Том 18, № 1 (2020): ИНТЕРНЕТ-РЕСУРСЫ В ОБУЧЕНИИ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ

Научные обзоры

Инновационные технологии в преподавании русского языка как иностранного

Ндяй М., Нгуен В.Т., Грунина Е.О.

Аннотация

В последнее десятилетие все большую актуальность приобретает применение инновационных технологий в методике преподавания русского языка как иностранного. В настоящей статье представлен обзор материалов по современным компьютерным технологиям, выпущенных в течение нескольких последних лет. Данными исследования послужили статьи, опубликованные по результатам проведения конференций, учебные пособия, монографии, диссертационные исследования за 2018-2019 гг., материалы конгрессов МАПРЯЛ (2016, 2019), РОПРЯЛ (2015, 2018), статьи из журналов «Русский язык за рубежом», «Мир русского слова» за 2017-2019 гг. как наиболее авторитетных в сфере методики преподавания русского языка как иностранного. Методами исследования стали описательный, сплошной выборки, статистического анализа. В ходе исследования были выявлены основные направления, позволяющие сделать выводы о возможностях использования и целесообразности применения инновационных технологий в процессе преподавания русского языка иностранцам. Значительно возросшее количество публикаций по заявленной тематике свидетельствует о перспективах инновационных технологий на занятиях в иностранной аудитории.

Русистика. 2020;18(1):7-38
pages 7-38 views

Медиадидактика и электронные средства обучения

Электронные учебники по русскому языку как иностранному: современное состояние и перспективы развития

Азимов Э.Г.

Аннотация

Электронный учебник, ориентированный на обучение различных пользователей, изучающих русский язык, рассматривается в качестве инструмента формирования новой информационной образовательной среды по русскому языку. Цель статьи - путем анализа и обобщения научных исследований, апробации онлайн-курсов по русскому языку выявить основные проблемы педагогического конструирования, обосновать педагогические требования к организации онлайн-обучения с помощью электронного учебника. Для реализации поставленной цели использовались следующие методы: анализ и обобщение результатов научных исследований, изучение опыта создания электронных учебников по русскому языку, анкетирование и опросы пользователей курсов, экспертные оценки качества онлайн-обучения. В основе исследования лежат подходы, используемые в теории и практике преподавания языков: коммуникативный, социокультурный, проблемный, компетентностный. Материалом исследования послужили электронные учебники, дистанционные учебные курсы по русскому языку как иностранному. В ходе проведенного исследования была проанализирована теория и практика создания и использования онлайн-курсов в обучении иностранным языкам, описаны различные типы электронных учебников по русскому языку как иностранному, сформулированы требования к электронным учебникам для различных групп пользователей. Выявлены специфические задачи, выполняемые электронным учебником в ходе учебного процесса, определены условия активизации учебной деятельности и коммуникации на изучаемом языке с помощью электронных учебников, обоснованы направления использования электронных учебников в учебном процессе, раскрыты возможности поддержки аудиторной и самостоятельной учебной деятельности учащихся при изучении русского языка как иностранного. Намечены перспективы создания и использования электронных учебников.

Русистика. 2020;18(1):39-53
pages 39-53 views

Дружба как рефлексия ценности в китайских и русских афоризмах: опыт электронного обучения лингвокультурным концептам

Бай Ю., Желтухина М.Р.

Аннотация

Статья посвящена актуальной проблеме современной лингводидактики, русистики и лингвокультурологии - электронному обучению лингвокультурным концептам в межкультурном контексте на материале русского языка. В статье рассматривается применение информационно-коммуникационных технологий при обучении русскому языку как иностранному в лингвокультурологическом аспекте. Предлагаются методы онлайн-обучения в практике преподавания русского языка как иностранного для китайских студентов. В основе данного исследования лежат методы аналитического описания, систематизации, обобщения, сопоставительного анализа, лингвоконцептуального и лингвоаксиологического анализа, e-learning. В качестве материала исследования используются китайский и русский афористические фонды (более 100 афористических высказываний, содержащих лексемы друг , дружба , дружить ). В статье представлены электронные учебные материалы для работы преподавателей, которые учитывают специфику коммуникативной компетенции обучающихся в процессе изучения лингвокультурных концептов в межкультурном контексте на занятиях по русскому языку как иностранному. В рамках серии вебинаров (онлайн-семинаров) раскрываются этапы аксиологического анализа концепта дружба , вербализуемого в афоризмах в китайской и русской лингвокультурах, в процессе электронного обучения лингвокультурным концептам в межкультурном контексте в группе китайских студентов, изучающих русский языке как иностранный. Научная новизна состоит в том, что в работе впервые предлагаются упражнения онлайн-обучения русскому языку как иностранному с анализом лингвокультурных концептов в межкультурном контексте на материале китайской и русской афористики. Работа вносит вклад в развитие лингвоконцептологии, лингвокультурологии, лингвоаксиологии, русистики, методики преподавания русского языка как иностранного, e-learning в межкультурном контексте, а также межкультурной коммуникации. Материалы исследования могут применяться на занятиях по русскому языку как иностранному, лингводидактике, межкультурной коммуникации, теории и практике перевода. В качестве перспективы выступает создание электронного учебника для изучения лингвокультурных концептов в межкультурном контексте на занятиях по русскому языку как иностранному.

Русистика. 2020;18(1):54-68
pages 54-68 views

Интернет-ресурсы в обучении русскому языку как иностранному: ожидания vs реальность

Вязовская В.В., Данилевская Т.А., Трубчанинова М.Е.

Аннотация

Статья посвящена вопросу использования интернет-ресурсов в современной практике преподавания русского языка как иностранного (далее - РКИ). В настоящее время создается и выкладывается во Всемирную сеть огромное количество обучающих ресурсов по РКИ, однако формат их интеграции в учебный процесс не установлен до сих пор. Актуальность данного исследования обусловлена необходимостью определить эффективность образовательных интернет-ресурсов по РКИ. Материалом для исследования послужили электронные средства обучения, разработанные крупными российскими вузами и находящиеся в открытом доступе в сети Интернет (0-B1). Целью исследования является анализ электронных ресурсов по РКИ (обучающих программ, приложений, сайтов и т. п.): их структуры и возможностей интеграции в учебный процесс. Результат данной работы заключается в определении образовательной ценности и функциональности электронных средств обучения в практике преподавания РКИ учащимся, осваивающим профессиональные образовательные программы на русском языке. В заключении содержатся выводы о целесообразности использования интернет-ресурсов в практике преподавания РКИ при организации смешанной формы обучения иностранцев в вузе. Теоретическая значимость проведенного исследования заключается в том, что анализ фундаментальных научных статей и электронных материалов позволяет расширить и углубить знания о месте электронных средств в сфере обучения иностранным языкам и русскому языку как иностранному, а также обосновать необходимость включения электронных средств при интенсификации процесса обучения. Результаты исследования могут найти практическое применение при реализации смешанной и дистанционной форм обучения, а также при организации самостоятельной работы студентов в вузовской среде обучения.

Русистика. 2020;18(1):69-84
pages 69-84 views

Традиционный и инновационный контент как основа проектной деятельности в курсе русского языка как иностранного

Коростова С.В., Нефёдов И.В.

Аннотация

В статье рассматривается комплексная методика проектной деятельности при обучении русскому языку как иностранному (РКИ), включающая традиционный и инновационный контент: работу с учебными текстами и видеоконтентом. Актуальность работы состоит в исследовании метода проектов и разработке конкретной методики в учебном процессе на неродном языке на основе интернет-роликов региональной направленности. Цель работы - показать, как применение данной методики стимулирует получение коммуникативных навыков учащимися-инофонами в процессе взаимодействия преподавателя и студента. В качестве основных методов исследования использовались наблюдения над коммуникацией участников учебного процесса, а также обобщение личного практического опыта в учебном процессе. Материалом исследования являются реальный учебный процесс, а также внеаудиторные занятия с иностранными студентами и магистрантами, изучающими русский язык как иностранный. Новизна исследования связана с разработкой учебных текстов о Южном федеральном университете, сопровождающихся лексическим комментарием и системой упражнений на отработку лексических и грамматических навыков. В результате исследования предлагаются методы и приемы работы с текстами и онлайн-видеоконтентом регионального характера, которые составляют один из этапов мультимедийной проектной деятельности в рамках проектов, связанных с историей Южного федерального университета и его современным состоянием. Данная работа позволяет сделать вывод о перспективности метода проектов в процессе обучения РКИ, а также о целесообразности разработки стратегии обучения с использованием регионального онлайн-видеоконтента как материала для развития коммуникативных навыков учащихся.

Русистика. 2020;18(1):85-96
pages 85-96 views

Актуальные проблемы исследований русского языка

Сложносокращенные апеллятивы как автономная разновидность аббревиатур

Теркулов В.И.

Аннотация

Работа посвящена сложносокращенным апеллятивам, то есть неинициальным нарицательным аббревиатурам, связанным с эквивалентными словосочетаниями отношениями «стихийной» производности (в диахронии) и/или мотивированности (в синхронии). Актуальность исследования определяется тем, что в нем реализуется новый подход к трактовке аббревиации, основанный на выявлении ономасиологически значимых механизмов трансформации производящей единицы в аббревиатуру, а также на разделении синхронного и диахронного подходов к аббревиации. Результаты, полученные при реализации такой трактовки данного явления, обеспечивают возможность создания новых принципов словарного описания аббревиатур. Цель статьи состоит в установлении базовых параметров определения и описания в синхронии и диахронии сложносокращенных апеллятивов как автономной ономасиологической разновидности аббревиатур. Новизна данного исследования состоит в том, что, во-первых, оно обосновывает необходимость отграничения аббревиатур как номинативных единиц, возникших в результате преодоления асимметричного дуализма эквивалентных описательных словосочетаний, от усечений, которые выступают в качестве формальных дублетов сокращаемых слов по причине сохранения ими ономасиологического статуса исходной единицы, во-вторых, в нем определяются причины выделения сложносокращенных апеллятивов в автономный ономасиологический класс аббревиатур, в-третьих, исследование показывает необходимость разграничения синхронного и диахронного подходов к определению и описанию аббревиации. Практическая значимость исследования определяется тем, что его результаты могут быть использованы при составлении словарей аббревиатур.

Русистика. 2020;18(1):97-112
pages 97-112 views

Первые шаги в науке (до 20.06.2021 г.)

Оппозиция «свой – чужой» и ее реализация посредством концептов «дом» и «лес» в дискурсе русских волшебных сказок

Шаколо А.В.

Аннотация

Исследования в области дискурсивного анализа текста становятся все более значимой сферой интересов лингвистов. И лес, и дом выступают в сказках в качестве двух основных, никогда не отождествляемых миров. Цель статьи - рассмотреть концепты «дом» и «лес» как неотъемлемые составляющие оппозиции «свой - чужой» в сказочном дискурсе, выявить особенности представления данных концептов в русской лингвокультуре. В статье были использованы описательный, индуктивный, культурно-исторический методы. В ходе исследования было доказано, что концепты «дом» и «лес», являясь ключевыми компонентами сказочного дискурса, обладают национальными специфическими чертами в контексте русских волшебных сказок, что находит отражение в их текстах. Теоретическая значимость исследования заключается во вкладе в разработку проблемы репрезентации национальной картины мира и менталитета представителей русского этноса; практическая значимость следует из того, что результаты исследования могут быть внедрены в учебный процесс, использоваться при написании лекций, методик, планов семинаров на тему сказочного дискурса. Концепты «дом» и «лес» являются ключевыми составляющими главной оппозиции сказочного дискурса, их роль для славян сложно переоценить. Необходимым представляется изучение сказочного дискурса в дальнейшем - с целью более полной интерпретации концептов, их сравнения с концептосферой сказок других народов.

Русистика. 2020;18(1):113-125
pages 113-125 views

Рецензии

Рецензия на монографию В.Г. Костомарова «Стилистика, любовь моей жизни...» (СПб.: Златоуст; М.: Гос. ИРЯ имени А.С. Пушкина, 2019. 184 с.)

Киров Е.Ф.

Аннотация

-

Русистика. 2020;18(1):126-133
pages 126-133 views

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах