Статьи

Выпуск Название Файл
Том 20, № 4 (2016): Дискурс-анализ в 21 веке: теория и практика (I) Диалогический подход к прагматике PDF

(Eng)

Кечкеш И.
Том 20, № 1 (2016) Интердискурсивный характер смыслового развертывания кореферентных метафор PDF

(Rus)

Гайнаншин М.Ф., Чанышева З.З.
Том 20, № 3 (2016) Интертекстуальность - нить Ариадны в исследовании художественного текста PDF

(Eng)

Тураева З.Я.
Том 20, № 4 (2016): Дискурс-анализ в 21 веке: теория и практика (I) Юбилейная Х международная научная конференция «Политическая лингвистика: проблемы, методология, аспекты исследования и перспективы развития научного направления». Екатеринбург, 26-29 сентября 2016 г PDF

(Rus)

Садуов Р.Т.
Том 20, № 3 (2016) Лексико-семантические поля judge и судья в английском и русском языках PDF

(Rus)

Озюменко В.И.
Том 20, № 2 (2016) Усечения в корейском интернет-языке PDF

(Rus)

Егорова К.Г., Ан Сан Чоль -.
Том 20, № 4 (2016): Дискурс-анализ в 21 веке: теория и практика (I) Дискурс-анализ и прагматика: область исследования и взаимосвязь PDF

(Eng)

Альба-Хуэс Л.
Том 20, № 1 (2016) Место иронии в речевых портретах современных политических деятелей PDF

(Rus)

Горностаева А.А.
Том 20, № 3 (2016) Прагматические аспекты цитирования в испанских медиатекстах PDF

(Rus)

Терентьева Е.Д.
Том 20, № 4 (2016): Дискурс-анализ в 21 веке: теория и практика (I) Международный форум «Китай и русский мир: язык, культура и ‘мягкая сила’ культуры», Гуанчжоу, 13-14 ноября 2016 года PDF

(Rus)

Кэ Я.
Том 20, № 3 (2016) Наименования участников образовательного процесса во французском и русском языках PDF

(Rus)

Пряхина Е.В.
Том 20, № 2 (2016) Семантика терминов родства в тамильском языке с точки зрения типологии семантических переходов PDF

(Rus)

Смирнитская А.А.
Том 20, № 4 (2016): Дискурс-анализ в 21 веке: теория и практика (I) Дискурсивное проявление личности PDF

(Rus)

Карасик В.И.
Том 20, № 1 (2016) На романско-германском пограничье: эволюция и современное состояние французского языка в Люксембурге PDF

(Rus)

Дмитриева Е.Г.
Том 20, № 3 (2016) Корпусные методы в исследовании речевых жанров: проблема ключевых фраз PDF

(Rus)

Дементьев В.В., Степанова Н.Б.
Том 20, № 3 (2016) От функции к системе: новая парадигма матричной структуры переводческого процесса PDF

(Eng)

Ремхе И.Н., Нефедова Л.А., Гиллеспи Ч.Г.
Том 20, № 2 (2016) Использование приема адаптации при переводе текстов художественной литературы (на примере перевода на русский язык романов «Дама с Камелиями» и «Грозовой Перевал») PDF

(Rus)

Тасенко П.С., Нелюбова Н.Ю., Ершов В.И.
Том 20, № 4 (2016): Дискурс-анализ в 21 веке: теория и практика (I) Дискурс-анализ и стилистика: интегративные методы исследования медиа коммуникации PDF

(Rus)

Клушина Н.И.
Том 20, № 1 (2016) Внешняя и внутренняя обусловленность языкового заимствования PDF

(Rus)

Букина Л.М.
Том 20, № 3 (2016) Языковая репрезентация категории оппозитивности в текстах английских народных сказок PDF

(Eng)

Соловьева Н.В.
Том 20, № 3 (2016) Художественный кинодиалог vs документальный: жанровая специфика перевода PDF

(Rus)

Горшкова В.Е.
Том 20, № 2 (2016) Карасик В.И. Языковая спираль: ценности, знаки, мотивы: Монография / В.И. Карасик. - Волгоград: Парадигма, 2015. - 432 с. PDF

(Rus)

Панченко Н.Н.
Том 20, № 4 (2016): Дискурс-анализ в 21 веке: теория и практика (I) Дискурс, высказывание и речевой акт PDF

(Rus)

Красина Е.А.
Том 20, № 1 (2016) Геометризированное представление о «нарушении нормы» в языковом сознании PDF

(Rus)

Цзинь Т.R.
Том 20, № 3 (2016) Телеологический смысл и социальная роль классификации риторических фигур PDF

(Rus)

Хазагеров Г.Г.
Том 20, № 2 (2016) Лингвокультурология: изучая лингвокультурный универсум PDF

(Rus)

Иванова С.В.
Том 20, № 3 (2016) Кинодиалог. Образ-смысл. Перевод. Коллективная монография под общ. ред. проф. В.Е. Горшковой. - В.Е. Горшкова, Е.А. Колодина, Е.В. Кремнёв, И.П. Федотова, Е.О. Фирсова. - Иркутск: МГЛУ ЕАЛИ, 2014. - 367 с PDF

(Rus)

Абдрахманова О.Р.
Том 20, № 2 (2016) VIII Международная научная конференция «Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах», г. Челябинск, 20-22 апреля 2016 г PDF

(Rus)

Нефёдова Л.А., Краснопеева Е.С.
Том 20, № 4 (2016): Дискурс-анализ в 21 веке: теория и практика (I) Жанры речи и дискурс: место жанроведческих исследований в парадигме дискурсивного анализа PDF

(Eng)

Дементьев В.В.
Том 20, № 1 (2016) И.Б. Александрова. Учебный словарь по лексикологии. - М.: Медиамир, 2014. - 328 с PDF

(Rus)

Иванова М.В.
Том 20, № 3 (2016) Межкультурная коммуникация в русскоязычных семьях в Израиле: языковые практики иммигрантов во втором поколении PDF

(Eng)

Збенович К.
Том 20, № 2 (2016) Ex Pluribus Unum: лингвокультурный концепт как синтезное образование PDF

(Rus)

Воркачев С.Г.
Том 20, № 3 (2016) Брусенская Л.А., Куликова Э.Г. Экологическая лингвистика. - М.: Флинта; Наука, 2016. - 184 с PDF

(Rus)

Факторович А.Л.
Том 20, № 2 (2016) Международная научно-практическая конференция «II Фирсовские чтения. Современная филология и методика преподавания иностранных языков: основные тенденции и перспективы развития» г. Москва, 26-27 апреля 2016 года PDF

(Rus)

Михеева Н.Ф.
Том 20, № 4 (2016): Дискурс-анализ в 21 веке: теория и практика (I) Слова и жесты: интегративный подход к анализу политического дискурса PDF

(Eng)

Понтон Д.М.
Том 20, № 1 (2016) З.Я. Тураева. От мастерства писателя к открытиям читателя. В поисках сущности текста. - М.: URSS, 2016 PDF

(Rus)

Щирова И.А.
Том 20, № 3 (2016) Имидж члена жюри развлекательного телешоу (на материале телепроекта «Голос») PDF

(Rus)

Герасимова А.С., Иссерс О.С.
Том 20, № 2 (2016) Лингвокультурный концепт «вино» в языковом сознании французов PDF

(Rus)

Логинова П.Г.
Том 20, № 3 (2016) ISGS7: 7th Conference of the International Society for Gesture Studies on Gesture - Creativity - Multimodality Paris, France, 18th-22nd July 2016 PDF

(Eng)

Debras C.
Том 20, № 2 (2016) Обращение к читателям PDF

(Rus)

- -.
Том 20, № 4 (2016): Дискурс-анализ в 21 веке: теория и практика (I) «Вот что я вам скажу...»: стратегии манипулирования аудиторией в предвыборной речи Трампа, Клинтон и Сандерса PDF

(Eng)

Куам Д., Рышина-Панькова М.
№ 2 (2015) Письмо - времен связующая нить: кириллица или латиница (статья в жанре рецензии) PDF

(Rus)

Бахтикиреева У.М., Дворяшина В.С.
№ 1 (2015) Выражение эмоций грамматическими средствами английского языка PDF

(Rus)

Озюменко В.И.
Том 19, № 4 (2015) Выбор языка англо-арабскими жителями Лондона при выражении гнева PDF

(Eng)

Деваеле Ж., Каддоурах И.
№ 2 (2015) Из истории испанской пунктуации PDF

(Rus)

Борзенкова А.А., Котеняткина И.Б.
№ 1 (2015) Наши авторы PDF

(Rus)

- -.
Том 19, № 4 (2015) XIII Конгресс МАПРЯЛ «Русский язык и литература в пространстве мировой культуры», Гранада, 13-20 сентября 2015 PDF

(Eng)

Сурьянараян Н.
№ 1 (2015) Эмоциональные эффекты позитивной формы общения PDF

(Rus)

Ионова С.В.
№ 3 (2015) Влияние возрастного фактора на дискурс виртуальной языковой личности в англоязычных социальных сетях PDF

(Rus)

Болдовская Н.В., Звонова Е.А.
№ 2 (2015) ‘I Was the First Westerner, The Only English Person’: дискурсивное конструирование национальной идентичности PDF

(Rus)

Дубровская Т.В.
№ 1 (2015) Прагматика эмоций в межкультурном контексте PDF

(Rus)

Ларина Т.В.
Том 19, № 4 (2015) Межкультурная коммуникация и инвалидность с позиций коммуникационного комплекса PDF

(Eng)

Пэрриш-Спраул Д.
№ 2 (2015) Некоторые вопросы речевого функционирования словоизменительных моделей множественного числа языка пушту PDF

(Rus)

Козлов М.А.
№ 1 (2015) ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ АВТОРОВ PDF

(Mlt)

- -.
Том 19, № 4 (2015) Международная научная конференция «Кусковские чтения», Москва, 20-23 сентября 2015 PDF

(Eng)

Дуглас Понтон -.
№ 1 (2015) Этико-эстетический аспект экологичности эмоций в произведениях искусства PDF

(Rus)

Шаховский В.И., Волкова П.С.
№ 3 (2015) Передача ономатопоэтического компонента в ономастике PDF

(Rus)

Соколова А.В.
№ 2 (2015) Новые слова в аспекте взаимодействия языков и культур PDF

(Rus)

Богданова Л.И.
№ 1 (2015) Позитивная коммуникация: постановка проблемы PDF

(Rus)

Леонтович О.А.
Том 19, № 4 (2015) Стратегии вежливости в электронных письмах студентов PDF

(Eng)

Зохре Ислами Р -., Вэй-Хонг Ко -.
№ 2 (2015) «Демон» М.Ю. Лермонтова: обратный перевод как источник интертекстуальности PDF

(Rus)

Чеснокова О.С., Талавера-Ибарра П.Л.
№ 3 (2015) «Прощание - скорбное слово» ( прощание - жанр, концепт, речевой акт?) PDF

(Rus)

Лассан Э.Р.
Том 19, № 4 (2015) 15-ая ежегодная Александровская конференция «Культура и российское общество», Хельсинки, 21-23 октября 2015 PDF

(Eng)

Ларина Т.В., Пироинен М.
№ 1 (2015) Экологичность текстов Германа Гессе PDF

(Rus)

Красавский Н.А.
№ 3 (2015) Магия науки: критическое осмысление, развитие и инновации (заметки на полях блокнота конференции) PDF

(Rus)

Иванова С.В.
№ 2 (2015) Гиперо-гипонимические отношения терминологии, обозначающей связи с инвесторами (на материале тематической группы «номинация лиц, связанных с Investor Relations») PDF

(Rus)

Сарангова Т.А.
№ 1 (2015) Репрезентация категории эмотивности в эмотивно-прагматических установках участников романтического общения PDF

(Rus)

Ренц Т.Г.
Том 19, № 4 (2015) Речевые акты «Извинение» и «Благодарность» во французской и японской личной электронной переписке: сравнительный анализ традиций выражения вежливости PDF

(Eng)

Шанталь Клодель -.
№ 2 (2015) Полисемантичность английской юридической лексики как проблема перевода PDF

(Rus)

Озюменко В.И., Чилингарян К.П.
№ 3 (2015) Странник в русской лингвокультуре: ценность, концепт, образ PDF

(Rus)

Маслова В.А.
Том 19, № 4 (2015) Объявления PDF

(Eng)

- -.
№ 1 (2015) Репрезентация категории эмотивности в сонетах Шекспира PDF

(Rus)

Филимонова О.Е.
№ 3 (2015) XXXII Международная научная конференция по германистике под эгидой ДААД «Новые пути в профессию» (Москва, 14-16 мая 2015 г.) как образец выстраивания международного межвузовского сетевого взаимодействия PDF

(Rus)

Лучихина Л.Ф.
Том 19, № 4 (2015) Преграды и мосты: значимость исследований в сфере межкультурной коммуникации PDF

(Eng)

Ларина Т.В., Леонтович О.А.
№ 2 (2015) Способы словообразования в американском молодежном сленге PDF

(Rus)

Тамбовцева К.Д.
№ 1 (2015) Знаки и символы монархии в вакхическом пространстве британского утилитарного дискурса (лингвосемиотический и эмотивный аспекты) PDF

(Rus)

Олянич А.В., Храмова О.В.
Том 19, № 4 (2015) Представления об уместности и приличиях в коммуникации: сравнительное исследование поведения американцев и русских PDF

(Eng)

Иссерс О.С., Халворсон С.
№ 2 (2015) Одиннадцатые Шмелевские чтения. Москва, 23-25 февраля 2015 г PDF

(Rus)

Дементьев В.В., Степанова Н.Б.
№ 3 (2015) Структурные признаки субстантивно-номинативных пропозем PDF

(Rus)

Петрова Е.А.
Том 19, № 4 (2015) Наши авторы PDF

(Eng)

- -.
№ 1 (2015) Эколого-когнитивная и эмоциональная асимметрия в научающей коммуникации PDF

(Rus)

Ерохина Л.В.
№ 3 (2015) IХ Международная научно-практическая конференция «Русский язык в поликультурном мире». Ялта, 8-11 июня 2015 г PDF

(Rus)

Титаренко Е.Я.
Том 19, № 4 (2015) Теория структурного взаимодействия: концептуальные, контекстуальные и стратегические определяющие коммуникации PDF

(Eng)

Биби С.А.
№ 2 (2015) Прецедентные имена китайской национальной культуры PDF

(Rus)

Ленинцева В.А., Бурукина Т.Н.
№ 1 (2015) Переводческий анализ лингвистических особенностей французского специального дискурса PDF

(Rus)

Гавриленко Н.Н.
Том 19, № 4 (2015) Преподавание межкультурной коммуникации при обучении переводу PDF

(Eng)

Кранмер Р.
№ 2 (2015) Международная научно-практическая конференция «Современный испанский язык в глобализированном мире». Москва, 21-22 апреля 2015 г PDF

(Rus)

Михеева Н.Ф.
№ 3 (2015) Пословичные инсценировки PDF

(Rus)

Карасик В.И.
№ 1 (2015) Смешанная эмоция и ее функционально-семантический потенциал (на примере номинации «нелюбовь») PDF

(Rus)

Штеба А.А.
№ 3 (2015) 64-ая ежегодная конференция Международной ассоциации исследователей коммуникации (ICA) “Communication and 'the Good Life” (Сиэтл, США, 22-26 мая 2014 г.) и 7-ая Международная конференция Российской коммуникативной ассоциации (Санкт-Петербург, 17-18 сентября 2014 г.) PDF

(Rus)

Пономаренко Е.Б.
Том 19, № 4 (2015) Межкультурная коммуникация как продукт ситуативного комплексного взаимодействия PDF

(Eng)

Карбо Д.
№ 2 (2015) Речеактовая классификация текстов печатной немецкоязычной рекламы товаров/услуг PDF

(Rus)

Мамедов А.Н.
№ 1 (2015) Пение без звука: об итогах одного переводческого конкурса PDF

(Rus)

Ермолович Д.И.
Том 19, № 4 (2015) Обучение переводчиков для работы в условиях культурного многообразия мира. Межкультурная компетенция переводчиков и перевод как эмотивный вид деятельности PDF

(Eng)

Коскинен К.
№ 2 (2015) Элеонора Дюсеновна Сулейменова: ученый, педагог, учитель. К 70-летию со дня рождения PDF

(Rus)

Жаркынбекова Ш.К., Журавлева Е.А., Агманова А.Е.
№ 3 (2015) Мир, который стоит за словами: аксиологическое исследование зоономимов в русском языке и языке хинди PDF

(Eng)

Ума Парихар -.
№ 1 (2015) Сопоставительный анализ семантической структуры лексических единиц, вербализующих концепт «эмоция» в лингвокультурах русского, английского, французского и итальянского языков PDF

(Rus)

Дмитриева Н.А.
№ 3 (2015) О.А. Крылова, С.А. Хавронина. Порядок слов в русском языке: лингводидактический аспект. - М.: Русский язык. Курсы, 2015. - 168 с PDF

(Rus)

Красина Е.А.
Том 19, № 4 (2015) Противоречия межкультурной коммуникации в эпоху глобализации: препятствия или движущие силы? PDF

(Eng)

Тер-Минасова С.Г.
№ 2 (2015) Коммуникативно-прагматическая организация научно-технического текста PDF

(Rus)

Попова Т.Г., Руднева М.А.
301 - 400 из 889 результатов << < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 > >> 

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах