
The Russian language maintenance and language contacts
Zabrodskaja A., Ivanova O.
Teaching languages in multicultural surroundings: New tendencies
Yelenevskaya M., Protassova E.
A cross-cultural study of condolence strategies in a computer-mediated social network
Alemi M., Pazoki Moakhar N., Rezanejad A.
“Semantic Primitives”, fifty years later
Wierzbicka A.
Kinship terms as indicators of identity and social reality: A case study of Syrian Arabic and Hindi
Suryanarayan N., Khalil A.
COVID-19 trending neologisms and word formation processes in English
Al-Salman S., Haider A.S.
Gourmandise in the hierarchy of values: A case study of French and Belgian proverbs and sayings
Nelyubova N.U., Syomina P.S., Kazlauskiene V.
Predictors of correct interpretation of English and Bulgarian idioms by Russian speakers
Lavrova N.A., Nikulina E.A.
Russian English and what it is not
Rivlina A.A.
Discursive realization of threat in pre-election communication
Romanov A.A., Novoselova O.V.
Translation and Paratexts: A Study of Animal Farm in Persian
Amirdabbaghian A., Shangeetha R.K.
Mexican Politeness: an Empirical Study on the Reasons Underlying/Motivating Practices to Construct Local Interpersonal Relationships
Mugford G.
Disagreement and (im)politeness in a Spanish family members’ WhatsApp group
Fernández-Amaya L.
Understandings of Impoliteness in the Greek Context
Tzanne A., Sifianou M.
Formal and Informal Russian Invitation: Context and Politeness Strategies
Vlasyan G.R., Kozhukhova I.V.
1 - 100 of 179 Items 1 2 > >> 

Search tips:

  • Search terms are case-insensitive
  • Common words are ignored
  • By default only articles containing all terms in the query are returned (i.e., AND is implied)
  • Combine multiple words with OR to find articles containing either term; e.g., education OR research
  • Use parentheses to create more complex queries; e.g., archive ((journal OR conference) NOT theses)
  • Search for an exact phrase by putting it in quotes; e.g., "open access publishing"
  • Exclude a word by prefixing it with - or NOT; e.g. online -politics or online NOT politics
  • Use * in a term as a wildcard to match any sequence of characters; e.g., soci* morality would match documents containing "sociological" or "societal"