Comparative study of prepositions «на» and «за» in Bulgarian and Russian

Cover Page

Cite item

Abstract

Being typologically different, Russian and Bulgarian due to analytism and synthetism demonstrate differences in the functions of preposition used with noun forms and in case forms as well. If Russian prepositions reveal multiple meanings of a case form, whereas the basic meaning is carried by inflexion, in Bulgarian prepositions are indeed playing the major role in expressing case form meaning.

About the authors

N V Schennikova

Peoples' Friendship University

Email: word@list.ru <mailto:word@list.ru>
Кафедра русского языка и межкультурной коммуникацииФакультет гуманитарных и социальных наук; Российский университет дружбы народов; Peoples' Friendship University

References


Copyright (c) 2016 Theory of Language. Semiotics. Semantics



This website uses cookies

You consent to our cookies if you continue to use our website.

About Cookies