Professional communications of Russian technical and engineering specialists: empirical analysis

Cover Page

Abstract


Sociology of professions focus on the role of interpersonal and intergroup communications in the professional communities as an element of professional culture. The article considers forms and features of professional communications of Russian engineers and technicians in the context of their professional culture defined as the constellation of ideology, values, beliefs, language, and forms of activity typical for the community, which rarely becomes an object of Russian sociologists’ studies. The author shows that interpersonal professional communications on the various aspects of professional activity is an important element of professional culture. The article is based on the results of online survey of Russian engineers and expert interviews with Russian technical specialists - they were questioned on the ways of updating their professional knowledge and on the role of various channels of communication in this process. At the beginning of the article, the author provides an overview of approaches to the study of professional culture in Russia and abroad, and underlines the significant role of the Internet and the declining role of literature as a source of new knowledge for the engineering and technical staff. The results of the study also revealed an important role of informal and direct communications in the transfer of professional knowledge within the engineering community, while organizational environment has a relatively low impact on the updating of professional knowledge, which can be explained by the lack of management attention to the professional development of specialists.


Обмен знаниями, опытом и личные коммуникации между специалистами являются важной составляющей любой профессиональной культуры. Понимание того, как происходит коммуникация между профессионалами, важна как с теоретической точки зрения, поскольку дает возможность рассмотреть виды и источники профессионального знания в эпистемической перспективе, так и с практической - обучающим организациям, работодателям и профессиональным сообществам важно понимать - какие из источников информации являются приоритетными для специалистов. В статье показано, какую роль в производстве и поддержании профессиональной культуры играют различные виды коммуникаций относительно получения, распространения и использования специальных знаний и информации современными российскими инженерно-техническими специалистами. Профессиональная культура - это системообразующий элемент формирования идентичности профессиональной группы и повседневных практик работы. Профессиональная культура может быть определена как констелляция идеологии, ценностей, верований, языка, типичных форм деятельности, характерных для сообщества [1]. Э. Фрейдсон определяет профессиональную культуру как набор ценностей и взглядов, разделяемых четко идентифицируемой и гомогенной группой [18]. Профессиональная культура формирует и оказывает влияние на профессиональную идентичность. Э. Хойле и М. Уоллес полагают, что индивиды, включенные в профессиональную культуру, имеют схожую точку зрения на идеологии, ценности и позиции в сфере труда [19]. Феномен профессиональной культуры в контексте социологии и антропологии рассматривается рядом российских исследователей. Есть несколько публикаций по данной теме, сделанных Е.Р. Ярской-Смирновой, П.В. Романовым [6; 7] и Т.Б. Щепанской [10], где содержится хороший задел для теоретической реконцептуализации понятия профессиональной культуры. Тема профессиональной культуры инженеров, программистов, технических специалистов хорошо раскрыта в отечественной и зарубежной социологии. Мы остановимся на кратком обзоре некоторых публикаций, связанных с рассматриваемой здесь темой. Отечественная социология обладает собственным комплексом работ, посвященных изучению научно-технической интеллигенции - инженеров, техников, технических специалистов. Самыми известными являются работы О.И. Шкаратана и его коллег, где проблематика специфики инженерного труда и статуса инженеров вписывалась в разработку стратификационной модели социально-профессиональной структуры позднего советского общества [5]; исследования ленинградского социолога С.А. Кугеля, который специализировался на изучении научных кадров, но также написал несколько работ, посвященных различным аспектам инженерного труда, включая систему подготовки кадров, их мотивации, бюджетов рабочего времени, удовлетворенности трудом [4]. В.А. Ядов, совместно с коллегами проводил исследование профессиональной идентичности и трудовых установок инженеров и технических специалистов ленинградских предприятий [8]. О.В. Крыштановская [3] осуществила исследование профессиональной группы инженеров, где показала в том числе аспекты депрофессионализации этой группы занятых, ставшей результатом массовизации инженерного образования и связанной с размыванием должностной структуры советских организаций, где должностная позиция «инженер» нередко была номинальным обозначением беловоротничкового конторского труда. Эти и другие работы достаточно полно и объемно раскрывали содержание труда советской инженерно-технической интеллигенции и показывали специфические особенности данной социально-профессиональной группы. Однако в центре этих и более поздних отечественных исследований инженерно-технических специалистов редко оказывалась проблематика профессиональной культуры, а если и оказывалась, то затрагивались лишь отдельные ее аспекты. Спад интереса исследователей к инженерно-техническим специалистам как профессиональной группе был связан и с тем, что на социальную сцену вышли новые группы занятых, появившиеся в ходе рыночных реформ - менеджеры, финансовые аналитики, предприниматели, маркетологи и т.п. В статье мы обращаемся к анализу коммуникационной составляющей профессиональной культуры российских технических специалистов на основе собственного эмпирического исследования. Достаточно большое число зарубежных публикаций посвящено анализу отношений разных групп технических специалистов в организациях и рассмотрению их взаимодействия с другими группами сотрудников - в первую очередь менеджерами [14; 22; 23; 29]. А. Дарр в своем этнографическом исследовании показал, какую роль играют интерпретативные фреймы инженеров, занятых НИОКР в сфере торговли [17]. Он обратился к изучению двух групп инженеров: занятых в сфере торговли (далее - СТ) и инженеров научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ (далее - НИОКР). Основное предположение автора заключалось в том, что эти две группы вырабатывают различные интерпретативные фреймы относительно своей работы, частично укорененные в рабочей практике. Эти фреймы применяются в качестве символического инструмента защиты статусов, рабочих прав и обязанностей различными группами инженеров [15]. Интерпретативные фреймы включают в себя особую организацию мышления, действий и идентичностей, предоставляют общее понимание реальности, наиболее важных вопросов в работе, организуют межгрупповое взаимодействие и формируют рабочие практики [16]. Их роль в формировании профессиональной идентичности раскрывается в соотнесении с понятиями «осознание общности» для своей профессиональной группы и «осознание различий» для внешних профессиональных групп. А. Дарр показал, что «осознание общности» инженеров СТ заключается в позиционировании своей работы как «истинно инженерной» относительно клиентов и менеджеров, а также акцент на прагматическую ориентированность профессиональной деятельности, в отличие инженеров НИОКР, которые рассматриваются инженерами СТ в режиме «осознания различий» - выступая скорее в роли ученых, чем технического персонала. Также инженеры СТ свои интерпретативные фреймы строят на «осознании различий» с коммерческими агентами, поскольку не стремятся участвовать в продажах и заключении сделок. Помимо этого интерпретативные фреймы инженеров СТ формируются вокруг специфики профессиональных коммуникаций, предусматривающих отношение к своей работе как искусству с высокой творческой составляющей. Это искусство заключается в артикуляции абстрактных идей в блок-схемах и детальных чертежах, и описывается в эстетических суждениях («красивый», «чистый», «грязный») по отношению к моделям и чертежам. А. Дарр показывает, какую роль играет семантика внутрипрофессиональной коммуникации в строительстве общности технических специалистов. Взаимопомощь членов профессионального сообщества является одной из системообразующих черт профессиональной культуры. Исследователи Л. Перлоу и Дж. Уикс на примере двух технологических компаний (индийской - «Ико» и американской - «Дитто») показывают, как организованы сети взаимопомощи среди инженерно-технического персонала [25]. В частности, говорится, что если первые исследования инженерных кадров рассматривали взаимопомощь на рабочем месте как нечто само собой разумеющееся, то с распространением менеджериалистских методов руководства, эта практика уже не является общезначимой [20]. Между тем, по мнению авторов, взаимопомощь важна не меньше, так как в этой индустрии работники сильно зависят друг от друга, а взаимопомощь коллег внутри организации стимулирует эффективность, гибкость, обучение и инновации [21; 24; 26; 27], что может рассматриваться как элемент профессиональной культуры. Как же выглядит отношение к помощи в двух организациях? В Ико инженеры стремятся помогать друг другу, и такая направленность связывается авторами с их стремлением к развитию собственных навыков, а помощь рассматривается как один из ресурсов такого развития. Такое отношение к помощи связано с тем, что успех в Ико - это достижение мастерства, и работники этой компании воспринимают своим референтом не организацию, а профессиональное сообщество (occupational community) [28]. В Дитто инженеры немотивированы помогать друг другу. Запрос на помощь здесь воспринимается как прерывание собственных проектов, а прошлый негативный опыт просьб о помощи усиливает эту атмосферу. Такое отношение к помощи связано с тем, что успех в Дитто - это персональное продвижение по карьерной лестнице внутри организации, а не признание в профессиональном сообществе. Л. Перлоу и Дж. Уикс делают вывод о связи общекультурного и организационного контекста с обменом знаниями и информацией между профессионалами. В более раннем исследовании П. Мейксинс и С. Смит показывают различия в профессиональных культурах инженерно-технических специалистов разных стран в рамках различных идеально-типических моделей организации труда в нескольких странах: Великобритании, США, Германии, Франции, Швеции и Японии [23]. Для авторов исследования важно, что социологи долгое время не воспринимали инженеров в качестве состоявшейся профессии, поскольку в результате роста крупного производства технические специалисты превратились в наемных работников с ограниченной автономией и юрисдикцией, подчиненных менеджменту компаний (1). В исследовании показано, что профессиональная культура технических специалистов является результатом сочетания различных факторов исторического, экономического, политического и социокультурного характера. Было определено несколько идеальных типов организации труда инженеров, определяющих их профессиональную культуру в разных странах: ремесленная организация (знания передаются в сообществе через наставничество, инженеры по статусу близки к «синим воротничкам»), менеджериалистская организация (высокий статус инженеров связан с их экспертным статусом и принадлежностью к управленцам), сословная организация (наличие внутрипрофессиональной иерархии, основанной на образовании, типе выполняемой работы и квалификации) и корпоративная организация (встроенность в модели отдельных компаний и связанная с этим идентичность). Авторы приходят к мнению, что профессиональная культура технических специалистов в разных странах имеет универсальные и локальные элементы, обусловленные институциональным и культурным контекстом. Данная статья основана на результатах исследовательского проекта, посвященного изучению профессиональной культуры российских технических специалистов. Для выявления универсальных и локальных элементов профессиональной культуры современных российских технических специалистов были проведены: полуформализованные интервью с двадцатью информантами из России, которые работают инженерами, программистами, конструкторами, а также анкетный опрос (N = 132) c российскими техническими специалистами (2). Выборка целевая, анкетирование проводилось онлайн. Отбор информантов и респондентов производился по следующим критериям: высшее образование в инженерной или технической сфере; практический опыт работы по специальности или смежным специальностям не менее трех лет; работа в качестве инженерно-технического специалиста на момент участия в исследовании. Продолжительность экспертного интервью составила от 40 до 120 минут. Интервью и анкетный опрос проводились в 2015-2016 гг. Интервью записывались на диктофон (один информант отказался от записи) и расшифровывались. Затем было осуществлено тематическое кодирование содержания интервью, что стало основой анализа данных, представленного в данной статье. Источники знаний и формы коммуникаций в среде российских технических специалистов В ходе проведенного исследования информантам были заданы вопросы, касающиеся способов обновления профессиональных знаний и роли различных каналов коммуникации в этом процессе. Внимание к этой теме обусловлено, во-первых, характером труда технических специалистов, связанным с необходимостью на регулярной основе осваивать новые технологии и обновлять специальные знания, во-вторых, значением этих знаний для утверждения профессионального статуса и культуры сообщества, и, в-третьих, быстрыми изменениями профессиональных знаний, вызванными развитием новых информационных технологий и моделей обмена знаниями. Кроме того, в ходе анкетного опроса у респондентов спрашивалось об источниках знаний о новых технологиях и разработках в сфере их основной профессиональной деятельности и о том, из каких источников они получают знания, применяемые на их основной работе (см. табл. 1, 2). Таблица 1 «Откуда, из каких источников Вы в основном узнаете о новых идеях, разработках и технологиях в сфере Вашей основной профессиональной деятельности?» (Отметьте все подходящие варианты ответа) Вариант ответа % опрошенных Из поиска в сети Интернет 78,6 От коллег по работе 68,8 Из поиска на специализированных интернет-форумах 58,9 Из содержания технической документации и инструкций пользователя (мануалов) 58 На специализированных конференциях, отраслевых выставках, встречах 54,5 Из специальной литературы (учебников, статей на русском и иностранных языках) 50 Из содержания сайтов компаний-производителей 48,2 От знакомых специалистов и друзей вне организации, где я работаю 48,2 От непосредственного руководства компании 32,1 Из внутрикорпоративных изданий (газет, журналов, интранет-рассылок) 25,9 Из целевых рассылок по электронной почте 22,3 Из социальных сетей (фейсбука, вконтакте, одноклассники, др.) 12,5 Из газет, телевизионных и радиопрограмм 7,1 Таблица 2 «Знания, полученные из каких источников, Вы используете в настоящее время на своей основной работе?» (Отметьте все подходящие ответы) Вариант ответа % опрошенных полученные на рабочем месте в процессе работы 96,4 полученные в процессе общения с коллегами по работе 76,8 полученные в ходе изучения технической документации (инструкций и руководств по эксплуатации) 66,1 полученные в ходе поиска в Интернете 63,4 полученные в период обучения в вузе 58,9 полученные из специальной литературы (учебников, статей, монографий) 57,1 полученные на специализированных интернет-форумах, где общаются представители моей профессии 47,3 полученные на курсах повышения квалификации, в процессе прохождения сертификации 43,8 полученные на профессиональных конференциях, форумах, отраслевых выставках 38,4 Интервью с техническими специалистами показали несколько значимых изменений в способах получения и распространения новых профессиональных знаний в сообществах. Данные опроса также позволили получить информацию о том, какие источники профессиональных знаний для российских технических специалистов являются приоритетными. Традиционно считается, что специализированные периодические издания - журналы являются важным источником новых знаний и информации для профессионалов. Однако наше исследование показало, что опрошенные технические специалисты в меньшей степени обращаются к профильным изданиям за новыми знаниями и информацией. Они предпочитают пользоваться другими источниками, которые позволяют им получить знания в оперативном режиме - «по запросу» и с ориентацией на решение конкретной технической или программной проблемы. Все опрошенные говорили, что когда перед ними возникает потребность в новых знаниях и информации, то они обращаются к Интернету, понимаемому ими не как набор специализированных ресурсов, а как безразмерное хранилище данных и знаний, доступ к которому открыт через поисковые машины, а поэтому в первую очередь они начинают «гуглить» - то есть делать запросы по интересующей теме. «Девяносто девять процентов - это Интернет, так как вся информация, можно так сказать, практически передается из Интернета» (инженер, 30 лет). «Из Интернета. Это сайты производителей, это Youtube» (инженер, 32 года). Результаты анкетного опроса также показывают, что поисковые запросы в Интернете являются значимым источником информации о новых идеях, разработках и технологиях в сфере основной профессиональной деятельности для большинства технических специалистов (78,6%). Более того, 63,4% участников опроса в настоящее время на своей основной работе использовали знания, полученные в ходе поиска в Интернете. Это, однако, не исключает обращения к специализированным профессиональным интернет-ресурсам, требующим дополнительной регистрации и предоставляющим возможность онлайн-общения между специалистами - более половины респондентов (58,9%) именно оттуда узнавали о новых технических разработках по своему профилю работы. Экспертные интервью показали, что обращение к специализированным интернет-ресурсам происходит, во-первых, если технический специалист имеет узкую квалификацию, знания по которой локализуются среди определенной группы профессионалов и, во-вторых, когда требуется уникальная информация, которую трудно получить поисковыми запросами в Интернете. Так, один из опрошенных был специалистом по программированию в системе финансового учета С1 и рассказывал о роли специализированных интернет-форумов в обмене знаниями между профессионалами: «Сообщества есть. Есть свои форумы, там, где люди приходят, там делятся своими проблемами, обсуждаются, советы даются. Причем все это бесплатно, просто, если ты «ОдинэСник» и зарегистрировался на форуме... Если ты, конечно, задашь глупый и тупой вопрос, естественно все посмеются над тобой, но если ты спросил что-то по теме, и действительно ты там не можешь справиться, ну не знаешь каких-то там тонкостей, то люди совершенно с удовольствием поделятся с тобой, помогут. Они компанией-разработчиком ПО не поддерживаются, есть добровольцы, которые потом на контекстной рекламе зарабатывают» (программист, 45 лет). Опрошенные эксперты и участники анкетирования являются инженерами и техническими специалистами, имеющими практический опыт работы в своей области. Многие из них - инженеры-технологи или инженеры-наладчики, занятые установкой и обслуживанием сложного оборудования. Поэтому в их профессиональной деятельности существенную роль играет работа с технической документацией, руководствами и инструкциями, сопровождающими сложное оборудование и программные пакеты. Как показало наше исследование, более половины участников анкетного опроса (58%) узнают новую информацию по своему профессиональному профилю из содержания технической документации и инструкций пользователя (мануалов). О значимости технической документации как источника информации технические специалисты упоминали и в экспертных интервью: «Тратишь день-два на изучение мануалов, а то и меньше. А потом - сразу в работу, как это в России принято» (инженер-программист, 28 лет). Таким образом, на характер профессиональных знаний технических специалистов большое влияние оказывают материалы технической документации, предоставляемой компаниями-изготовителями оборудования или программного обеспечения. Соответственно, для инженерно-технической профессиональной деятельности в российском контексте значимыми являются не курсы повышения квалификации или формальное образование, а текущие содержательные материалы и документация. Коллеги по работе являются одним из ключевых источников информации о новых идеях, разработках и технологиях в сфере основной профессиональной деятельности опрошенных технических специалистов - этот источник назвали 68,8% респондентов. Исследователи инженерно-технических специалистов уже показали, что в этой профессиональной группе значимую роль играют устные коммуникации между специалистами, работающими в одной организации или между специалистами схожего узкого профиля из разных компаний. Они обращаются другу к другу за советами, большое место занимает спонтанное взаимодействие и обмен короткими советами. Такого рода плотное общение вокруг решения различных рабочих проблем формирует поле коммуникаций, способствующее ощущению профессиональной идентичности, принадлежности к группе. «Люди общаются, встречаются постоянно, работают очень плотно даже из разных уголков страны» (инженер-технолог, 34 года). «Информацию либо если мне нужно, либо я это у коллег более опытных спрошу, если они этого не знают, то соответственно, просто какую-то они дают ссылку на источник, где эта информация находится» (инженер-программист, 31 год). Интересно, что внутрикорпоративные каналы коммуникации не являются приоритетными способами получения профессиональных знаний для российских технических специалистов, хотя сегодня нередко говорят о появлении особой модели профессионализма - «корпоративном профессионализме», являющемся результатом растущей роли организационного контекста и культуры в профессиональной социализации некоторых занятий. Консультанты по управлению, отдельные подгруппы юристов, финансовые аналитики, аудиторы зачастую привязаны в своем профессионализме к конкретной организации и типу знаний, находящемуся в обращении в этой организации. Можно было бы предположить, что компании будут сознательно развивать систему знаний, подстраивая профессиональные навыки и компетенции технических специалистов под свои нужды. Между тем инженеры и программисты скорее самостоятельно обмениваются информацией в сообществе, нежели получают знания о новых разработках и технологиях целевым образом от своего корпоративного окружения. Так, участники анкетного опроса, хотя и отметили, что используемые ими в работе знания они получают на рабочем месте в процессе труда (96,4%) или из общения с коллегами по работе (76,8%), однако только 32,1% опрошенных информируются непосредственными руководителями о новых идеях и разработках в их профессиональной сфере и лишь около четверти - из внутрикорпоративных изданий (25,9%) и целевых рассылок по электронной почте (22,3%). Иными словами, инженерно-технические специалисты в поиске новых знаний и информации ориентированы скорее на неформальную помощь коллег и профессионального сообщества, нежели рассчитывают на системное информирование со стороны компании. Этот элемент профессиональной культуры технических специалистов близок к российскому типу «политического поведения» работников в организациях, предполагающему пассивное отношение персонала к управленческим решениям, поскольку сами сотрудники не имеют права голоса и не привлекаются для выработки решений по важным аспектам своего труда и развития организации: управление сосредоточено в узком кругу топ-менеджмента [2; 9; 11; 12]. Будучи объектами менеджериального управления, технические специалисты нечасто рассматривают свое руководство и компанию как источник роста своей квалификации, получения новых знаний. Однако в представительствах зарубежных компаний практика передачи знаний своим техническим специалистам несколько иная. Так, в интервью авиаинженер, работающий в российском представительстве иностранной авиастроительной компании, отмечал, что его система карьерного продвижения базируется на регулярных аттестациях и компания специальным образом занимается повышением квалификации своих инженерных кадров, хотя обучение в компании скорее направлено на освоение работниками внутрикорпоративных технических стандартов, нежели на общепрофессиональное развитие: «На нынешней работе проходил дополнительные курсы по инженерному образованию, но это из-за разницы в стандартах - российских и корпоративных. Результаты обучения засчитываются. И ставились отметки о прохождении соответствующих курсов, потому что у меня появились какие-то знания, какие-то навыки и теперь меня можно назначать на новые проекты. Работодатель знает, что я могу делать» (авиаинженер, 25 лет). Начиная с XIX-го в. отраслевые выставки являются важным каналом обмена информацией, поиска партнеров и заказчиков, демонстрацией достижений компаний. Особую значимость выставки имели в доцифровую эпоху, когда другие возможности для наглядной демонстрации товаров и технологий были ограничены. Сегодня роль профессиональных и отраслевых выставок по-прежнему важна, поскольку в ряде сегментов business-to-business имеет значение непосредственное общение специалистов, инженеров, технологов и т.п. В рамках выставок организуются профессиональные конференции и обмен опытом, что оказывается важным для получения новых профессиональных знаний. Наше исследование показало, что более чем половина опрошенных (54,5%) узнает о новых идеях, разработках и технологиях в сфере своей основной профессиональной деятельности на специализированных конференциях, отраслевых выставках, встречах, а чуть более трети (38,4%) использует эти знания в своей практической работе. Можно сказать, что выставки и конференции помогают установить коммуникации между техническими специалистами и способствуют расширению их профессионального кругозора. В экспертных интервью технические специалисты отмечали, что конференции и отраслевые выставки предоставляют информацию «общего характера» и порой являются легальной версией промышленного шпионажа. Также следует помнить, что на отраслевых выставках и конференциях встречаются представители компаний-конкурентов, однако в данном случае общность профессиональной культуры технических специалистов становится важнее конкуренции между организациями, которые они представляют. «По вопросам, которыми я занимаюсь, это в основном конфиденциальная информация. На каких-то форумах, я имею в виду таких вживую, на конференциях я участвую, но смысл в том, что, в общем-то, зачастую они дают только общее понятие того, какие сейчас тренды в мире, куда все это сейчас тикает, идет» (инженер-программист, 32 года). «В постсоветское время мы стали работать по нефтянке, мы каждый год выставлялись на выставку профильную. Общались. Но реальные проекты у нас только с прибалтами, ну это фактически наши советские люди. Индусы, пакистанцы подходили, американцы подойдут, больше ощущение, что идет прощупывание - типа промышленного шпионажа. И дальше общих деклараций ничего не проходит» (инженер-конструктор, 61 год). Таким образом, ценность отраслевых конференций и выставок заключается в возможности быстрого получения знаний о новостях своей отрасли, личного общения и налаживания неформальных профессиональных связей между специалистами, и лишь отчасти полученные знания используются затем в практической деятельности. ПРИМЕЧАНИЯ (1) В ходе менеджериализации медицины, науки и образования схожие тенденции сегодня наблюдаются и в профессиональных группах ученых, преподавателей университетов, врачей и др. (2) Автор благодарит сотрудников Online Market Intelligence за содействие в проведении анкетного опроса. REFERENCES [1] Abramov R.N. Sociokul'turnye konteksty professionalizma: ideologiya, status, cennosti [Social and cultural contexts of professionalism: Ideology, status, values]. Professional'naya kul'tura: opyt sociologicheskoj refleksii. Pod red. E.R. Yarskoj-Smirnovoj. M.: OOO «Variant», 2014. [2] Balabanova E.S., Ehfendiev A.G. «Golos» rabotnika v rossijskih biznes-organizaciyah: konceptualizaciya i rezul'taty ehmpiricheskogo analiza [The “voice” of the worker in Russian business organizations: Conceptualization and empirical analysis]. Mir Rossii. 2015. No 3. [3] Kryshtanovskaya O.V. Inzhenery: stanovlenie i razvitie professional'noj gruppy [Engineers: Formation and Development of Professional Group]. M.: Nauka, 1989. [4] Kugel S.A., Nikandrov O.M. Molodye inzhenery [Young Engineers]. M.: Mysl', 1971. [5] Rabochij i inzhener: Social'nye faktory ehffektivnosti truda [The Worker and the Engineer: Social Factors of Labour Productivity]. Pod red. O.I. Shkaratana. M.: Mysl', 1985. [6] Romanov P., Yarskaya-Smirnova E. Antropologicheskie issledovaniya professij [Anthropological study of professions]. Antropologiya professij. Saratov: CSPGI, «Nauchnaya kniga», 2005. [7] Romanov P., Yarskaya-Smirnova E. Mir professij kak pole antropologicheskih issledovanij [The world of professions as a field of anthropological research]. Ehtnograficheskoe obozrenie. 2008. No 5. [8] Social'no-psihologicheskij portret inzhenera [Social-Psychological Portrait of an Engineer]. Po materialam obsledovaniya inzhenerov leningradskih proektno-konstruktorskih organizacij. Pod red. V.A. Yadova. M.: Mysl', 1977. [9] Shekshnya S.V. Ot plohogo k velikomu [From bad to great]. Ekspert. 2006. No 29. [10] Schepanskaya T.B. Antropologiya professij [Anthropology of professions]. Zhurnal sociologii i social'noj antropologii. 2003. Vol. VI. No 1. [11] Efendiev A.G., Balabanova E.S. Uchastie rabotnikov v upravlenii rossijskih biznes-organizacij [Employees’ participation in the management of Russian business organizations]. Sovremennyj menedzhment: Problemy, gipotezy, issledovaniya. M.: VSHEH, 2010. [12] Efendiev A.G., Balabanova E.S. «Chelovecheskoe izmerenie» rossijskogo biznesa: k demokraticheski-gumanisticheskomu tipu social'noj organizacii firmy [The “human dimension” of Russian business: To the democratic and humanistic type of social organization of a firm]. Sociologicheskie issledovaniya. 2012. No 7.

R N Abramov

National Research University - Higher School of Economics

Author for correspondence.
Email: socioportal@yandex.ru
Moscow, Russia

  • Abramov R.N. Sociokul'turnye konteksty professionalizma: ideologiya, status, cennosti [Social and cultural contexts of professionalism: ideology, status, values]. Professional'naya kul'tura: opyt sociologicheskoj refleksii. Pod red. E.R. Yarskoj-Smirnovoj. M.: OOO «Variant», 2014.
  • Balabanova E.S., Ehfendiev A.G. «Golos» rabotnika v rossijskih biznes-organizaciyah: koncep-tualizaciya i rezul'taty ehmpiricheskogo analiza [The “voice” of the worker in Russian business organizations: Conceptualization and empirical analysis]. Mir Rossii. 2015. No 3.
  • Kryshtanovskaya O.V. Inzhenery: stanovlenie i razvitie professional'noj gruppy [Engineers: Formation and Development of Professional Group]. M.: Nauka, 1989.
  • Kugel S.A., Nikandrov O.M. Molodye inzhenery [Young Engineers]. M.: Mysl', 1971.
  • Rabochij i inzhener: Social'nye faktory ehffektivnosti truda [The Worker and the Engineer: Social Factors of Labour Productivity]. Pod red. O.I. Shkaratana. M.: Mysl', 1985.
  • Romanov P., Yarskaya-Smirnova E. Antropologicheskie issledovaniya professij [Anthropolog-ical study of professions]. Antropologiya professij. Saratov: CSPGI, «Nauchnaya kniga», 2005.
  • Romanov P., Yarskaya-Smirnova E. Mir professij kak pole antropologicheskih issledovanij [The world of professions as a field of anthropological research]. Ehtnograficheskoe obozre-nie. 2008. No 5.
  • Social'no-psihologicheskij portret inzhenera [Social-Psychological Portrait of an Engineer]. Po materialam obsledovaniya inzhenerov leningradskih proektno-konstruktorskih organizacij. Pod red. V.A. Yadova. M.: Mysl', 1977.
  • Shekshnya S.V. Ot plohogo k velikomu [From bad to great]. Ekspert. 2006. No 29.
  • Schepanskaya T.B. Antropologiya professij [Anthropology of professions] // Zhurnal sociologii i social'noj antropologii. 2003. Vol. VI. No 1.
  • Efendiev A.G., Balabanova E.S. Uchastie rabotnikov v upravlenii rossijskih biznes-organizacij [Employees’ participation in the management of Russian business organizations]. Sovremennyj menedzhment: Problemy, gipotezy, issledovaniya. M.: VSHEH, 2010.
  • Efendiev A.G., Balabanova E.S. «Chelovecheskoe izmerenie» rossijskogo biznesa: k demo-kraticheski-gumanisticheskomu tipu social'noj organizacii firmy [The “human dimension” of Russian business: To the democratic and humanistic type of social organization of a firm]. So-ciologicheskie issledovaniya. 2012. No 7.

Views

Abstract - 595

PDF (Russian) - 661


Copyright (c) 2016 R N Abramov

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.