Text analysis as a foreign language and translation teaching instrument

Cover Page

Cite item

Abstract

The axiom that an interpreter translates not words but the meaning requires his ability to generate the instinct of perceiving the maximum possible volume of the information to be translated. Such instinctive perception is to activate an interpreter`s intuitive perception of the meaning in one language as well as his ability to provide rational interpretation of it by expressive means of the other language.

About the authors

A L Semenov

Peoples' Friendship University of Russia

Email: arksem@gmail.com <mailto:arksem@gmail.com>
Кафедра иностранных языков № 3; Российский университет дружбы народов; Peoples' Friendship University of Russia

N Yu Nelyubova

Peoples' Friendship University of Russia

Email: nat.nelubova@mail.ru <mailto:nat.nelubova@mail.ru>
Кафедра иностранных языковФилологический факультет; Российский университет дружбы народов; Peoples' Friendship University of Russia

V I Ershov

Moscow State Institute (University) of International Relations

Email: ershovik@mail.ru <mailto:ershovik@mail.ru>
Военная кафедра; Московский государственный институт (Университет)международных отношений МИД России; Moscow State Institute (University) of International Relations

References


Copyright (c) 2012 Semenov A.L., Nelyubova N.Y., Ershov V.I.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

This website uses cookies

You consent to our cookies if you continue to use our website.

About Cookies