Search

Issue
Title
Authors
Politeness markers in emails of non-native English speaking university students
Alemi M., Maleknia Z.
Cognitive Dissonance from the Intercultural Communication Perspective
Leontovich O.A.
The spatiotemporal constitution of Dubai as a semiotically assembled touristscape
Salama A.H., Fawzy R.M.
Translingualism and intercultural narratives in Kiana Davenport’s “House of Many Gods”
Galaktionov S.S., Proshina Z.G.
Pragmatic and stylistic persperctives on British and American COVID-19 cartoons
Pavlina S.Y.
Pragmatics of Emotions in Intercultural Context
Larina T.V.
Structure and dynamics of communicative interaction between a potential patient and a doctor during written medical Internet consultation
Komalova L.R.
A corpus-based approach to corporate communication research
Malyuga E.N.
Ambiguous invitations in the American communicative culture
Schelchkova E.B.
The dynamics of political correctness, inclusive language and freedom of speech
Leontovich O.A.
Indirect Communication in the Russian Speech Culture
Dementyev V.V.
Cross-Cultural Communication in Russian-Speaking Immigrant Families in Israel: Language Practices of the Second Generation
Zbenovich C.
On the Latinian-Germanic Frontier: the Evolution and the Actual Condition of the French Language in Luxembourg
Dmitrieva E.G.
Correlation of English and Russian proverbs. Some features of bilingual translation
Garcia-Caselles C.C.
Intercultural Communication and Disabilities from a Communication Complex Perspective
Parrish-Sprowl J.
Semantics in the time of coronavirus: “Virus”, “bacteria”, “germs”, “disease” and related concepts
Goddard C., Wierzbicka A.
ENGLISH AND RUSSIAN TERMS “NATIVE SPEAKER”: ILLUSORY EQUIVALENTS
LOVTSEVICH G.N., GICH O.N.
Pseudo-communication vs Quasi-communication
Chernichkina E.K., Luneva O.V.
About the informational structure of dialogic speech (English language)
Mokrov M.Y.
The problem of the business negotiations language as genre of intercultural business communication
Malyuga E.N.
Emotiogenic Cognitive Function of Modern School Teaching Texts
Erokhina L.V.
Difficulties in translating Russian classics: Pushkin’s novel “Eugene Onegin” in English and French
Remchukova E.N., Nedopekina E.M.
THE EMOTIONAL PROSODY OF U.S. FATAL AIR-ACCIDENT DOCKETS ONLINE: RISKING RISK COMMUNICATION?
Guinda C.S.
Euphemism and political correctness in contemporary English
Rubina N.B.
Lexical features of emphasis in the Swiss national variant of French language
Dmitrieva E.G.
Linguistic, psychological and methodical aspects of using argumentative phrases to render and interpret the text
Politkina G.A.
Emotional Effects of Positive Forms of Communication
Ionova S.V.
Intercultural Communication as a Situated, Culturally Complex, Interactional Achievement
Carbaugh D.
Cross-cultural communication - lost in translation: A corpus study (based on the material from the Russian-Polish corpus)
Kononenko I.V.
INTERCULTURAL COMMUNICATIVE COMPETENCE - A FURTHER CHALLENGE
Cranmer R.
Stylistics and national culture
Zhuravliova E.V.
Interdiscourse communication: the linguistic relativity perspective
Gunta Rozina -., Indra Karapetjana -.
The problem of scientific hypermedia discourse perception
Egorova L.A.
A study of rudeness and communicative ethics in an intercultural aspect
Larina T.V., Kozyreva M.M., Gornostayeva А.А.
Discursive realization of threat in pre-election communication
Romanov A.A., Novoselova O.V.
THE LANGUAGE OF “ETHNIC” MARKETS: BAZAAR AS A PIDGIN AND SITUATION OF BORDER
Grigorichev K.V., Guzei I.S.
The problem of scientific hypermedia discourse perception
Egorova L.A.
Translation — culture — system
Ershov V.I., Semenov A.L., Nelyubova N.Y.
Phraseological units as the reflection of the national and cultural originality of ethnic community (on the material of Spanish and English)
Guishkayeva L.N.
The linguistic means of persuasive communication in the election campaign discourse
Baghana J., Bocharova E.A.
Disagreement and (im)politeness in a Spanish family members’ WhatsApp group
Fernández-Amaya L.
“Promise” as Speech Behavior Pattern: Method of Contrastive Analysis (Based on Russian and German Languages)
Kotorova E.G.
Types of indirect compliments in Russian and Vietnamese communicative cultures
Nguyen Thu Huong -.
“Russia and Spain: The Dialogue of Cultures”. Teaching Language, Culture, and Communication
Sokolova L.V., Tirado Guzman R -.
Training Translators for a Superdiverse World. Translators’ Intercultural Competence and Translation as Affective Work
Koskinen K.
A Fool and his Money are Soon Parted: A Critical Examination of Credit Card Websites
Mooney A.
Exploring the Intercultural Identity of Slovak-Roma Schoolchildren in the UK
Hryniewicz L., Dewaele J.
National and cultural specifics of functioning of the phraseological units with phytonyms in the Mexican national variant of Spanish language
Guishkayeva L.N., Komova D.D.
Election campaign discourse as a particular communication field
Baghana J., Bocharova E.A.
Representation of Emotivity in Emotive and Pragmatic Attitudes of Participants in Romantic communication
Rents T.G.
Introducing Intercultural Communication into the Teaching of Translation
Cranmer R.
The UK as victim and hero in the Sun’s coverage of the Brexit ‘humiliation’
Zappettini F.
Pragmatics among Linguistic Disciplines: Problems of Definition and Classification
Kotorova E.G.
The Juror’s Image of an Entertainment TV-Show (on the basis of “The Voice” Show)
Gerasimova A.S., Issers O.S.
Intercultural aspect of studying of emotions
Soldatova O.S.
English national character through the communication values
Dmitrieva E.G., Usmanova Z.A., Migolatieva I.V.
Positive Communication: A Theoretical Perspective
Leontovich O.A.
Facework in Non-Face-Threatening Emails by Native and Non-Native English Speakers
Eslami Zohreh R -., Wei-Hong KO -.
1 - 58 of 58 Items

Search tips:

  • Search terms are case-insensitive
  • Common words are ignored
  • By default only articles containing all terms in the query are returned (i.e., AND is implied)
  • Combine multiple words with OR to find articles containing either term; e.g., education OR research
  • Use parentheses to create more complex queries; e.g., archive ((journal OR conference) NOT theses)
  • Search for an exact phrase by putting it in quotes; e.g., "open access publishing"
  • Exclude a word by prefixing it with - or NOT; e.g. online -politics or online NOT politics
  • Use * in a term as a wildcard to match any sequence of characters; e.g., soci* morality would match documents containing "sociological" or "societal"

This website uses cookies

You consent to our cookies if you continue to use our website.

About Cookies