Русистика
Главный редактор: Шаклеин Виктор Михайлович, доктор филологических наук, профессор.
ISSN: 2618-8163 (Print) ISSN: 2618-8171 (Online)
Издается с 2003 г. Периодичность выхода: 4 выпуска в год (ежеквартально).
Открытый доступ: Open Access. Плата за публикацию: не взимается.
Рецензирование: двойное слепое. Язык публикаций: русский, английский
Издатель: Российский университет дружбы народов имени Патриса Лумумбы
Официально зарегистрированное название на английском языке: Russian language studies. Информацию о предыдущих названиях см. в Истории журнала.
Индексация: РИНЦ, ВАК, Scopus, Google Scholar, Ulrich's Periodicals Directory, WorldCat, East View, Cyberleninka, Dimensions, DOAJ, ResearchBib, Lens, Research4Life, JournalTOCs
Научный журнал «Русистика» специализируется на рассмотрении актуальных вопросов русского языка и методики его преподавания как родного, неродного и иностранного в условиях русской, близкородственной и неродственной языковых сред.
Журнал является информационной площадкой для научного сообщества в области отечественной и зарубежной русистики, освещает спектр проблем как собственно лингвистических, так и связанных с культурно-историческими и социальными аспектами изучения и преподавания русского языка.
Миссия журнала заключается в предоставлении возможностей русистам из различных стран и регионов объективно информировать международное научное сообщество о состоянии исследований русского языка, проблемах его функционирования в многополярном мире, привлекать дополнительный интерес ученых к этим проблемам.
Цель журнала:
Создание научного-исследовательского, образовательного и информационного пространства для взаимного обмена достижениями российских и зарубежных ученых, специализирующихся в области русского языка и методики его преподавания.
Задачи:
- Обмен научными достижениями российских и зарубежных коллег в области русистики, публикации результатов научных центров по проблемам развития и сохранения русского языка в многополярном мире.
- Рассмотрение теоретических исследований по проблемам функционирования русского языка в России и зарубежных странах.
- Актуализация проблем методики преподавания русского языка как родного, неродного, иностранного.
- Анализ современных тенденций в развитии школьной и вузовской русистики.
- Отражение вопросов изучения и преподавания русского языка как иностранного и проблем сохранения русского языка в диаспоре.
- Проблемы развития русского языка как языка науки.
- Освещение государственной политики в области русского языка и методики его преподавания.
- Презентация медиадидактических и электронных средств обучения русскому языку и методике его преподавания.
Очередные выпуски журнала, как правило, являются тематическими и посвящены наиболее актуальным проблемам русистики. Выход тематических номеров анонсируется на сайте журнала.
Материалы могут быть представлены в виде научных статей (теоретических, научно-практических, научно-методических), обзорных научных материалов, рецензий, аннотаций, а также научных сообщений, посвященных деятелям российской и зарубежной науки.
К публикации принимаются только оригинальные статьи, ранее не опубликованные. Самоплагиат не допускается.
Журнал входит в Перечень рецензируемых периодических изданий, публикации которых принимаются к рассмотрению ВАК РФ при защите диссертационных исследований.
Журнал «Русистика» включен в обновленный перечень ВАК по 2 научным специальностям:
5.9.5. Русский язык. Языки народов России (филологические науки),
5.8.2 – Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования) (педагогические науки).
Журнал имеет международный статус, который определен составом редколлегии и рецензентами (известные ученые иностранных академий и университетов из России, США, Беларуси, Испании, Италии, Латвии, Финляндии, Германии, Великобритании).
Журнал выходит один раз в квартал (4 номера в год).
Электронные версии выпусков журнала размещаются на сайте в открытом доступе. Подписка на печатную версию журнала оформляется в почтовых отделениях РФ. Индекс журнала в каталоге подписных изданий Агентства «Роспечать» – 36433.
Объявления
Уважаемые коллеги!Размещено: 15.06.2021
Все источники в References следует оформлять в стиле APA style. Подробные правила оформления библиографии можно найти в специальном разделе "Оформление библиографии". Пожалуйста, следуйте правилам оформления списка литературы и References. |
Уважаемые читатели журнала!Размещено: 23.12.2020
В следующем 2021 году один из выпусков журнала планируем посвятить теме: "Русский язык в мировой паутине Интернета". Прием статей до 01.02.2021 |
Уважаемые читатели журнала!Размещено: 04.12.2020
В жизни нашего журнала произошло важное событие. Получено сообщение о том, что по результатам экспертной оценки «Русистика» включена в международную базу данных SCOPUS. Отражение в Scopus контента журнала (начиная с метаданных статей из выпусков 2019 г.) ожидается в течение 2021 г. |
Ещё объявления... |
Текущий выпуск
Том 22, № 3 (2024): АКТИВНЫЕ ПРОЦЕССЫ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ СЛОВООБРАЗОВАНИИ
- Год: 2024
- Статей: 11
- URL: https://journals.rudn.ru/russian-language-studies/issue/view/1807
- DOI: https://doi.org/10.22363/2618-8163-2024-22-3
Весь выпуск
Актуальные проблемы изучения русского языка
Этикет русской электронной деловой переписки: влияние интернет-коммуникации
Аннотация
Деловая коммуникация значительно расширила арсенал используемых инструментов и начала осваивать те технологии, которые раньше были площадками для частного неформального общения: социальные сети и мессенджеры. Актуальность и новизна темы исследования обусловлены тем, что до сих пор не подвергнутый собственно лингвистическому анализу современный цифровой этикет деловой переписки требует не просто описания и кодификации, но и анализа тех трансформаций, которые приводят к изменениям коммуникативного поведения участников делового интернет-общения. Цель исследования - проанализировать элементы неформальной интернет-коммуникации, присущие мессенджерам и оказывающие влияние на современную электронную деловую переписку. Рабочая гипотеза заключается в том, что переход бизнес-коммуникации в мессенджеры приводит к тому, что письменное деловое интернет-общение все больше приобретает черты устной речи: оно становится более динамичным, степень диалогичности возрастает, а сами нормы деловой коммуникации трансформируются, утрачивая строгость. Основной метод исследования - социолингвистический опрос в форме интернет-анкетирования. В качестве материала исследования использованы данные массовых интернет-опросов, проведенных с 2017 по 2024 г. в авторском телеграм-канале О.В. Лукиновой «Цифровой этикет». Для иллюстрации и подтверждения аксиологических оценок в языковой рефлексии интернет-пользователей спорадически использовали интернет-мемы. Доказано, что деловая коммуникация в мессенджерах одновременно испытывает влияние нескольких факторов: деловой эпистолярной традиции, этикета электронных писем и паттернов неформального общения, которые изначально были присущи мессенджерам. Выявлено, что под влиянием последних в цифровой деловой переписке изменяется роль формул вежливости, происходит поиск баланса между синхронностью и асинхронностью коммуникации, изменяется роль графических символов, переосмысляется устно-письменный характер интернет-общения. Перспективным направлением исследования может стать сопоставительный анализ использования тех или иных этикетных формул, элементов и реквизитов традиционной (бумажной) и электронной деловой переписки.
Лексико-словообразовательные новации в русскоязычной интернет-коммуникации: продуктивные словообразовательные модели
Аннотация
Актуальность данного исследования связана с необходимостью изучения новых словообразовательных явлений в разных сферах интернет-коммуникации как одной из наиболее динамичных коммуникативных систем. Цель исследования - выявление продуктивных словообразовательных типов и моделей, зафиксированных в русскоязычных текстах сети Интернет в 2018-2024 гг. Материал исследования, впервые введенный в научный оборот, - лексико-словообразовательные новации в текстах блогов, в комментариях к текстам блогов и соцсетей. В ходе исследования использовались описательный и классификационный методы, структурно-семантический, словообразовательный, контекстуальный виды анализа в новых аспектах: когнитивном, прагматическом и социокультурном. Определены внешние и внутренние факторы неологизации: экстралингвистические факторы связаны с экономическими, социально-политическими, культурными и идеологическими изменениями в обществе; интралингвистические диктуются, в частности, законом языковой экономии. Охарактеризованы деривационные тенденции в сфере интернет-коммуникации: тенденции к интернационализации и демократизации. Выявлены продуктивные словообразовательные модели и форманты, как иноязычного, так и исконного характера. Социальная обусловленность всех рассмотренных новообразований проявляется не только в выборе словообразовательных формантов и моделей, но и в характере исходных слов, называющих актуальные, общественно важные реалии, характеризующие новые общественные отношения. Показано проявление лингвокреативной личности авторов блогов и комментариев в реализации экспрессивно-оценочной и людической функций новообразований в интернет-текстах. Полученные результаты имеют значение как для теории дериватологии, неологии и интернет-лингвистики в целом, так и для лексикографической практики.
Прагматика верификаторов в свете активных процессов в дискурсе отечественных интернет-СМИ
Аннотация
Рассмотрен лингвопрагматический потенциал маркеров верификации в дискурсе отечественных интернет-СМИ. Актуальность исследования связана с лингвистической и общегуманитарной значимостью выявления и интерпретации лингвопрагматических эффектов нестандартного употребления верификаторов как проявления активных процессов в русском языке. Цель исследования - анализ фактивных предикатов выяснилось, установлено, подтвердилось, было доказано, стало известно в контексте пропозициональной установки с точки зрения их роли в дискурсной реализации некооперативных коммуникативных стратегий в русской речи. Применяется методика лингвопрагматической интерпретации неузуальных коммуникативных стратегий, основанная на комплексной исследовательской процедуре описания активных процессов в русском языке, на методе когнитивнодискурсивного анализа корпусных данных, а также на идеях и принципах зарубежной прикладной и «аффективной» прагматики. Материалом исследования явились языковые данные, извлеченные из газетного корпуса в составе Национального корпуса русского языка. Объем обследованного материала -- около 200 контекстов употребления верификаторов. Описаны неоднозначные и внутренне противоречивые модели дискурсной реализации фактивных пропозициональных установок знания при пропозициях, не имеющих референции к достоверному и / или доказанному факту. Установлена связь подобных случаев с моделями языковой аномальности, обусловленными тем, что русскоязычный говорящий в норме не может иметь противоречивые интенции. Показано, что в данных случаях мы имеем дело с противоречием между пропозициональной установкой знания, полученного с достоверностью, и неопределенным содержанием пропозиции. Для прагматических аномалий, порожденных речевой реализацией верификаторов, установлен «конфликт модальностей» (достоверной и недостоверной, фактивной и гипотетической, знанием и предположением и пр.). Сделан вывод о связи подобных неузуальных употреблений маркеров верификации либо с осознанной установкой автора медиатекста на реализацию манипулятивной стратегии de re , либо просто с недостаточной языковой и коммуникативной компетенцией говорящего в рамках bona fide («добросовестного заблуждения»). Перспективы исследования связаны с расширением его эмпирической базы за счет включения дискурсных показателей истинности ( истинно, подлинно, действительно и т.д.), а также за счет вовлечения в область исследования и других дискурсов активного воздействия (политический, рекламный, художественный и т.д.) в русском языке.
Компрессия языковой формы в современной русской речи
Аннотация
Компрессивное словообразование является результатом активизации тенденции к экономии речевых усилий и, соответственно, экономии языковых средств, что делает актуальным его исследование. На лексическом уровне закон экономии реализуется в стяжении, усечении, семантической конденсации, т.е. процессах, основанных на сокращении, минимизации структур. Цель исследования - поиск и фиксация проявлений данной тенденции в современной русской речи, обобщение способов языковой компрессии как механизмов ее репрезентации, установление их универсальности и специфики русского языка в общеславянском контексте. Материалы исследования: интернет-ресурсы, словари неологизмов, национальный корпус русского языка, речь молодежи. Анализ материала проводился с использованием общенаучных методов: сбора соответствующего материала, наблюдения, анализа, систематизации, описания, интерпретации, и собственно лингвистических методов: словообразовательного, компонентного, контекстуального, сопоставительного анализа; структурносемантического; моделирования производящей основы. Называя экстралингвистические и лингвистические причины активизации компрессивного словопроизводства в качестве важнейшего фактора, автор указывает на влияние английского языка, выступающего как в роли донора кратких лексических единиц, так и транслятора способов и механизмов деривации. Среди компрессивных явлений в современной речи рассмотрены заимствования, словосложения, композиты, клиппинги, деривация с нулевой аффиксацией, универбация, семантическая конденсация. Установлено, что в результате компрессии формы не только усиливается ее коммуникативная функция, но и, в силу прагматических возможностей компрессива, повышается его эмоционально-оценочная, а также релятивная функции. Сделан вывод об универсальном характере основных проявлений компрессии формы в современной русской речи и одновременном наличии в них ряда специфических черт, обусловленных национальной спецификой деривационной системы.
Тенденции развития компрессивного словообразования в современном русском языке
Аннотация
Рассматриваются способы компрессивного словопроизводства, активно используемые в современном русском языке (СРЯ), и выявляются динамические процессы в их сфере. Цель исследования - определение ведущих тенденций в развитии компрессивного словообразования в СРЯ. Необходимость многоаспектного изучения активных процессов в СРЯ обусловила актуальность работы. В качестве материала используются контексты, извлеченные из современных художественных текстов, записей устной речи, примеры компрессивов, отмеченных в СМИ и сети Интернет. В работе описываются и сопоставляются такие способы компрессивного словообразования, как усечение, сложение, аббревиация и субстантивация. Отмечается особенно высокая продуктивность усечения и универбации в современной русской речи. Показано, что компрессивное словообразование в настоящее время характеризуется новыми тенденциями: активизацией заимствований, расширением состава компрессивов разных типов и сферами их использования в современной русской речи, формированием новых компрессивных способов словообразования, распространением усечения на слова разных частей речи. Выявлена возрастающая частотность контаминированных образований в современной русской речи. Определение тенденций развития компрессивного словообразования в CРЯ способствует углублению представлений о соотношении способов словообразования в синхронии и детальному анализу деривационных процессов с учетом принципа языковой экономии.
Метафоры и субъективно-оценочные аффиксы как средства выражения речевой агрессии: агентивы в российском медийном дискурсе
Аннотация
Цель исследования - анализ агентивов как средства выражения речевой агрессии в лексико-семантическом и словообразовательном аспектах. Актуальность темы состоит в том, что данная лингвистическая проблема имеет существенные общественные проекции. Как правило, речевая агрессия рассматривается в рамках интернет-коммуникации, однако в настоящее время наблюдается ее усиление и в медийном пространстве. Этим объясняется, что исследование было проведено на материале медиатекстов, опубликованных на разных новостных порталах в Интернете, некоторые из них были заимствованы из газетного подкорпуса Национального корпуса русского языка. Опираясь на лингвистическую литературу 1997-2022 гг., автор предлагает краткий обзор изучения речевой агрессии в русскоязычных СМИ (типологизации и средств выражения). В центре внимания автора находятся агентивы, которые обозначаются метафорами или дериватами с семантикой подобия или несоответствия какой-либо норме. Пользуясь методом контекстуально-семантического анализа, помимо зоонимов автор представляет агентивы со значением нереальных лиц, которые в зависимости от контекста предоставляют возможность адресанту причинить референту моральный ущерб, оскорбить, унизить, дискредитировать или даже дегуманизировать его. Из словообразовательных средств автором рассмотрены суффиксы -оид, -уг- и префиксы псевдо-, квази-, недо- , а также префиксоид лже- . В ходе анализа обращается внимание на вопрос осознанности/неосознанности адресантом речевой агрессии. Результаты исследования подтверждают, что субъективная оценочность приобретает все большую значимость в сфере русскоязычных СМИ. Дискредитация референта путем речевой агрессии проявляется, с одной стороны, в цитациях прямой речи постороннего лица, а с другой, в собственных высказываниях журналистов. Сделан вывод о заметном усилении осознанности использования речевой агрессии.
Языковая игра на руccкoязычных интернет-фoрумах
Аннотация
Аннoтация. Актуальнocть иccледoвания oпределяетcя неoбхoдимocтью кoмплекcнoгo изучения лингвoкреативнoй деятельнocти учаcтникoв интернет-кoммуникации, реализующейcя пocредcтвoм языкoвoй игры. В нефoрмальнoй интернет-кoммуникации языкoвая игра, как прoявление лингвoкреативнocти, выcтупает в качеcтве cредcтва cамoпрезентации и развлечения, oхватывая вcе урoвни языкoвoй cиcтемы, в первую oчередь графичеcкий, cлoвo- oбразoвательный, лекcичеcкий. Цель иccледoвания состоит в выявлении наибoлее чаcтoтных видoв языкoвoй игры, создаваемых в ходе неформального общения и встречающихся в текстах, представленных на руccкoязычных интернет-фoрумах, участниками которых являются жители Российской Федерации, а также стран ближнего и дальнего зарубежья. Авторский корпус, материал для которого отбирался путем cплoшнoй выбoрки в период с октября 2022 г. по март 2024 г., насчитывает 396 контекстов, содержащих различные разновидности языковой игры. В ходе исследования применялись методы oпиcательнo-аналитичеcкого, кoнтекcтуальнoгo, cемантикo-cтилиcтичеcкoгo и cлoвooбразoвательнoгo анализа. Нoвизну рабoты определяет cпецифика языкoвoгo материала и анализ кoнкретных cпocoбoв прoявления лингвoкреативнocти в интернет-диcкурcе. Теoретичеcкую базу составляют труды рoccийcких и зарубежных иccледoвателей в oблаcти теoрии языкoвoй игры и лингвoкреативнocти. Доказано, что лингвoкреативнoсть кoммуникантoв, обусловленная анoнимнocтью oбщения, а также cпoнтаннocтью и cвoбoдой выражения на фoруме, реализуетcя в языкoвoй игре, использующей cредcтва разных урoвней языка. В результате анализа собранного материала выявлены наибoлее чаcтoтные приемы языкoвoй игры в нефoрмальнoй кoмпьютернo-oпocредoваннoй кoммуникации на руccкoязычных интернет-фoрумах, такие как неcтандартнoе иcпoльзoвание графичеcких cредcтв, coздание oкказиoнальных нoвooбразoваний, различные преoбразoвания фразеoлoгизмoв, цитат и других уcтoйчивых выражений. Перспекивы видятся в дальнейшем изучении лингвокреативного потенциала кoмпьютернo-oпocредoванной кoммуникации на материале русского языка, а также в сопоставительных исследованиях с использованием в качестве материала в первую очередь данных других славянских языков.
Медиадидактика и электронные средства обучения
Лингводидактический потенциал языковых сред в метавселенных при обучении русскому языку как иностранному
Аннотация
C 2020 г. в научном и медийном дискурсе наблюдается стихийное использование термина «метавселенная» применительно к многопользовательским виртуальным мирам и новому поколению Интернета Web3. На основе данного вида ресурсов спонтанно формируются искусственные языковые среды, которые иногда используются в рамках коммуникативного метода обучения иностранным языкам, при этом в научной литературе отсутствует единое определение метавселенной. Цель исследования - анализ лингводидактического потенциала виртуальных языковых сред в метавселенных при коммуникативном обучении русскому языку как иностранному (РКИ). Рассматриваются определяющие признаки метавселенных в контексте виртуального обучения и общего научного дискурса, посвященного современным подходам к компьютерной лингводидактике. Использован комплекс методов: научное наблюдение, критический анализ литературных источников, изучение и обобщение опыта преподавания иностранных языков с использованием технологий v-learning, описанного в работах зарубежных исследователей, терминологический анализ. В результате исследования осуществлен анализ лингводидактического потенциала на основании наиболее актуальных научных работ по данной тематике. По совокупности выделенных признаков актуализировано понятие метавселенной как технологии в образовании. Полученные результаты позволяют оценить лингводидактический потенциал виртуальных языковых сред в метавселенных при коммуникативном обучении русскому языку как высокий. Виртуальные языковые среды в метавселенных обладают рядом свойств, присущих реальным языковым средам, что позволяет усилить мотивацию обучающихся и их глубокое вовлечение в процесс обучения. В перспективе это дает основание расширить практику применения данных технологий при дистанционном обучении РКИ.
Лингвокультурология: теоретические и прикладные аспекты
Лингвокультурологическая характеристика конфликтной языковой личности в современном интернет-дискурсе
Аннотация
Исследована конфликтная языковая личность хейтера как одного из активных представителей современной киберкоммуникации, а также хейтинга как целенаправленного вида речевой агрессии в интернет-пространстве. Актуальность предлагаемого исследования определяется необходимостью рассмотрения новой коммуникативной реальности в современном интернет-пространстве и выявления новых форм коммуникации между участниками сетевого сообщества. Цель исследования - описать характерные особенности хейтинга в пространстве интернет-дискурса, выявить стереотипные черты хейтеров, рассмотреть представления о хейтерах в языковом сознании коммуникантов. Материалом послужили научные труды российских и зарубежных ученых, посвященные вопросам изучения виртуальной языковой личности, а также более 300 интеракций из популярных русскоязычных интернет-чатов, в которых коммуниканты прибегают к различным речевым стратегиями и тактикам. В качестве методов использованы лингвокультурологический, лингвопрагматический, описательный, а также элементы контекстно-ситуативного и интенционального анализа. Синхронный интернет-дискурс представлен как медийная площадка для взаимодействия, а также речевого и невербального воздействия участников коммуникации друг на друга и на широкую аудиторию пользователей в целом. Выделены и детально описаны основные характеристики современного когнитивно-коммуникативного пространства интернета (гипертекстуальность, виртуальность, креализованность и под.), даны характеристики речевого поведения основных виртуальных лингвокультурных типажей. В результате исследования одного из ключевых лингвокультурных типажей - конфликтной языковой личности хейтера - выявлены следующие характеристики его речевого поведения: динамичный манипулятивный сценарий, адресность и субьектность, установка на получение перлокутивного эффекта при достижении нужной ему (хейтеру) цели получения удовольствия, удовлетворения и самолюбования. Также показано, что для проявления онлайн-хейтинга в качестве объекта киберагрессии выбираются, как правило, знаменитые и популярные личности; в комментариях хейтеров отсутствует объективная оценка или критика, их речевая деятельность носит исключительно деструктивный характер. Перспектива дальнейшего исследования связана с применением предложенного интегративного подхода к изучению других видов киберагресии в интернет-пространстве: флейминга, троллинга, кибербуллинга и под.
Научная дискуссия: позиция ученого
Таксис в высказываниях с глаголами движения в русском языке: нестандартные ситуации одновременности
Аннотация
Актуальность работы обусловлена необходимостью исследования взаимодействия лексической и грамматической семантики при характеристике ситуаций, имеющих общую концептуальную основу движения (хронологического и пространственного); изучения нецентральных грамматических явлений, семантика которых в большей степени зависит от среды; создания системы субкатегоризации нестандартных таксисных ситуаций. Цель исследования - выявление спектра ситуаций одновременности, которые реализуются при участии финитных глаголов и деепричастий с семантикой движения, противопоставленных по некаузативности/каузативности. Материалом послужили художественные тексты XX-XXI в., представленные в основном подкорпусе Национального корпуса русского языка. Анализировались высказывания, включающие некаузативные глаголы движения и каузативные деепричастия движения. Исследуемый материал отличается обусловленностью значения одновременности взаимодействием лексических значений некаузативных глаголов движения и каузативных деепричастий движения и экстралингвистическими факторами. Основной метод исследования - функциональный анализ, базирующийся на теории категориальных ситуаций А.В. Бондарко. Выявлено два основных типа аспектуально-таксисных ситуаций: одновременность процессов движения и одновременность целостных фактов движения, каждая из которых включает несколько разновидностей. Одновременность процессов движения включает 3 ситуации: одновременность процессов движения в срединных фиксируемых периодах; проспективную одновременность процессов движения; ретроспективную одновременность процессов движения. Одновременность целостных фактов движения включает 2 ситуации: одновременность результатов целостных фактов движения; одновременность целостных фактов движения при неактуализированности результата каузативного движения. Перспективы работы заключаются в продолжении изучения роли лексической семантики в русских таксисных конструкциях и сопоставительном исследовании высказываний с деепричастиями.
Из культурного наследия русской филологической мысли
Аксиология стилистических помет в «Толковом словаре русского языка» Д.Н. Ушакова и новая лексикографическая реальность
Аннотация
Важность решения теоретических и прикладных задач лексикографии в процессе овладения, накопления и передачи знаний, объективирующихся в языке, не подлежит сомнению. Актуальность исследования обусловлена непреходящим интересом к проблемам развития академических традиций российской лексикографии. Цель исследования - аксиологический анализ стилистических помет, важной составляющей метаязыка лексикографии, и их систематизация, что служит методологической основой в этой сфере для дальнейшей научной деятельности ученых, поскольку опирается на лексикографическую традицию, заложенную выдающимся лингвистом Д.Н. Ушаковым в нормативном академическом «Толковом словаре русского языка» (1935-1940), гармоничный последовательный подход к лексикографической параметризации русского языка, характеризующий стилистический статус слова. Применены общенаучные методы наблюдения, сравнения, анализа, контекстуальный - при оценке стилистических девиаций нормативно-стилистических помет. Последовательно проводится мысль о том, что полученные результаты дают основание свидетельствовать о прозорливости Д.Н. Ушакова как лингвиста, предвидевшего развитие аксиологической проблематики в русистике и особую роль стилистической квалификации слова, его теснейшую взаимосвязь с оценочной природой слова в отрицательной и положительной семантике. Перспективы исследования системы стилистических помет как важной составляющей метаязыка лексикографии очевидны, они указывают на положение слова в системе литературного языка, его экспрессивно-оценочные коннотации. Современная картина изучения стилевого расслоения лексики остается значимым объектом исследования на современном этапе развития русского языка в многообразии перспективных методов лексикографической стилистики.