Фразеологические и паремические репрезентанты концепта «глупость» в русском языке на фоне китайского
- Авторы: Ма Цин -1
-
Учреждения:
- Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина
- Выпуск: № 3 (2014)
- Страницы: 53-57
- Раздел: Статьи
- URL: https://journals.rudn.ru/russian-language-studies/article/view/10166
Цитировать
Полный текст
Аннотация
В данной статье анализируются фразологические и паремические репрезентанты концепта «глупость» в русском языке на фоне китайского. В статье рассматриваются такие теоретические понятия, как концепт и фразеологическое значение; проводятся параллели между фразеологическим фондом двух языков, выделяются сходства и различия, при этом русский язык служит основным материалом изучения, а китайский - фоном для отображения национально-культурной специфики фразеологического материала.
Об авторах
- Ма Цин
Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина
Email: maqing913@gmail.com
Кафедра русской словесности и межкультурной коммуникации
Список литературы
- Архангельский В.Л. Устойчивые фразы в современном русском языке. - Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовск. ун-та, 1964.
- Белянин В.П., Бутенко И.А. Живая речь. Словарь разговорных выражений. - М., 1994.
- Бирих А.К. и др. Словарь русской фразеологии: Историко-этимологический справочник / А.К. Бирих, В.М. Мокиенко, Л.И. Степанова. - СПб., 1999.
- Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. - М.: Русские словари, 1997.
- Волобуева О.Н. Оценочный компонент в семантической структуре фразеологизмов интеллектуальной сферы // Вестник Челябинского государственного университета. Серия Филология. Выпуск 42. № 11 (192), 2010. С. 38-42.
- Дубровская О.Г. Общее и отличительное в картине мира русских и англичан (о понятийном содержании русской лексемы «ум» и английской лексемы «wisdom» мудрость) // Славянские духовные ценности на рубеже веков: Сб. ст. - Тюмень, 2001. - С. 195-199.
- Кун О.Н. Лучшие китайские пословицы и поговорки. - М., 2007.
- Кунин A.B. Основные понятия фразеологии как лингвистической дисциплины и создание англо-русского фразеологического словаря: Автореф. дисc.. д-ра филол. наук. - М., 1964.
- Лихачёв Д.С. Концептосфера русского языка // Изв. РАН. Сер. лит. и яз. 1993. Т. 52. № 1. С. 3-9.
- Мелерович A.M., Мокиенко В.М. Фразеологизмы в русской речи. Словарь: ок. 1000 единиц. - М., 2001.
- Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры: Опыт исследования. - М.: Языки русской культуры, 1997.
- Телия В.Н. Русская фразеология: Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. - М.: Школа «Языки русской культуры», 1996.
- Фёдоров А.И. Фразеологический словарь русских говоров Сибири / Сост. Л.Г. Панин, Л.В. Петропавловская, А.И. Постнова, А.И. Фёдоров / под ред. А.И. Фёдорова. - Новосибирск, 1983.
- Фразеологический словарь русского литературного языка конца XVIII-XX вв. / Под ред. А.И. Фёдорова. - М., 1995.
- Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А.И. Молоткова. - М.: Русский язык, 1986.
- Чернейко Л.О. Лингвофилософский анализ абстрактного имени. - М., 1997.