Изучение русского языка как приобретение нового взгляда на мир

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Знакомясь с представителями других народов и культур, человек обычно воспринимает их поведение с позиций своей культуры, потому что сразу оценить особенности чужой культуры трудно. Иногда даже мимика, жест, другие элементы поведения могут привести к негативному восприятию. В таких случаях реальным выходом из ситуации является знание стереотипов - наиболее типичных черт, характерных для того или иного народа, той или иной среды.

Об авторах

Татьяна Михайловна Балыхина

Российский университет дружбы народов

Email: dekan-fpk@yandex.ru
Факультет повышения квалификациипреподавателей русского языка как иностранного; Российский университет дружбы народов

Список литературы

  1. Белянко О.Е. <http://shop.top-kniga.ru/persons/in/28832/>, Трушина Л.Б. <http://shop.top-kniga.ru/persons/in/11981/> -Русские с первого взгляда: Что принято и не принято у русских: Книга для чтения и тренировки в коммуникации. М.: Русский язык. Курсы, 2003. <http://shop.top-kniga.ru/books/item/in/117125/>
  2. Вежбицка А. Язык. Культура. Познание. - М.: Русские словари, 1997.
  3. Габунита И.А., Улимбашева К.С. Межкультурные отношения в современной России. - М., 2005.
  4. Гумбольт В. Язык и философия культуры. - М.: Прогресс, 1985. - С. 51.
  5. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. - М., 1993.
  6. Стернин И.А. Коммуникативное поведение в структуре национальной культуры / Этнокультурная специфика языкового сознания. - М., 1996.
  7. Тер-Минасова С.Г. Война и мир языков и культур: Вопросы теории и практики межъязыковой и межкультурной коммуникации. - М.: Слово, 2008.

© Балыхина Т.М., 2010

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах