Поиск

Выпуск
Название
Авторы
Городская идентичность сквозь призму медиафреймирования
Кушнерук С.Л., Курочкина М.А.
Языковые и стилистические особенности православной медиапроповеди
Макарова А.С.
Лингвопрагматические характеристики современных медиатекстов
Ахренова Н.А., Зарипов Р.И.
Неологические процессы в эпоху пандемии COVID-19: испанский и французский публицистический и дискурс социальных сетей
Зверева Е.В.
Коллективная память как социальный конструкт в немецком дискурсе
Ребрина Л.Н., Солнышкина М.И., Солдаткина Т.А.
Эмотикема УДИВЛЕНИЕ в новостном дискурсе России, Казахстана, Армении и Китая
Карабулатова И.С., Анумян К.С., Коровина С.Г., Кривенко Г.А.
Семидесятилетняя история российско-китайских отношений сквозь призму заимствованной лексики
Недопекина Е.М., Ха Ц.
Сравнительный анализ использования метафор в русских, английских и китайских медиатекстах информационного и воздействующего характера
Калинин О.И., Игнатенко А.В.
Лексико-фразеологическая специфика военной метафоры в современной прессе
Желтухина М.Р., Магомадова Т.Д.
«Прецедентный мир» Ф.М. Достоевского в социо-культурном и «игровом поле» современных медиа
Ремчукова Е.Н., Кузьмина Л.А.
Образ Челябинска в британском медиадискурсе первой половины XX века
Солопова О.А., Кошкарова Н.Н., Сибиряков И.В.
РЕАЛИЗАЦИЯ ТРАНСФОРМАЦИОННОГО И КРЕАТИВНОГО ПОТЕНЦИАЛА КРЫЛАТИКИ В МЕДИАДИСКУРСЕ
Макарова А.С.
Инструменты формирования эмоционального настроя в познавательном телепространстве
Гладко М.А.
Метафорические образы будущего России в контексте конституционной реформы 2020 года на материале французских СМИ
Зарипов Р.И.
Возможность семантической трансформации имен собственных в немецком языке
Чигашева М.А.
О семиотических принципах организации фотографических текстов
Березин В.М.
Афористическое отражение концептов ВЛАСТЬ и ПОЛИТИК в региональных СМИ (на материале татарского и марийского языков)
Хабибуллина Ф.Я., Иванова И.Г.
РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ФЕМИНИННЫХ ПРИНЦИПОВ БИЗНЕС-МЕНЕДЖМЕНТА (по материалам СМИ)
Кокова А.В., Тамерьян Т.Ю.
«СВИТ МАМА», или Как это по-русски? О новых приемах языковой игры в текстах СМИ и рекламы
Перфильева Н.В.
БАСКСКИЙ ЯЗЫК И БАСКСКАЯ ТОПОНИМИЯ: МЕЖКУЛЬТУРНЫЕ КОНТАКТЫ И СТАНДАРТИЗАЦИЯ
Чеснокова О.С., Джишкариани Л.М.
Гиперэкспрессия в текстах современных российских и испанских СМИ
Шевченко О.А.
Терминологический аспект политического дискурса СМИ Германии
Чигашева М.А.
Употребление трансформированных и нетрансформированных фразеологических единиц в современных печатных СМИ России и Испании
Шевченко О.А.
Метафорические номинации агентов спортивного события в русских спортивных медиа
Гриценко А.Н., Морослин П.В.
Эмотивная составляющая испаноязычного новостного медиадискурса
Грибанов И.С.
Номинация лиц в испанском теленовостном дискурсе
Грибанов И.С.
1 - 26 из 26 результатов
Подсказки:
  • Ключевые слова чувствительны к регистру
  • Английские предлоги и союзы игнорируются
  • По умолчанию поиск проводится по всем ключевым словам (агенс AND экспериенцер)
  • Используйте OR для поиска того или иного термина, напр. образование OR обучение
  • Используйте скобки для создания сложных фраз, напр. архив ((журналов OR конференций) NOT диссертаций)
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки, напр. "научные исследования"
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или оператора NOT; напр. конкурс -красоты или же конкурс NOT красоты
  • Используйте * в качестве версификатора, напр. научн* охватит слова "научный", "научные" и т.д.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах