No 4 (2009)

Articles

Properties of modern migration as the basis of the choice of educational and language resources for migrants

Kulikova E.U.

Abstract

Now the Russian state in the field of an immigration policy faces to necessity of integration into the Russian society of migrants, carriers of other ethnic and language culture. Idea of creation of equal possibilities for all citizens of Russia: radical Russians and migrants is actual and fruitful. The question of acculturations of migrants interests researchers as with social, and scientific the points of view.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2009;(4):5-10
pages 5-10 views

Educational process from the students' point: from the experience of studying of student satisfaction level by educational process

Lysova T.V.

Abstract

The article deals with problems of assessment of education's quality. The results of research allowing to define an indicator of success/unsuccess of educational environment that is created in the department for foreign students are expounded in it.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2009;(4):11-14
pages 11-14 views

Pedagogics for all or as cultures in formation should cooperate

Rogova A.V.

Abstract

The article informs about the developing of multicultural society and about the ways of mutual beneficial cooperation in the sphere of intercultural communication and modern education. The author writes about the pedagogic for everybody, that gives the same chances and possibilities for everybody.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2009;(4):15-19
pages 15-19 views

The Russian language in the Republic of Bashkortostan: the problems of linguistic education

Sayakhova L.G.

Abstract

The article deals with the sociocultural and scientific problems of learning the Russian language from the perspective of improving quality and results of linguistic education in the Republic of Bashkortostan.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2009;(4):20-25
pages 20-25 views

Russian language on moodle and the required competences of a teacher of Russian as a foreign language

Berardi S.

Abstract

This article describes the experimental stage of an e-learning course of Russian as foreign language (level A2) on the course management system Moodle for the students of the Faculty of Political Sciences «Roberto Ruffilli» - University of Bologna (Italy) and the required competences of teachers.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2009;(4):26-30
pages 26-30 views

The current problems of teaching Russian language in South Korea in the present time

Ballod J.O.

Abstract

The article deals with current problems and new tendencies in teaching of Russian language in South Korea. The recent rise of interest in Russian language has been examined in the broad context of Russian-Korean relations. The author revealed new sets of goals pursued by specific groups of students. These findings can be used for developing teaching materials and educational programs of Russian as a foreign language.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2009;(4):31-35
pages 31-35 views

Motivating or demotivating factors influenced studying of Russian at children from Russian-speakers or mixed families, living abroad

Barkan A.I.

Abstract

In article the analysis of a complex of the factors promoting or interfering motivation of the child from a Russian-speaking family or children from mixed marriages, living in Austria, in Russian studying is carried out.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2009;(4):36-40
pages 36-40 views

Features of national language mentality. Typologically far languages and training problems

Kraevskaya N.M.

Abstract

Nowdays the increasing attention is given to studying of foreign languages in connection with a native language of the student. In the course of Russian studying the Vietnamese students get acquainted with features of Russian language consciousness and Russian language picture of the world, is considerable different from their own. In this article the author lists the facts of similarities and distinctions, many of which cause difficulties in the process of studying Russian.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2009;(4):41-48
pages 41-48 views

Features of creation of the national-focused grant on the speciality «guide-translator» for the vietnamese audience

Skyaeva E.V., Karapetyan N.G.

Abstract

This article has for an object to analyse the Grant on Russian for students-philologists 4 courses of a speciality «the Guide-translator», written by joint Russian-Vietnamese collective. Article has descriptive character on purpose to impart experience this sort of creations of grants.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2009;(4):49-54
pages 49-54 views

Teaching of Russian as a foreign language to adults within working life in a Non-Russian-Speaking environment

Ouretski I.G., Lyjina S.M.

Abstract

In the article we try to look into some problems in organizing teaching of Russian as a Foreign Language to adults in a non-Russia-speaking environment. We also examine the different aspects of teaching adults within working life (ex. aspects of organizing and contents). Communicative language teaching is our way to successful results in adults' language learning.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2009;(4):55-60
pages 55-60 views

Studying of invariant/variant relations in the text in semasiology course of Russian language

Tsupikova E.V.

Abstract

Each of sign subsystems of language is under construction according to invariant/variant relations. In article features invariant/variant relations in the text in Russian are considered, their role is described at creation and perception of the text.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2009;(4):61-66
pages 61-66 views

Genre & stylistic classification of written translation

Burukina O.A.

Abstract

The article analyzes two main classifications of translation and interpreting, particular features of the classification based on genre and stylistic peculiarities of original texts within Russian and Western translation theories and offers the author's classification of written translation.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2009;(4):67-71
pages 67-71 views

Contemporary scientific researches and tendencies instruction Russian written speech

Voronova L.V.

Abstract

The material of this article is devoted to the modern scientific researches implicating the study of writing speech as a means of exploring the foreign culture, writing conversation and the means of person's intellectual development, forming crosscultural communication competencе.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2009;(4):72-75
pages 72-75 views

A new approach to studying spontaneous speech produced under stress

Zhabin D.V.

Abstract

The paper discusses a new approach to studying various characteristics of spontaneous speech produced under stress. The method proposed in the article could be used for analysing the speaker's emotional state and personality accentuation.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2009;(4):76-80
pages 76-80 views

The railway discourse in poetry of «the silver age»: statement of a problem

Kovaleva E.A.

Abstract

In article is considered concept a discourse, proves а separation the railway discourse in the literary text, which in article is defined and analyzed on a material of the silver age of the silver age.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2009;(4):81-85
pages 81-85 views

To the theoretical basis of compilation the linguacultural comments for the russian folk text

Matveenko V.E.

Abstract

The article is devoted to actual theoretical problems of compilation the linguacultural comments for folk text during the teaching of the Russian language for foreign students. Science's works of famous scholars in this field are researched in the article, also. There is deep study of the theoretical basis of this issue.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2009;(4):86-90
pages 86-90 views

Russian proverbs - educational resource and strategy

Mikaeljan L.S.

Abstract

Article considers innovative use of proverbs at Russian lessons. The author describes possibilities of inclusion of proverbs in educational process as a rich regional geographic resource and as effective educational strategy.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2009;(4):91-93
pages 91-93 views

Preconditions to the studying the rhythmic and vocalic structure of the russian word in the aspect of Russian as foreign

Naumenko Y.M.

Abstract

It is necessary to reconsider the traditional principles of a technique of training the pronunciation, to redistribute the relative density between consonantal and rhythmic and vocalic sections aside increases in the last for the adequate formation of the general phonetic shape of the Russian word in the aspect of Russian as foreign.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2009;(4):94-98
pages 94-98 views

The development of learners cognitive interest by teaching russian language in senegalese classroom

Ndiaye M.

Abstract

In present days, the urgent request for a Russian language lesson is the formation of personality, the aspiration to penetrate the cognitive of learners. Contents of school supplies proposed to learners, determine the method of teaching. Therefore, raising interest by learning Russian language depends in a large measure on the approach that teacher manages to use for organizing the cognitive activity supplies, either in classroom, or out of it, at default of russian language environment condition.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2009;(4):99-101
pages 99-101 views

Test for phonetics abilities

Pashkovskaia S.S.

Abstract

This article is devoted the differential model of the Russian phonetics. The diagnostic of the students phonetics skills is proposed the necessary to create the test of the phonetics skills.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2009;(4):102-107
pages 102-107 views

Semantization of russian phraseology with ancient meaning describes internal world and peoples appearance in chinese audience for studying Russian language

Shuang Xing Yuan -.

Abstract

The article deals with the problem of semantization of Russian phraseology with ancient meaning that describes internal world and peoples appearance. The phraseological semantization is defined to Chinese represents studying Russian language with the improved stage.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2009;(4):108-110
pages 108-110 views

Multitest russo: a computer test of linguistic and communicative competence in Russian as а foreign language at the University of Bologna

Buglakova L.M.

Abstract

This article describes Multitest russo, an online test of russian as a foreign language which was developed to assess the competence acquired by students who used the multimedia communicative course «Kraski A1».
Polylinguality and Transcultural Practices. 2009;(4):111-115
pages 111-115 views

International educational potential of e-didactics

Gartsov A.D.

Abstract

In article is produced the evidence of necessity of use of computer tutorials in the conditions of transition of a civilisation to new level of consciousness. The new information-educational environment, based on electronic training, puts necessity of introduction of electronic training, integration of pedagogical, technological approaches into strategy of high schools, grantings of the services promoting this integration.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2009;(4):116-123
pages 116-123 views

WEB-technologies in educational process of university

Efremov A.P., Stroganov B.G.

Abstract

This article is devoted to main principles of construction modern the educational Internet a portal, are presented its basic possibilities in the field of increase of efficiency of educational process, are discussed questions and problems of its introduction and operation.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2009;(4):124-131
pages 124-131 views

Experiment of correlation sounds and terms in Moscow schools

Lishmanova T.E.

Abstract

The article deals with the problem of teaching terms-names of phoneme groups. The results of experiment with pupils of Moscow schools are under analysis.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2009;(4):132-135
pages 132-135 views

Headline in a newpaper text as an independent speech unit closely connected with its content

Chzhan Yuebo -.

Abstract

In this article we consider (\examine) the connection of a newspaper headline with the text and a newspaper headline as a separate genre of a newspaper-publicistic style.
Polylinguality and Transcultural Practices. 2009;(4):136-139
pages 136-139 views

This website uses cookies

You consent to our cookies if you continue to use our website.

About Cookies