“Non-Russian in Russian”: Notes on Translingual Literature and Poetry by I. Khugaev

Cover Page

Cite item

Abstract

This article is devoted to the comprehension of Russian-language literature problem, which is an organic part of translingual literature, relevant for modern philology. Works created in Russian by ethnically non-Russian authors are characterized by their ethnic substrate - an “internal form of culture”, which is actualized both at the level of individual lexical elements and at the level of microand macro-plots, script implications, mythologemes and culture codes. The study was based on selected poems by the outstanding North Ossetian poet I.S. Khugaev. The selection of works was carried out taking into account the presence of “opaque” ethno-cultural elements that represent important information about the original culture transmitted in the poetic text, as well as the reconstruction of fragments of the national “model of the world” in them, recreated in poems.

About the authors

Sheker A. Kulieva

Peoples’ Friendship University of Russia

Author for correspondence.
Email: shekkul@mail.ru

Candidate in History, Docent of the Department of Foreign Languages Faculty of Humanities and Social Sciences

6, Miklukho-Maklaya, Moscow, 117198, Russian Federation

Vladimir P. Sinyachkin

Peoples’ Friendship University of Russia

Email: word@list.ru

Doctor of Philology, Professor, Head of the Department of the Russian Language and Intercultural Communication

6, Miklukho-Maklaya, Moscow, 117198, Russian Federation

References

  1. Kellman, S.G. 2019. “Translingual Writers: Introductory Notes”. Polylinguality and Transcultural Practices, 16 (1), 9—12. doi: 10.22363/2618-897X-2019-16-1-9-12. Print.
  2. Bakhtikireeva, U.M., and Valikova O.A. 2017. “Ämong the Worlds”: Post-Soviet Translingual Literature” in 4th International Multidisciplinary Scientific Conference on Social Sciences and Arts SGEM. Conference Proceedings. Sofia, 2017. Pp. 391—398. Print.
  3. Tlostanova, M.V. 2004. Zhit’ nikogda, pisat’ niotkuda. Postsovetskaya literatura i estetika transkul’turacii. Moscow: URSS. Print. (In Russ.)
  4. Hugaev, I.S. 2013. Verigi voli: kniga stihov i stihij. Vladikavkaz: Ir. Print. (In Russ.)
  5. Gachev, G.D. 1999. Nacional’nye obrazy mira. Evraziya — kosmos kochevnika, zemledel’ca i gorca. Moscow: Institut DI-DIK. Print. (In Russ.)
  6. Cahilov, O.L. 2007. “Pogrebal’nyj ritual osetin v proshlom i nastoyashchem”. Izvestiya RGPU im. A.I. Gercena 43(1). Web. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/pogrebalnyy-ritual-osetin-vproshlom-i-nastoyaschem (Access: 14.05.2020).

Copyright (c) 2020 Kulieva S.A., Sinyachkin V.P.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

This website uses cookies

You consent to our cookies if you continue to use our website.

About Cookies