Issue |
Title |
File |
No 2 (2014) |
Editorial |
(Rus)
|
- -.
|
No 1 (2014) |
A Differential Approach to the Study of Typological Characteristics of a ‘Linguistic Identity’ |
(Rus)
|
Mlechko T.P.
|
No 4 (2014) |
The cases of observance and violation of politeness maxims by communicants in the ego-state of natural Child |
(Rus)
|
Gizatova G.F.
|
No 2 (2014) |
Peculiarities of Communicative Style in The Advertisement Genre in English and Russian University On-line Communication Discourse Analysis |
(Rus)
|
Kupriyanova M.E.
|
No 3 (2014) |
Allusions and quotations as a means of representing emotions in the Russian and English financial discourse |
(Rus)
|
Chugunov A.(.
|
No 2 (2014) |
Information for contributors |
(Mlt)
|
- -.
|
No 2 (2014) |
Man, Family, Society: Semantic Shifts from Latin to Romance Languages |
(Rus)
|
Chelysheva I.I.
|
No 1 (2014) |
Perception of colour in French and Russian linguistic cultures: a study based on phraseological units |
(Rus)
|
Kurguzenkova Z.V.
|
No 4 (2014) |
Irony as Inferred Contradiction |
(Eng)
|
Alba-Juez L.
|
No 2 (2014) |
Somatisms in Phraseological Africanisms |
(Rus)
|
Baghana J.
|
No 3 (2014) |
Objectification of the Concept ‘Iskusstvo’/‘Art’ in Fictional Discourse in Russian and English Languages |
(Rus)
|
Ban’kova N.V.
|
No 1 (2014) |
Editional |
(Rus)
|
Larina T.V.
|
No 4 (2014) |
IN MEMORY OF GEOFFREY LEECH (16.01.1936-19.08.2014) |
(Mlt)
|
Larina T.V.
|
No 2 (2014) |
Perspectives of The Development of Spanish |
(Rus)
|
Mikheeva N.F.
|
No 1 (2014) |
Concept Quebecois in the linguistic consciousness of Quebecers |
(Rus)
|
Usmanova Z.A.
|
No 4 (2014) |
Semantics and Pragmatics of a Linguistic Sign as Cultural Information Drivers |
(Rus)
|
Ivanova S.V., Chanysheva Z.Z.
|
No 2 (2014) |
National Identity in Quebec Linguistic Consciousness |
(Rus)
|
Usmanova Z.A.
|
No 3 (2014) |
The Influence of Zoo- And Phytocomponents in the Phraseology of the Pyrenean Variety of Spanish on Shaping Mexican Phraseological Units |
(Rus)
|
Gishkaeva L.N.
|
No 1 (2014) |
Word, context and communicative meaning |
(Rus)
|
Istvan Kecskes -.
|
No 4 (2014) |
Politeness: West and East |
(Eng)
|
Geoffrey Leech -., Larina T.V.
|
No 2 (2014) |
Russian is a Multinational Language? |
(Rus)
|
Bakhtikireeva U.M.
|
No 1 (2014) |
Basic lexical and grammatical transformations in translation of German print advertising |
(Rus)
|
Mamedov A.N.
|
No 3 (2014) |
Editorial |
(Rus)
|
- -.
|
No 4 (2014) |
The Speech Act Set of Direct Complaints in American and Russian Cultures |
(Eng)
|
Gallaher B.
|
No 2 (2014) |
Military Slang in the Context of Ethnic Stereotyping |
(Rus)
|
Romanov A.S.
|
No 3 (2014) |
Translation: Parallel Texts and “Translation Memory” |
(Rus)
|
Evteev S.V., Semenov A.L.
|
No 1 (2014) |
Types of indirect compliments in Russian and Vietnamese communicative cultures |
(Rus)
|
Nguyen Thu Huong -.
|
No 1 (2013) |
Picture of the world of the Russian person against others lingvocultures military concept-sphere amd concept “Sword” in the language |
(Rus)
|
Tretyakova L.N.
|
No 4 (2013) |
Iberian World: limitrophes civilizations on the epoch of the globalization |
(Rus)
|
Obolenskaya Y.L.
|
No 3 (2013) |
About an unknown manuscript of «Abaza dictionary» of the Decembrist V.P. Romanov |
(Rus)
|
Abazov A.C.
|
No 3 (2013) |
Our authors |
(Rus)
|
- -.
|
No 1 (2013) |
Contemporary poetry in the world of advetising: deictic organization of poetical and advertising texts |
(Rus)
|
Sokolova O.V.
|
No 1 (2013) |
To the problem of feminization of professional denominations in Quebec national variant of French (on the basis of modern periodicals) |
(Rus)
|
Borissova A.S., Rubinshtein K.E.
|
No 4 (2013) |
US military image reflected in speech ethnic stereotypes of the cadence call |
(Rus)
|
Romanov A.S.
|
No 2 (2013) |
Teaching financial translation from Russian into English: stylistic aspect |
(Rus)
|
Kupriyanova M.E.
|
No 3 (2013) |
Languages through linguistic and cultural studies |
(Rus)
|
Kovyrshina N.B.
|
No 1 (2013) |
Aspects of Islamic words translation and usage in Russian and English news stories |
(Rus)
|
Aleksandrova O.I., Zakharova E.V.
|
No 1 (2013) |
Our authors |
(Rus)
|
- -.
|
No 4 (2013) |
Interdiscourse communication: the linguistic relativity perspective |
(Eng)
|
Gunta Rozina -., Indra Karapetjana -.
|
No 2 (2013) |
On semasiological princiles of constructing and usage of medical eponyms in Spanish, English and Russian languages |
(Rus)
|
Chernyshov M.Y.
|
No 3 (2013) |
The foreign inclusions in the speech of francophone African immigrants in France |
(Rus)
|
Baghana J., Glebova Y.A.
|
No 1 (2013) |
Bemonym (gentilic) formation mechanisms in the Spanish and the Russian languages |
(Rus)
|
Zhuravleva N.Y.
|
No 4 (2013) |
Irony in English and Russian discourses: comparative analysis |
(Rus)
|
Gornostaeva A.A.
|
No 2 (2013) |
Appellative strategies in modern French printed advertising: intercultural analysis |
(Rus)
|
Borisova A.S., Naydenova N.S.
|
No 3 (2013) |
Implicit elements indicating the subject of speech or thought in free indirect speech (Italian narrative of XIX—XXI centuries is considered as example) |
(Rus)
|
Borisova E.S.
|
No 1 (2013) |
Common Czech vs colloquial Russian |
(Rus)
|
Izotov A.I.
|
No 2 (2013) |
The colloqual elements within the Old Russian literary texts in the middle of the XV century |
(Rus)
|
Ivanova M.V.
|
No 4 (2013) |
Functional and stylistic characteristic of Arabic and Russian speakers’ speech activity |
(Rus)
|
Krilov A.A.
|
No 2 (2013) |
National and cultural specifics of functioning of the phraseological units with phytonyms in the Mexican national variant of Spanish language |
(Rus)
|
Guishkayeva L.N., Komova D.D.
|
No 3 (2013) |
To several problems of north-west dialects in Spain |
(Rus)
|
Mamsurova E.N.
|
No 1 (2013) |
Difficulties in translation of socio-political texts |
(Rus)
|
Mamedov A.N.
|
No 2 (2013) |
Linguistic peculiarities of official public speech |
(Rus)
|
Alontseva N.V., Ermoshin Y.A.
|
No 4 (2013) |
Comparative analysis of semantic structure of cognate derivatives |
(Rus)
|
Kasimova G.K.
|
No 2 (2013) |
Cultural linguistics analysis of phraseological units with gastronomic component |
(Rus)
|
Smirnova E.V., Yliynisheva L.V.
|
No 3 (2013) |
Arabic proverbs about woman’s state and her place in Arabic society |
(Rus)
|
Koukhareva E.V.
|
No 1 (2013) |
The Structure and Contents of the English Written Entry Examination as a Major Subject at the Department of Linguistics |
(Rus)
|
Bobrova S.E.
|
No 4 (2013) |
To the problem of Court Interpreter’s Code of Ethics |
(Rus)
|
Vasilenko L.Y.
|
No 2 (2013) |
The problems of the medical terminology (on the base of German) |
(Rus)
|
Baghana J., Velichkova S.M.
|
No 3 (2013) |
Hounoring the teacher: Natalia Mikhailovna Firsova |
(Rus)
|
Chesnokova O.S.
|
No 4 (2013) |
Comparison of disyllabic words prosody in Russian and Chinese languages |
(Rus)
|
Kuznetsova L.A.
|
No 2 (2013) |
Ambiguous invitations in the American communicative culture |
(Rus)
|
Schelchkova E.B.
|
No 3 (2013) |
The history of New Zealand English |
(Rus)
|
Beckeyeva A.R.
|
No 1 (2013) |
Elements of artistic expression in English journalistic texts |
(Rus)
|
Savosin A.Y.
|
No 4 (2013) |
Translation — culture — system |
(Rus)
|
Ershov V.I., Semenov A.L., Nelyubova N.Y.
|
No 2 (2013) |
Criteria of newsworthiness in televisual media discourse of modern Spanish language |
(Rus)
|
Gribanov I.S.
|
No 3 (2013) |
The status and classification of morphological alternations n in the system of the Russian inflexion |
(Rus)
|
Denissenko V.N., Makhamadu B., Rybakov M.A.
|
No 4 (2013) |
The speech act of invitation in the American and Russian communicative cultures (results of an empirical research) |
(Rus)
|
Schelchkova E.B.
|
No 2 (2013) |
Our authors |
(Rus)
|
- -.
|
No 3 (2013) |
Grammatical replacements in translation of German advertising texts of utomotive subject including participial constructions with attributive meaning |
(Rus)
|
Mamedov A.N.
|
No 1 (2013) |
Phraseological units with component-somatism in objectification of process of drinking in the French culture |
(Rus)
|
Kurguzenkova Z.V.
|
No 4 (2013) |
To the problem of creating a specialized glossary of academic terms |
(Rus)
|
Kupriyanova M.Y.
|
No 2 (2013) |
Correlation of pitch variations on the emphasis of American public speaking |
(Rus)
|
Ivanova Y.E.
|
No 3 (2013) |
About the correlation between the notions “nonce-word” and “potential word” |
(Rus)
|
Zakharova O.S.
|
No 4 (2013) |
The formation of the Chinese terminology: tradition and modernity |
(Rus)
|
Otchirov O.R.
|
No 1 (2013) |
The grammatical category of case as an hierarchical system |
(Rus)
|
Novikov A.L., Rybakov M.A.
|
No 3 (2013) |
Evaluative potential of adjectives in English |
(Rus)
|
Chekulai I.V., Prokhorova O.N.
|
No 1 (2013) |
Pecularities of Vladimir Nabokov’s bilingual linguistic and cultural worlveiw |
(Rus)
|
Krivoshlykova L.V.
|
No 4 (2013) |
Some variants of translating Russian realia into the western culture (on the materials of English newspapers) |
(Rus)
|
Kurbakova M.A., Borishanskaya M.M.
|
No 2 (2013) |
The peculiarities of verbalization of discretisation and syncretism of dynamic property of mentality |
(Rus)
|
Kuprieva I.A.
|
No 3 (2013) |
To axialogy of the mutual interest’s object at the field of reciprosity |
(Rus)
|
Radzikhovskaya V.K.
|
No 4 (2013) |
“Big Spanish-Russian dictionary: Latin America” review. Dictionary edited by Natalia Firsova, published Infra-M, Moscow, 2012 |
(Rus)
|
Ivanova M.V.
|
No 1 (2013) |
Determining parameters of Speech Etiquette Units |
(Rus)
|
Nikashina N.V., Batalov A.A.
|
No 3 (2013) |
Analysis of Spanish realia in the novel of E. Mendoza “No word from gurb” |
(Rus)
|
Lilikovich O.S.
|
No 1 (2013) |
To the problem of Song discourse: lingvocultural aspect |
(Rus)
|
Naydenova N.S., Muradyan A.A.
|
No 4 (2013) |
Reiteration as a basis of verbal organization in novels by N.N. Berberova |
(Rus)
|
Lesheva N.N.
|
No 2 (2013) |
Metaphorical representation of Russia in the political discourse of anglophone mass media |
(Rus)
|
Shapieva D.Z.
|
No 3 (2013) |
Influence of speech situation and context on language locative expression |
(Rus)
|
Fedoseeva L.N.
|
No 4 (2013) |
Our authors |
(Rus)
|
- -.
|
No 1 (2013) |
Peculiarity of the idiomatic constructions with lost lexical meanings of components |
(Rus)
|
Puzov N.A.
|
No 3 (2013) |
US military ethnic stereotype reflected through ethnic anecdotes |
(Rus)
|
Romanov A.S.
|
No 2 (2013) |
The role of the diminutive suffixes in the national variants of the Spanish language of Peru and Bolivia |
(Rus)
|
Sinitsyna A.M.
|
No 4 (2012) |
Metonymical means of the expression of emotions in Arabic speech |
(Rus)
|
Krylov A.Y.
|
No 4 (2012) |
Linguistic stratification of the Swiss French-speaking cantons |
(Rus)
|
Dmitrieva E.G., Usmanova Z.A.
|
No 4 (2012) |
Our authors |
(Rus)
|
- -.
|
No 4 (2012) |
Repetitions as a dominant concept of text formation in A.P. Chekhov’s minor prose |
(Rus)
|
Batalov A.A., Nikashina N.V.
|
No 4 (2012) |
The peculiarities of the English ironic discourse |
(Rus)
|
Gornostaeva A.A.
|
No 4 (2012) |
About the role of stylistic and syntactic devices of expansion in the informational complex of dicteme of a German advertising text |
(Rus)
|
Mamedov A.N.
|
No 4 (2012) |
Semantic and stylistic pecularities of Slavicisms in language of modern newspapers |
(Rus)
|
Kiinova J.K.
|
No 4 (2012) |
Formation of processual discursive-analytical interdisciplinary and intradisciplinary links in linguistic curriculum |
(Rus)
|
Popova N.V.
|
No 4 (2012) |
Embodiment as means of personification of the space in poetry of the beginning of the XX century |
(Rus)
|
Turanina N.A., Bil O.N.
|
501 - 600 of 909 Items |
<< < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>
|