Abstract
This article looks at the factors that condition borrowings in language. The exposure of borrowings in the language system is based on precise differentiation of intralinguistic and extralinguistic factors. The theoretical basis for this study were the works of Russian and foreign scientists (Bagana Zh., Breiter M.A., Crystal D., Kryisin L.P., et al) who were interested in such diversified phenomena as borrowings, in general, and in particular the reasons for them. Research is being conducted on the basis of the French language, certain illustrative units derived empirically in the process of researching these French websites: http://www.linternaute.com, http://www.elle.fr, http://www.wuzz.fr, http://www.eurosport.fr, etc. Borrowing can occur on all levels of language, but we considered the factors that facilitate borrowing and assimilation in the recipient language of lexical borrowings. The research is aimed at considering points of view of different linguists on the problem of borrowing into the recipient language and revealing similarities and differences in the views of scientists. Notwithstanding the fact that external reasons are acting as stimuli for borrowing, there are many linguistic research works that highlight their importance in the appearance and customization of foreign words in the recipient language. Intralinguistic factors dominate in the process of adopting a foreign word into the vocabulary of another language. Psychological factors play one of the key roles in the appearance of borrowings, as language contact is performed when bilingual speakers who have separate linguistic identities communicate. During the research the following methods were used: continuous sampling method, descriptive and analytical method, method of semantic analysis, method of comparison and contrasting.