Emotional impact of text and translator's faults
- Authors: Broitman MS1
-
Affiliations:
- Peoples' Friendship University of Russia
- Issue: No 4 (2010)
- Pages: 72-76
- Section: Articles
- URL: https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/7335
Cite item
Full Text
Abstract
The process of translating is conditioned by complicated and still very enigmatic phenomenon of comprehension and reproduction of text. We do not have a comprehensive investigation, haw the emotions produced by text can influence on the quality of translation. But we are starting this investigation with some examples of translator's faults', generated by «cultural shock», difference between authors' and translators' ideas, translator's emotion
About the authors
M S Broitman
Peoples' Friendship University of Russia
Email: broitmanmar@gmail.com <mailto:broitmanmar@gmail.com>
Кафедра иностранных языковФилологический факультет; Российский университет дружбы народов; Peoples' Friendship University of Russia