Поиск

Выпуск
Название
Авторы
Лингвистический плюрицентризм и русский язык
Шайбакова Д., Протасова Е., Еленевская М.
Лингвостатистический анализ лексической дихотомии «язык-речь» предметной области
Шереметьева С.О., Бабина О.И.
Эмоции и отношения в современном русском языке через призму неологизмов: культурная семантика слова жесть и связанных с ним понятий
Гладкова А.
Сопоставительный анализ фразеологических единиц лексико-семантического поля «Части тела» (на материале арабского, аварского и русского языков)
Исмаилова З.И.
Сохранение «эритажного» русского языка в Германии: лонгитюдный подход
Бремер Б.
Сохранение русского языка среди многоязычных учителей в израильской образовательной среде
Путята Г.
Русский язык в многоязычной среде трех стран Азии
Протасова Е., Сурьянараян Н., Еленевская М.
Сбор и оценка лексической сложности данных для русского языка с помощью краудсорсинга
Абрамов А.В., Иванов В.В.
Разговорные компоненты в структуре древнерусских литературных текстов середины XV в
Иванова М.В.
Пространство транслингвизма и транслингвальные практики в многоязычных русских семьях
Карпова С., Рингблом Н., Забродская А.
Израильский русский: падежная морфология в двуязычном контексте
Меир Н., Авраменко М., Верховцева Т.
Типизированные лексические паттерны в русских инструкциях по применению лекарственных препаратов: корпусное исследование
Грабовский Л.
РОЛЬ РУССКОГО ЯЗЫКА В СФЕРЕ МЕДИЦИНСКИХ УСЛУГ ИНДИИ
Сурьянараян Н.
Рецензия на монографию: Рахимов Г.Х. Инглиз тили Ўзбекистонда:социолингвистик ва прагматик кўрсаткичлар(Английский язык в Узбекистане: социолингвистический и прагматический аспекты). Ташкент: TAMADDUN, 2017
Джусупов М.
Семейная языковая политика в русско-эстонской и русско-испанской многоязычной среде
Иванова О., Забродская А.
Отражение иерархии ценностей в пословичном фонде русского и французского языков
Нелюбова Н.Ю., Хильтбруннер В.И., Ершов В.И.
Лексико-семантические поля judge и судья в английском и русском языках
Озюменко В.И.
Нормализация новой языковой иерархии: Эвентонимы в постсоветском городском пространстве
Смагулова Ж., Мадиева Д.
КОММОДИФИКАЦИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА В ФИНЛЯНДИИ
Виимаранта Х., Протасова Е., Мустайоки А.
Семантичекая структура юридического термина
Кулевская Е.В., Дудик Н.А.
Опыт семантического анализа русских дискурсивных слов: пожалуй, никак, все-таки
Зализняк А.А., Падучева Е.В.
Вербализация ментальности посредством семантического значения прилагательных русского языка
Акопян К.В.
О лингвокультурном аспекте влияния рекламы на языковое сознание современной молодежной аудитории (на материале социолингвистического исследования)
Мамонтов А.С.
«Педагогическая» агрессия в русской бытовой коммуникации
Брагина Н.Г., Шаронов И.А.
Смешение языков в семейном общении (на примере Кипра, Швеции и Эстонии)
Карпова С., Рингблом Н., Забродская А.
Локативность как одна из важнейших категорий русской лингвокультуры
Федосеева Л.Н.
Русский английский и то, чем он не является
Ривлина А.А.
МОДНЫЕ СЛОВА В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ И КИТАЙСКОМ ГАЗЕТНОМ ТЕКСТЕ: ПРОИСХОЖДЕНИЕ, СЕМАНТИКА, ФУНКЦИИ
Чэнь Хуань -.
Дискурсивная реализация угрозы в предвыборной коммуникации
Романов А.А., Новоселова О.В.
1 - 29 из 29 результатов
Подсказки:
  • Ключевые слова чувствительны к регистру
  • Английские предлоги и союзы игнорируются
  • По умолчанию поиск проводится по всем ключевым словам (агенс AND экспериенцер)
  • Используйте OR для поиска того или иного термина, напр. образование OR обучение
  • Используйте скобки для создания сложных фраз, напр. архив ((журналов OR конференций) NOT диссертаций)
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки, напр. "научные исследования"
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или оператора NOT; напр. конкурс -красоты или же конкурс NOT красоты
  • Используйте * в качестве версификатора, напр. научн* охватит слова "научный", "научные" и т.д.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах