Поиск

Выпуск
Название
Авторы
Оценочная лексика арабского академического дискурса
Алхадед Х.Х., Глущенко Т.Н., Хайсам А.
Морфологические способы образования дериватов отыменного происхождения при вторичном корнеобразовании в современном арабском литературном языке
Вавичкина Т.А., Степанян К.Н., Власова Ю.Е.
Стратегии создания образа политика в арабоязычном поликодовом тексте на примере сериала «٣ اختيار»
Дугалич Н.М., Шавтикова А.Т., Изилдин О.
Структурно-семантические особенности топонимов Омана как отражение языковой ситуации и материальной и нематериальной культуры страны
Аль-Рахби А.М., Зарытовская В.Н.
Арабские реалии как объект изучения лингвострановедения (арабские страны)
Власова Ю.Е.
Лаcковые формы обращения в американском английском и сирийском арабском семейном дискурсе
Халил А.А., Ларина Т.В.
Сопоставительное исследование моделей порядка слов в простом предложении в английском и арабском языках
Суадкиа Муния -.
Лексико-грамматическая категория глаголов арабского языка, выражающих состояния и эмоции
Зарытовская В.Н.
Аналитический подход к характеристике моделей порядка слов в стандартном арабском языке
Гомри Т., Суадкиа М.
Та-марбута как грамматический и семантический показатель: харф или аффикс?
Зарытовская В.Н.
РОЛЬ ГРАММАТИКИ В ФОРМИРОВАНИИ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ СТУДЕНТОВ-НЕФИЛОЛОГОВ
Вавичкина Т.А., Власова Ю.Е.
Изучение глагольных арабских основ в трудах арабских грамматистов
Лукьянова Г.О.
Универсальные и культурно-специфические черты и языковые особенности политической карикатуры на арабском и французском языках
Дугалич Н.М.
Лексико-морфологические средства образования колоризмов в арабском языке
Зарытовская В.Н.
Лексические средства вербализации неопределенности в арабском языке на примере современных бестселлеров
Денисенко В.Н., Калинина Н.С.
Произведение Абу Убейды «Меджаз Аль-коран» как начало нового направления в практике тафсира
Мамедова К.
ПРЕЦЕДЕНТНОСТЬ КАК КАТЕГОРИЯ КРЕОЛИЗОВАННОГО ТЕКСТА ПОЛИТИЧЕСКОЙ КАРИКАТУРЫ НА АРАБСКОМ И ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКАХ
Дугалич Н.М., Гишкаева Л.Н.
Глаголы звучания в арабском языке
Зарытовская В.Н.
Политическая карикатура как жанр политического дискурса
Дугалич Н.М.
ПЕРЕВОД ИДИОМ С КОМПОНЕНТОМ-НАЗВАНИЕМ ЦВЕТА (на материале английского, арабского и испанского языков)
Фитьян Рима -., Аскутия Майте -.
Особенности функционирования прецедентных имен в русскоязычном исламском дискурсе
Александрова О.И.
Словообразовательная мотивация в русском и арабском языках и ее роль в достижении переводческой эквивалентности
Аль-Фоади Р.А., Зарытовская В.Н., Аль-Рознамачи Р.Х.
ПРОБЛЕМА ПЕРЕВОДА ВЕРБАЛЬНОГО КОМПОНЕНТА КРЕОЛИЗОВАННОГО ТЕКСТА ПОЛИТИЧЕСКОЙ КАРИКАТУРЫ (на материале арабского и французского языков)
Дугалич Н.М.
Правильные и неправильные глаголы арабского языка
Вавичкина Т.А.
1 - 24 из 24 результатов
Подсказки:
  • Ключевые слова чувствительны к регистру
  • Английские предлоги и союзы игнорируются
  • По умолчанию поиск проводится по всем ключевым словам (агенс AND экспериенцер)
  • Используйте OR для поиска того или иного термина, напр. образование OR обучение
  • Используйте скобки для создания сложных фраз, напр. архив ((журналов OR конференций) NOT диссертаций)
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки, напр. "научные исследования"
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или оператора NOT; напр. конкурс -красоты или же конкурс NOT красоты
  • Используйте * в качестве версификатора, напр. научн* охватит слова "научный", "научные" и т.д.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах