Polylinguality and Transcultural Practices
Editor-in-Chief: Uldanai M. Bakhtikireeva, Doctor of Science (Philology), Ph.D., Professor
ISSN: 2618-897X (Print) ISSN: 2618-8988 (Online)
Founded in 2004. Publication frequency: quarterly
Open Access: Open Access
APC: no article processing charge
Peer-Review: double blind. Publication language: Russian, English
PUBLISHER: Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)
Indexation: White List, Russian Index of Science Citation, DOAJ, Google Scholar, Ulrich's Periodicals Directory, ERIH PLUS, WorldCat, Cyberleninka, Dimensions, ResearchBib, Lens, Research4Life, JournalTOCs, British Library, Bodleian Libraries (University of Oxford), Ghent University Library
The journal "Polylinguality and Transcultural Practices" (PTP) is a peer-reviewed academic journal in the field of interdisciplinary research on Russian-foreign bilingualism, translingualism, transcultural practices, and aesthetic phenomena reflected in translingual (Russian-language) literature mostly in the Russian and English languages and art of the indigenous peoples of the Russian Federation, post-Soviet countries, and the world.
The journal's objectives are:
• to promote the exchange of knowledge between Russian and foreign researchers in the field of mass bilingualism, multilingualism, processes of transculturation and individual – i.e., literary translingualism, including literature written in the Russian language and translated literature of the peoples of the Russian Federation, post-Soviet countries and the world;
• to acquaint readers with new research revealing the mutual adaptability and fluidity of diverse linguistic and cognitive world views in everyday practice, fiction writing and translated literature, and the arts of the peoples of the Russian Federation and post-Soviet countries;
• to expand the geography of special thematic issues dealing with the study of ethno-linguistic features, literatures of indigenous peoples and, in particular, their Russian-speaking branches, and specificity of translating cultural lacunae, i.e., accidental lexical gaps, from the languages of the peoples of the Russian Federation and other countries into Russian;
• to publish research results revealing socio-cultural phenomena of traditional crafts and aesthetic phenomena of contemporary art of the indigenous peoples of the Russian Federation.
Along with original articles, PTP publishes essays, reviews, overview articles, and reports on scientific projects. Both Russian and foreign scholars act as co-editors of thematic issues.
The journal strictly adheres to Russian and international standards of publication ethics as formulated in the Declaration of the Council for Ethics in Scientific Publications of the Russian Academy of Sciences and the recommendations of COPE (Committee on Publication Ethics).
You can find the rules for article formatting, archives and additional information by following the relevant hyperlinks.
Email: ptpj@rudn.ru
English and Russian are publication languages.
Favorite articles
The Chechen in Modern Chechen Literature: Prose by Elbrus Minkailov
Vol 22, No 2 (2025)
Studying Transnational and Translingual Professional Communication
Vol 22, No 2 (2025)
Ecphrasis as a Transcultural Marker
Vol 21, No 4 (2024)
English to Italian, Italian to English
Vol 21, No 4 (2024)
Cōgitō, ergo sum: Interview with Eduard Mizhit
Vol 18, No 2 (2021)
Omnilingual Aspirations: The Case of the Universal Declaration of Human Rights
Vol 18, No 1 (2021)
Transculturalism and Its Manifestation in the Poetics of Lyric Texts
Vol 18, No 1 (2021)
Dolgan Invitation to the Tundra: the Artistic World of Ogdo Aksenova
Vol 17, No 3 (2020)
Post-Colonial “Writing Back”
Vol 17, No 3 (2020)
Literary Translingualism: What and Why?
Vol 16, No 3 (2019)
Yone Noguchi’s Impersonation in “The American Diary of a Japanese Girl”
Vol 16, No 4 (2019)
Frontierwhorlroamer: Eugene Jolas’s Cosmopoetics
Vol 16, No 4 (2019)
Reading War and Peace as a Translingual Novel
Vol 16, No 4 (2019)
Translingual Writers: Introductory Notes
Vol 16, No 1 (2019)
Language Biographies of the Respondents of Moscow Region Chuvash Diaspora
Vol 16, No 1 (2019)
Literature in Solving the Problems of Polycultural Education
Vol 15, No 2 (2018)
Worms in the Well, or Protest Realism of Amir Makoev
Vol 15, No 2 (2018)
MULTILINGUALISM IN THE REPUBLIC OF KAZAKHSTAN: VIEWPOINT FROM THE OUTSIDE
Vol 15, No 3 (2018)
COLLABORATION WITH PARENTS IN BILINGUAL ACQUISITION
Vol 14, No 2 (2017)
TRANSLINGUALISM: COMMUNICATIVE BRIDGE OR “CULTURAL BOMB”?
Vol 14, No 1 (2017)
CAN NATURAL BILINGUALISM BE HARMFUL?
Vol 14, No 2 (2017)
TRANSLINGUALISM AND ITS APPLICATION
Vol 14, No 2 (2017)
“IN A DOUBLESHARP LANGUAGE”: INTERVIEW WITH ELENA ZEIFERT
Vol 14, No 1 (2017)
ON THE POSITIVE EXPERIENCE OF BASIC READING TEACHING DURING WEEKEND SCHOOL DAYS
Vol 14, No 4 (2017)
ROMANI LANGUAGE DEVELOPMENT OF PRESCHOOL ROMA CHILDREN
Vol 14, No 4 (2017)
LITERARY BILINGUALISM: PRO AND CONTRA
No 5 (2015)
Current Issue
Vol 22, No 4 (2025): ON THE 90th ANNIVERSARY OF RUDN UNIVERSITY HONORARY DOCTOR OLZHAS SULEIMENOV
- Year: 2025
- Articles: 0
- URL: https://journals.rudn.ru/polylinguality/issue/view/1993
- DOI: https://doi.org/10.22363/2618-897X-2025-22-4








