To the word with love: dedicated to the anniversary of professor V.A. Maslova

Cover Page

Abstract


The article presents a brief essay on the scientific biography and academic career of V.A. Maslova, Doctor of Philology, Professor of the Department of German Philology of Vitebsk State University named after P.M. Masherov. Valentina Maslova is one of the best-known modern Russian linguists. She is the author of more than 700 works including classic textbooks. The sphere of V.A. Maslova’s scientific interests includes cultural linguistics, cognitive linguistics, linguistic text analysis, language philosophy, etc. Valentina Maslova has been the leader of Vitebsk school of cultural linguistics for more than 20 years. Within this period there have been implemented several funded scientific projects, PhD theses and a doctoral thesis.


В начале 2019 года доктор филологических наук, профессор кафедры германской филологии филологического факультета Витебского государственного университета имени П.М. Машерова празднует свой очередной юбилей. На просторах славянского мира сложно себе представить исследователя-гуманитария или современного студента-филолога, которому было бы незнакомо имя Валентины Авраамовны Масловой - выдающегося ученого, одного из основоположников ряда направлений в языкознании (лингвокультурологии, лингвокультурологческого анализа поэтического текста). Быть лично знакомым с Валентиной Авраамовной - большая честь, стать ее учеником - великая гордость, войти в круг друзей - бесценное благо. В своей жизни она состоялась как один из величайших ученых нашего времени, успешный педагог и наставник, преданный и честный друг. Кроме того, профессор В.А. Маслова нашла себя и в семейной жизни: вырастила сына, имеет чудесную внучку, поддерживает тесные и теплые связи с много- This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License численной родней. Всего в жизни она достигла сама, благодаря своему трудолюбию, целеустремленности, честности, принципиальности и, конечно же, огромному таланту. Валентина Авраамовна родилась 2 января в г. Климовичи - небольшом райцентре на Могилевщине. Ее детство пришлось на тяжелые послевоенные годы. Быт семьи не отличался большим достатком: родители (отец - Авраам Дмитриевич и мать - Татьяна Васильевна) трудились на скромных должностях сельскохозяйственных служащих (агроном и землемер). Однако в семье никогда не стремились к материальным благам, что передалось и Валентине Авраамовне. Настоящими ценностями считали духовность, основанную на традициях православной веры, любовь к родной земле, трудолюбие, уважение к старшим. В школьные годы будущий профессор проявила склонность к учебе: на «отлично» успевала по всем дисциплинам, посещала всевозможные предметные кружки. Но любовь к слову взяла верх над увлеченностью биологией и математикой, и после получения аттестата зрелости, оказавшись волею судьбы в Средней Азии у родственников, Валентина Авраамовна поступает на филологический факультет Киргизского государственного университета. Последующие полтора десятка лет жизни В.А. Масловой связаны именно с Киргизией, где она блестяще окончила учебу в вузе и начала трудовую деятельность на кафедре русского языка Ошского государственного университета. За это время прошло не только ее профессиональное становление как педагога, но сложилась личная жизнь: она вышла замуж, родила сына. Только самыми добрыми словами до сих пор Валентина Авраамовна вспоминает этот период ее жизни и своих киргизских коллег (Суюнбека Ибрагимова, Мамеда Тагаева, Тамару Увалканову, Людмилу Иванову) и наставников (Арона Абрамовича Брудного, Михаила Александровича Рудова). За год до возвращения на Родину в 1981 году в Институте языкознания Академии наук СССР Валентина Авраамовна успешно защищает кандидатскую диссертацию на тему «Принцип противопоставления и его реализация в семантике языка». Переехав в Беларусь, своим новым местом работы молодой и амбициозный доцент В.А. Маслова выбирает Витебский педагогический институт имени С.М. Кирова, где ей предлагают место на кафедре русского и белорусского языков, которая затем преобразовалась в кафедру общего и русского языкознания. Достаточно быстро завоевав среди коллег и студентов заслуженный авторитет как неординарный преподаватель, талантливый исследователь и успешный педагог, Валентина Авраамовна продолжает свою научную карьеру в докторантуре при Белорусском государственном университете, после окончания которой в 1992 году под руководством профессора А.Е. Супруна блестяще защищает диссертацию на тему «Онтологический и психолингвистический аспекты экспрессивности текста». Спустя несколько лет, уже в родном для нее Витебске, доктор филологических наук В.А. Маслова основывает новаторскую для того времени по своим идеям лингвокультурологическую научную школу (Научные школы…, 2014: 44-59). Концепция развития школы базировалась на работах профессора, где показано, что язык одновременно является и орудием создания, развития, хранения культуры и ее неотъемлемой частью, так как именно язык позволяет созидать, создавая не только нематериальные, но и реально существующие во времени и пространстве элементы культуры. Язык являет собой особый архив, отражающий историю становления и развития духовной составляющей бытия всего человечества. Этот факт определяет объективную необходимость особого внимания к языку со стороны как лингвистов, так и носителей языка. В качестве инструмента культуры язык участвует в организации мышления, формировании концептуальных понятий в языковом сознании личности. Именно профессор В.А. Маслова одной из первых дала новую жизнь идее о необходимости изучения культуры через язык, заложенной еще в трудах В. фон Гумбольдта, и по праву вписала свое имя в историю становления лингвокультурологии. Новое лингвистическое направление поставило важную цель: постичь тайны слова в культуре и объяснить, каким образом реализуется одна из фундаментальных функций языка - быть хранителем и ретранслятором культурных кодов. Прикладное назначение лингвокультурологического направления заключается в изучении культуры посредством овладения языком. Современная лингвокультурология самым тесным образом связана с когнитивной лингвистикой, в рамках которой принято выделять два направления: философское (философско-логическое) и собственно лингвокультурологическое, которое ориентируется на изучение языковых средств объективизации концептов и их национально-культурного фона. Таким образом, лингвокультурологию можно рассматривать и как одну из составляющих когнитивистики - основу развития теории концептуальной лингвистики, в которую заложена идея о том, что язык не только способен отражать концептуальные явления, но и сам маркирован спецификой формирования концептуальных представлений в сознании языковой личности. Такой подход обнаруживается не только у В. фон Гумбольдта, но и в трудах А.А. Потебни, однако стать одним из наиболее значимых для современной лингвистики он смог только в конце прошлого века - начале нового. При этом речь идет не только об описании отдельных концептов, а о реконструкции целостной картины мира. Такое понимание перспектив исследовательской деятельности для своей научной школы позволили Валентине Авраамовне воспитать целую плеяду молодых ученых и значительно продвинуться в вопросах изучения языкового сознания и коммуникативного пространства региона, описания ряда концептов, выявления лингвокультурологических особенностей восприятия картины мира. В настоящее время в рамках школы активно разрабатываются три направления, по каждому из которых опубликован целый ряд учебных изданий, монографий, статей, тезисов и материалов конференций: 1. Филологический анализ художественного текста. 2. Современные лингвокультурологические исследования. 3. Современная когнитивистика. Валентина Авраамовна и ее ученики за время существования школы реализовали более десяти финансируемых грантовых исследовательских тем, опубликовали более 1000 научных трудов, защитили 10 кандидатских и 1 докторскую диссертацию. На своевременность и значимость научной школы указывает тот факт, что лингвокультурологию как одно из наиболее значимых направлений языкознания сегодня изучают практически на всех лингвистических специальностях в вузах Беларуси, России, Украины, Казахстана, Киргизии и других стран, в том числе по учебным пособиям Валентины Авраамовны. Первое «Введение в лингвокультурологию» вышло в свет в 1997 году (Маслова, 1997а). Следующий учебник «Лингвокультурология» (Маслова, 2001) был переиздан четыре раза (2001, 2004, 2007, 2010), а пособие «Коды лингвокультуры» (в соавторстве с М.В. Пименовой) (Маслова, Пименова, 2016) настолько популярно в последние годы, что печатается издательством ежегодно (2016, 2017, 2018), впрочем, как и «Лингвокультурология. Введение» (2017, 2018) (Маслова, 2018б). Не менее значимыми следует признать и ее учебные издания по когнитивной лингвистике (Маслова, 2004б; Маслова, 2004в), филологическому анализу текста (Маслова, 1997; Маслова, 1999; Маслова, 2000). Цитируемыми являются и учебные издания «Поэт и культура: концептосфера Марины Цветаевой» (Маслова, 2004г), «Русская поэзия XX века. Лингвокультурологический взгляд» (Маслова, 2006). Кроме того, в русле лингвокультурологического направления профессором В.А. Масловой написан ряд монографий «Homo lingualis в культуре» (2004, 2007) (Маслова, 2004а), «Национальный характер сквозь призму языка» (Маслова, 2011). И наконец, признанием ее заслуг в области изучения вопросов, находящихся на стыке интересов языка и культуры, стала публикация в 2018 году в США работы “Linguistic-culture: a Russian Picture of the World” (Maslova, 2018). В настоящее время к изданию готовится еще одна ее книга на английском языке. За последние 5 лет В.А. Маслова написала и переиздала целый ряд книг: «Филологический анализ художественного текста» (Маслова, 2018г), «Поэтический текст: новые подходы и решения» (Маслова, 2016б), «Лингвистический анализ текста. Экспрессивность» (в соавторстве с У.М. Бахтикиреевой) (Маслова, 2016а), «Когнитивный и коммуникативный аспекты художественного текста» (Маслова, 2014). Проявляя широчайшую эрудицию и научную дальновидность, Валентина Авраамовна внесла значительный вклад и в развитие региональной лингвистики и лингвоаксиологии. В рамках последнего направления в 2017 году в Минске под ее редакцией, а также под редакцией М.В. Пименовой была издана коллективная монография «Славянские ценности в коммуникативном пространстве регионов» (Славянские ценности…, 2017). В последние несколько лет под ее авторством подготовлено несколько учебных изданий по современным направлениям лингвистики (Маслова, 2008; Маслова, 2018а; Маслова, 2018в). В пособиях предлагается изучать человека на пересечении таких фундаментальных областей, как язык, культура, сознание, коммуникативная деятельность. Исследование человека сквозь призму языка чрезвычайно актуально, потому что человек запечатлел в языке свой физический облик, свои внутренние состояния, эмоции и интеллект, поступки и характер. Обращая внимание на весь спектр научных и учебных публикаций профессора В.А. Масловой (всего около 700 работ), следует отметить, что они опубликованы более чем в 20 странах мира (Беларуси, Болгарии, Германии, Казахстане, Киргизии, Латвии, Польше, России, Сербии, США, Узбекистане, Украине и др.) на 6 языках. Как один из крупных ученых с международным именем Валентина Авраамовна читала лекции в качестве приглашенного лектора в ряде ведущих вузов России (Московском государственном университете имени М.В. Ломоносова, Московском государственном лингвистическом университете, Государственном институте русского языка имени А.С. Пушкина и др.), Украине (Киевском национальном университете имени Тараса Шевченко, Крымском федеральном университете имени В.И. Вернадского, Каменец-Подольском государственном университете и др.), Польше (Гданьском университете, Зелёногурском университете, Слупском университете, Ольштынском университете), Казахстане (Павлодарском государственном университете, Кокчетавском университете и др.), Кыргызском славянском государственном университете и др. Валентина Авраамовна Маслова по праву является одним из самых крупных ученых-гуманитариев нашей страны. Она - первый в истории суверенной Беларуси лингвист, которого президент включил в состав Президиума Высшей аттестационной комиссии. Это неслучайно: профессор Маслова носит звание самого цитируемого белорусского лингвиста. Ее научные труды, размещенные на платформе РИНЦ, были процитированы более 11 000 (!) раз. При этом среди чаще всего упоминаемых трудов не только отмеченные выше учебники и монографии ставшие классическими, но и многочисленные статьи, имеющие от 10 до 120 цитирований. Например: «Политический дискурс: языковые игры или игры в слова?» (Маслова, 2008); «К построению психолингвистической модели коннотации» (Маслова, 1989); «Концепты и ценности: содержание понятий, языковая репрезентация» (Маслова, 2011); «Значение и смысл в поэтическом тексте» (Маслова, 2011), «Лингвокультурология как наука о наиболее культуроносных языковых сущностях» (Маслова, 2014); «Внешность женщины в русском языковом сознании: гендерный аспект» (Маслова, 2013); «Поэтическая лингвистика как «стирание границ между наукой и искусством» (Ю.С. Степанов) (Маслова, 2012); «Концепт как способ изучения культуры через язык» (Маслова, 2012); «Национальные ценности и язык: духовный код культуры» (Маслова, 2010) и многие другие. Подводя итог научной деятельности Валентины Авраамовны Масловой, будет неправильным отметить только ее профессиональные заслуги и не упомянуть о ее личностных качествах. Те, кто хорошо ее знают, отмечают жизнерадостный характер, заражающий оптимизм и здоровый авантюризм. Интеллигентная и воспитанная, она умеет, когда нужно, быть экспрессивной и настойчивой, но всегда остается доброй и честной по отношению к окружающим и самой себе. Отзывчивая и доброжелательная Валентина Авраамовна умеет дружить, помогать и заботиться. Дорогая Валентина Авраамовна, от имени Ваших учеников примите самые добрые поздравления с очередным юбилеем! Спасибо Вам за наше профессиональное становление и небезучастность в личной жизни, за успешное руководство и мудрые советы, за искреннее отношение, честность и доброту! Желаем Вам крепкого здоровья, новых успехов и благополучия! Пусть очередная юбилейная дата станет для Вас стартом очередных побед!

Anton A Lavitski

Vitebsk State University named after P.M. Masherov

Author for correspondence.
Email: anton_lavitski@mail.ru
33 Moskovsky Ave., Vitebsk, 210038, Republic of Belarus

PhD (Philology), Associate Professor, Head of Germanic Department of Vitebsk State University named after P.M. Masherov (Vitebsk, Republic of Belarus). Research interests: legal linguistics, psycholinguistics, media linguistics, cultural linguistics. The author of more than 70 scientific works

  • Maslova V. Linguistic-Culture: a Russian Picture of the World // translated by Alfred Santos. Russian Academic Translations, 2018. 236 p.
  • Maslova, V.A. (1989). K postroeniyu psiholingvisticheskoj modeli konnotacii [On constructing a psycholinguistic model of connotation]. Voprosy yazykoznaniya, (1), 108-120. (In Russ.)
  • Maslova, V.А. (1997). Lingvisticheskii analiz ekspressivnosti khudozhestvennogo teksta: uchebnoe posobie dlya studentov vuzov [Linguistic analysis of expressiveness in a literary text: manual for university students]. Minsk: Vysheishaya shkola Publ. (In Russ.)
  • Maslova, V.А. (1997a). Vvedenie v lingvokul’turologiyu: uchebnoe posobie [Introduction to cultural linguistics: manual]. Moscow: Nasledie Publ. (In Russ.)
  • Maslova, V.А. (1999). Filologicheskii analiz poeticheskogo teksta [Philological analysis of a poetic text]. Minsk: Vysheishaya shkola Publ. (In Russ.)
  • Maslova, V.А. (2000). Filologicheskii analiz khudozhestvennogo teksta: posobie dlya studentov filologicheskikh spetsial’nostei vuzov [Philological analysis of a literary text: manual for studentsphilologists]. Minsk: Universitetskae Publ. (In Russ.)
  • Maslova, V.А. (2001). Lingvokul’turologiya: uchebnoe posobie dlya studentov vuzov [Cultural linguistics: manual for university students]. Moscow: Akademiya Publ. (In Russ.)
  • Maslova, V.А. (2004a). Homo lingualis v culture [Homo lingualis in the culture]. Vitebsk: VSU Publ. (In Russ.)
  • Maslova, V.А. (2004b). Vvedenie v kognitivnuyu lingvistiku: uchebnoe posobie [Introduction to cognitive linguistics: manual]. Moscow: Flinta Publ. (In Russ.)
  • Maslova, V.А. (2004v). Kognitivnaya lingvistika: uchebnoe posobie [Cognitive linguistics: manual]. Minsk: TetraSistems Publ. (In Russ.)
  • Maslova, V.А. (2004g). Poet i kul’tura: kontseptosfera Mariny Tsvetaevoi: uchebnoe posobie [The poet and the Culture: the concept sphere of Marina Tsvetaeva: manual]. Moscow: Flinta Publ. (In Russ.) Maslova, V.А. (2006). Russkaya poeziya XX veka. Lingvokul’turologicheskii vzglyad: uchebnoe posobie [The 20th century Russian poetry. Cultural linguistic view: manual]. Minsk: Vysheishaya shkola Publ. (In Russ.)
  • Maslova, V.A. (2008). Politicheskij diskurs: yazykovye igry ili igry v slova? [Political discourse: language games or word games?]. Politicheskaya lingvistika [Political linguistics], 1 (24), 43-47 (In Russ.)
  • Maslova, V.А. (2008). Sovremennye napravleniya v lingvistike: uchebnoe posobie [Modern directions in linguistics: manual]. Moscow: Akademiya Publ. (In Russ.)
  • Maslova, V.A. (2010). Nacional’nye cennosti i yazyk: duhovnyj kod kul’tury [National values and the language: spiritual code of culture]. Lіngvіstyka [Linguistics], 2 (20), 19-30. (In Russ.)
  • Maslova, V.A. (2011). Koncepty i cennosti: soderzhanie ponyatij, yazykovaya reprezentaciya [Concepts and values: the content of concepts, language representation]. Uchenye zapiski Tavricheskogo nacional’nogo universiteta imeni V.I. Vernadskogo, 24 (2-3), 383-387. (In Russ.)
  • Maslova, V.А. (2011). Natsional’nyi kharakter skvoz’ prizmu yazyka [National character through the prism of language]. Vitebsk: VSU Publ. (In Russ.)
  • Maslova, V.A. (2011). Znachenie i smysl v poehticheskom tekste [Meaning and sense in the poetic text]. Vestnik Severo-Osetinskogo gosudarstvennogo universiteta imeni Kosta Levanovicha Hetagurova [Bulletin of North Ossetian State University named after K.L. Khetagurov], 1, 162-166. (In Russ.)
  • Maslova, V.A. (2012). Koncept kak sposob izucheniya kul’tury cherez yazyk [Concept as a means of studying culture through language]. Aktual’nye problemy filologii i pedagogicheskoj lingvistiki [Actual problems of philology and pedagogical linguistics], 14, 20-25. (In Russ.)
  • Maslova, V.A. (2012). Poehticheskaya lingvistika kak “stiranie granic mezhdu naukoj i iskusstvom” (Yu.S. Stepanov) [Poetic linguistics “erasing the boundaries between science and art” (Yu.S. Stepanov)]. Kritika i semiotika [Criticism and semiotics], 17, 138-148. (In Russ.)
  • Maslova, V.A. (2013). Vneshnost’ zhenshchiny v russkom yazykovom soznanii: gendernyj aspect [Woman appearance in Russian linguistic consciousness: gender aspect]. Gendernaya lingvistika [Gender linguistics]. Pavlodar, 130-145. (In Russ.)
  • Maslova, V.A. (2014). Lingvokul’turologiya kak nauka o naibolee kul’turonosnyh yazykovyh sushchnostyah [Cultural linguistics as the science of the most culture-bearing linguistic entities]. Aktual’nye problemy filologii i pedagogicheskoj lingvistiki [Actual problems of philology and pedagogical linguistics]. 16, 78-90. (In Russ.)
  • Maslova, V.А. (2014). Kognitivnyi i kommunikativnyi aspekty khudozhestvennogo teksta [Cognitive and communicative aspects of a literary text]. Vitebsk: VSU Publ. (In Russ.)
  • Maslova, V.А. (2016a). Lingvisticheskii analiz teksta. Ekspressivnost’: uchebnoe posobie dlya bakalavriata i magistratury [Linguistic text analysis. Expressiveness: manual for bachelors and masters]. Moscow: Jurajt Publ. (In Russ.)
  • Maslova, V.А. (2016b). Poeticheskii tekst: novye podkhody i resheniya: uchebnoe posobie [A poetic text: new approaches and solutions: manual]. Moscow: Flinta Publ. (In Russ.)
  • Maslova, V.А., & Pimenova, M.V. (2016). Kody lingvokul’tury: uchebnoe posobie [Codes of linguistic culture: manual]. Moscow: Flinta Publ. (In Russ.)
  • Maslova, V.А. (2017). Slavyanskie tsennosti v kommunikativnom prostranstve regionov [Slavic values in the regional communicative space]. Minsk: Entsiklopediks Publ. (In Russ.)
  • Maslova, V.А. (2018). Filologicheskii analiz khudozhestvennogo teksta: uchebnoe posobie dlya akademicheskogo bakalavriata [Philological analysis of a literary text: manual for bachelors]. Мoscow: Yurait Publ. (In Russ.)
  • Maslova, V.А. (2018a). Kontseptual’nye osnovy sovremennoi lingvistiki [Conceptual bases of modern linguistics]. Moscow: Flinta Publ. (In Russ.)
  • Maslova, V. (2018). Linguistic-Culture: a Russian Picture of the World. Russian Academic Translations Publ.
  • Maslova, V.А. (2018b). Lingvokul’turologiya. Vvedenie: uchebnoe posobie dlya bakalavriata i magistratury [Cultural linguistics. Introduction: manual for bachelors and masters]. Moscow: Yurait Publ. (In Russ.)
  • Maslova, V.А. (2018v). Sovremennye napravleniya v lingvistike [Modern directions in linguistics]. Vitebsk: VSU Publ. (In Russ.)
  • Prishchepa I.M. (ed.) (2014). Nauchnye shkoly uchrezhdeniya obrazovaniya “Vitebskii gosudarstvennyi universitet imeni P.M. Masherova” [Scientific schools of the educational establishment “Vitebsk State University named after P.М. Masherov”]. Vitebsk: VSU Publ. (In Russ.)

Views

Abstract - 130

PDF (Russian) - 127

PlumX


Copyright (c) 2019 Lavitski A.A.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.