Поиск

Журнал
Выпуск
Название
Авторы
Образы доброго и злого человека в русской и китайской паремиологических картинах мира
Чжан Л., Кормазина О.П.
Применение технологии «перевернутый класс» на занятиях с иностранными студентами нефилологических специальностей
Денисенко А.В., Березняцкая М.А., Калинина Ю.М.
Прецедентное имя В.И. Ленин в русском культурном пространстве
Янь К.
Современная казахстанская лингвистика: к 60-летию профессора Ш.К. Жаркынбековой
Агманова А.Е., Журавлева Е.А.
Семантическая структура слова в ракурсе междисциплинарных исследований
Клименко Г.В.
Формирование лингвокультурологической компетенции казахстанских учащихся в обучении русскому языку как неродному
Арынбаева Р.А., Маханова Ж.К., Дмитрюк Н.В.
Сопоставительная лингвокультурология как новое научное направление
Воробьёв В.В., Полякова Г.М.
Проблемы лингвокультурологии на страницах журнала «Русистика»
Гусман Тирадо Р.
КОНЦЕПТ «СУДЬБА» В РУССКОЙ И АРАБСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРАХ
Ибрагим В.Ф.
Язык мимики как элемент знаковой системы невербальной коммуникации
Талыбина Е.В.
ПЕРЕХОД ОТ СЕМАНТИЧЕСКОГО ПОЛЯ К ПОЛЮ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОМУ («ГОРЕЦ / HIGHLANDER»)
Непомнящих Н.М.
Перевод и лингводидактика
Павлюк Н.А., Сосорбарам Эрдэнэмаам S.
Лингвокульторологический анализ фразеологизмов с гастрономическим компонентом
Смирнова Е.В., Ульянищева Л.В.
Биполярность концепта «жизнь/смерть» в дискурсивном пространстве ранних рассказов Л. Андреева
Прохорова А.В.
ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКАЯ ЦЕННОСТЬ АРХАИЗМОВ И ИСТОРИЗМОВ В ПРАКТИКЕ ПРЕПОДАВАНИЯ РКИ
Кольцова Л.М., Кудрявцева Т.Ю., Чуриков С.А.
Использование художественных фильмов в процессе формирования коммуникативно-речевой компетенции и лингвокультурологическая адаптация иностранных учащихся
Игнатьев О.В.
ОСОБЕННОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ В ЭПОПЕЕ «КРАСНОЕ КОЛЕСО» А.И. СОЛЖЕНИЦЫНА(на материале Узла 1 «Август Четырнадцатого» и Узла 2 «Октябрь Шестнадцатого»)
Ибрагимова Д.Р.
Концепт свадьба в русском и сербском языках
Новоспасская Н.В., Николич Милина -.
Национально-культурная специфика функционирования фитонимических фразеологизмов в мексиканском национальном варианте испанского языка
Гишкаева Л.Н., Комова Д.Д.
Учебно-практическое пособие по лингвокультурологии для иностранцев, изучающих русский язык: концепция и содержание
Сенаторова О.А.
Репрезентация концептов «родина» и «հայրենիք» (на материале русских и армянских паремий)
Гаспарян Н.К.
ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ МАКРОТОПОНИМОВ ЧИЛИ
Бобылева Е.С.
Лексические средства выражения комизма в русских юмористических текстах
Чан Тхань Тунг -.
ЛИНГВОКУЛЬТУРНАЯ СРЕДА МЕЖДУНАРОДНО- ОРИЕНТИРОВАННОГО ВУЗА КАК СРЕДСТВО КОММУНИКАТИВНОГО РАЗВИТИЯ СТУДЕНТОВ-БИЛИНГВОВ
Куриленко В.Б., Макарова М.А., Щербакова О.М., Куликова Е.Ю.
Структура словарной статьи учебного лингвокультурологического словаря русских паремий на фоне китайских языковых эквивалентов: проблемы описания
Якименко Н.Е., Цю С.
1 - 25 из 60 результатов 1 2 3 > >> 
Подсказки:
  • Ключевые слова чувствительны к регистру
  • Английские предлоги и союзы игнорируются
  • По умолчанию поиск проводится по всем ключевым словам (агенс AND экспериенцер)
  • Используйте OR для поиска того или иного термина, напр. образование OR обучение
  • Используйте скобки для создания сложных фраз, напр. архив ((журналов OR конференций) NOT диссертаций)
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки, напр. "научные исследования"
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или оператора NOT; напр. конкурс -красоты или же конкурс NOT красоты
  • Используйте * в качестве версификатора, напр. научн* охватит слова "научный", "научные" и т.д.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах