School Community Members Nomination in the French and Russian Languages
- Authors: Pryakhina E.V.1
-
Affiliations:
- Lomonosov Moscow State University
- Issue: Vol 20, No 3 (2016)
- Pages: 214-229
- Section: Articles
- URL: https://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/14750
Cite item
Full Text
Abstract
The article features the results of a comparative analysis of the “Учащиеся/Éleves (students)” slot in the French and Russian languages. The analysis is carried out from the level of semantic units to the level of linguistic forms of their expression. The objectives of the study are to examine the lexical meanings of the researched units, to elicit their content and specific features of their verbal expression. The material for the study is formed by the units found in explanatory dictionaries, thesauri, LSP dictionaries, dictionaries of neologisms, dictionaries of loanwords, in official documents, in various French and Russian-language legislation acts, as well as in professional journals articles, and media content. The main research methods are presented by the frame analysis method, the componentinal analysis, the chain method of dictionary definitions, the comparative and statistical methods. As the result, the slot under consideration was moulded; the structural and morphological features of the lexical items of the analyzed slot were identified, and the componential analysis was performed. In addition, the differential characteristics were detected, the meanings of semantically similar words were demarked, and the semes present in the lexical units of slots “Учащиеся/Élèves” in French and Russian were compared. The analysis reveals a number of differences in terms of presence/absence of semes and also the lacunarity of the nomination of the student (learner). This demonstrates the cultural identity of the examined slot. Most of the differences can be found in the expression of semes “master's student” and “beginner”. The study also showed the difference in connotation and the presence of semes in the Russian language which are absent in French (such as: form of of training, ranking, grades, study year, tuition fees and level of higher education).
Keywords
About the authors
Ekaterina Vladimirovna Pryakhina
Lomonosov Moscow State University
Email: katerina001@bk.ru
31-1, Lomonosov Str., 119192, Moscow, Russia
References
- Богданова Л.И. Новые слова в аспекте взаимодействия языков и культур // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Лингвистика. 2015. № 2. С. 41-50
- Буторин С.В. Фреймовый подход к анализу языкового пространства немецкого романа-воспитания // Известия Самарского научного центра Российской академии наук. 2010. Т. 12. № 3(3)
- Ван Дейк Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. Б.: БГК им. И.А. Бодуэна де Куртенэ, 2000. 308 с
- Гусельникова О.В. О возможности фреймового анализа // Мир науки, культуры, образования. 2009. № 5. Новосибирск
- Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. М., 1976
- Кузнецова А.И. Понятие семантической системы языка и методы ее исследования. М., 1963
- Макаров М.Л. Основы теории дискурса. М., 2003
- Минский М. Фреймы для представления знаний. М., 1979
- Попова З.Д., Стернин И.А. Лексическая система языка (Внутренняя организация, категориальный аппарат и приемы изучения). Уч. пособие. Воронеж: Изд-во Воронежск. ун-та, 1984
- Филлмор Ч. Фреймы и семантика понимания // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1988. С. 52-92
- Чарняк Ю. Умозаключения и знания // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XII. М., 1983. Ч. I. С. 171-207. Ч. II. С. 272-317
- Fillmore, Ch.J. (1982). Frame Semantics // Linguistics in the Morning Calm. Seoul
- Fillmore, Ch., Atkins, B. (1992). Towards a Frame-based organization of the lexicon: the semantics of RISK and its neighbors // Frames, Fields, and Contrasts: New Essays in Semantics and Lexical Organization. In A. Lehrer, E. Kittay (eds.). Hillsdale: Lawrence Erlbaum. 75-102
- Galisson, R. (1970). L'apprentissage systématique du vocabulaire, tome 1. Le Français dans le Monde. BELC: Paris
- Greimas, A.J. (1996). Sémantique structurale: recherche de méthode. Paris
- Lakoff, G. (1986). Frame semantic control of the coordinate structure constraint. In Papers from the Parasession on Pragmatics and Grammatical Theory. Chicago. 152-167
- Minsky, M. (1975). A Framework for Representing Knowledge. New York
- Pottier, B. (1963). Recherches sur l’analyse sémantique et traduction mécanique. Nancy
- Баранов О.С. Идеографический словарь русского языка. М., 1995
- Большой толковый словарь русского языка / Гл. ред. С.А. Кузнецов. СПб., 1998
- Караулов Ю.Н., Молчанов В.И., Афанасьев В.А., Михалев Н.В. Русский семантический словарь: от понятия к слову / Отв. ред. С.Г. Бархударов. М., 1983
- Краткий словарь когнитивных терминов. Сост. Е.С. Кубрякова, В.З. Демьянков, Ю.Г. Панкрац, Л.Г. Лузина. М., 1997. http://vocabulary.ru/dictionary/849/word/freim
- Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990 переиздание: Большой энциклопедический словарь: Языкознание / Гл. ред. В.Н. Ярцева. М., 1998. http://tapemark.narod.ru/ les/259a.html
- Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам) / Э.Г. Азимов, А.Н. Щукин. М., 2009
- Русский семантический словарь. Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений / Российская академия наук. Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова; Под общей ред. Н.Ю. Шведовой. М., 1998
- Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. Н. Абрамов
- Bertaud du Chazard H. Dictionnaire de synonymes et mots de sens voisin. P., 2003
- Delas D., Delas-Demon D. Dictionnaire des idées par les mots (analogique). P., Le Robert, 1990
- Fur D. le. Dictionnaire des synonymes, nuances et contraires. P., 2005
- Grand Larousse de la langue française en sept volumes, Tome II, Cir-Ery. P., 1986
- Niobey G., Galiana T. de, Jouannon G., Lagane R. Dictionnaire analogique. P., Larousse, 2001
- Péchoin D. Thesaurus. Des idées aux mots, des mots aux idées. Larousse, P., 1991
- Perret P. Le parler des métiers. Dictionnaire thématique alphabétique. P., 2002
- Savonchik S., Rouet G. Dictionnaire pratique du système d’enseignement en France. Orel, 1995
- http://www.fracademic.com
- http://www.cnrtl.fr
- http://dictionnaire. sensagent.com
- http://www.gramota.ru/slovari/dic
- http://dic.academic.ru
- http://atilf.atilf.fr TLFi: Trésor de la Langue Française informatisé