Анализ текста как средство обучения иностранному языку и переводу

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Аксиома «переводчик переводит не слова, а смысл» требует воспитания в переводчике инстинкта восприятия максимально возможного объема текста в качестве единицы переводимой информации. Такое инстинктивное восприятие должно активизировать переводческое интуитивное понимание смысла информации на одном языке и рациональную интерпретацию этого смысла выразительными средствами другого языка.

Об авторах

Аркадий Львович Семенов

Российский университет дружбы народов

Email: arksem@gmail.com <mailto:arksem@gmail.com>
Кафедра иностранных языков № 3; Российский университет дружбы народов

Наталья Юрьевна Нелюбова

Российский университет дружбы народов

Email: nat.nelubova@mail.ru <mailto:nat.nelubova@mail.ru>
Кафедра иностранных языковФилологический факультет; Российский университет дружбы народов

Виктор Иванович Ершов

Московский государственный институт (Университет)международных отношений МИД России

Email: ershovik@mail.ru <mailto:ershovik@mail.ru>
Военная кафедра; Московский государственный институт (Университет)международных отношений МИД России

Список литературы

  1. Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. - М.: Прогресс, 1984.
  2. Лингвистический энциклопедический словарь. - М.: Сов. энциклопедия, 1990.
  3. Пушкин A.C. Стихи, сочиненные ночью во время бессонницы // Пушкин A.C. Сочинения в 3 т. - М, 1985. - Т. 1. - С. 485-487.
  4. Сидоров Е.В. Основы системной концепции текста: Автореф. дисс. ... докт. филол. наук. - М., 1986.
  5. Соссюр Ф. де. Курс общей лингвистики. - М.: URSS, 2011.
  6. Степанов Ю.С. В трехмерном пространстве языка. Семантические проблемы лингвистики, философии, искусства. - М.: Наука, 1985.
  7. Hartmann R.R.K. Contrastive Analysis. - London: Academic Press, 1983.
  8. Leech G. -An A Z of English Grammar & Usage <http://www.ozon.ru/context/detail/id/134681/>. - London: Nelson, 2003.

© Семенов А.Л., Нелюбова Н.Ю., Ершов В.И., 2012

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах