Нациестроительство и письменность: Монгол бичиг в языковом ландшафте Улан-Батора

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Рассмотрен языковой ландшафт Улан-Батора, столицы Монголии, в связи с современными процессами нациестроительства в стране, которые тесно переплетены с внедрением классической монгольской письменности - Монгол бичиг - в официальную документацию и школьное образование. Автор опирается на метод фотографирования единиц языкового ландшафта в центре Улан-Батора и опросы, выявляющие общественное мнение о Монгол бичиг и языковой компетенции людей в нем. В исследовании использовано широкое определение языкового ландшафта, которое включает в себя все языки, присутствующие в публичном пространстве. Проблема классической монгольской письменности рассматривается в широком историческом и лингвистическом контексте, демонстрирующем прошлые и нынешние усилия по формированию национальной идентичности, которые в настоящее время основываются на оригинальной системе письма. Исследование показало естественный временной разрыв между этими намерениями, разделяемыми правительством и монгольским обществом, и фактическим присутствием традиционной монгольской графики в языковом ландшафте и в повседневных лингвистических практиках. Пока еще Монгол бичиг выполняет в основном символическую функцию. Его символические репрезентации в языковом ландшафте монгольской столицы обусловлены не только исторической памятью, идеями национальной идентичности и патриотизма, но и стратегиями коммодификации национальной идентичности в форме маркетинга аутентичности и локальности.

Об авторах

Эржен Владимировна Хилханова

Институт языкознания Российской академии наук

Автор, ответственный за переписку.
Email: erzhen.khilkhanova@iling-ran.ru
ORCID iD: 0000-0001-9369-343X

доктор филологических наук, доцент, ведущий научный сотрудник Научно-исследовательского центра этноязыковых отношений

Российская Федерация, 125009, Москва, Большой Кисловский переулок, д. 1

Список литературы

  1. Backhaus P. Linguistic Landscapes: A Comparative Study of Urban Multilingualism in Tokyo. Clevedon: Multilingual Matters, 2007. Print.
  2. Hult F.M. Language policy and planning and linguistic landscapes. In Oxford handbook of language policy and planning / ed. by J.W. Tollefson and M. Pérez-Milans. New York : Oxford University Press, 2018. P. 333–351. Print.
  3. Barakos E., Unger J. Discursive approaches to language policy. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2016. Print. https://doi.org/10.1057/978-1-137-53134-6
  4. Blommaert J., Maly I. Digital Ethnographic Linguistic Landscape Analysis (ELLA 2.0) // Tilburg Papers in Culture Studies, 2019. URL: https://www.academia.edu/41105061/Digital Ethnographic Linguistic Landscape Analysis (ELLA 2.0).
  5. Blommaert, J. Ethnography, Superdiversity and Linguistic Landscapes: Chronicles of Complexity. Bristol, Blue Ridge Summit: Multilingual Matters, 2013. https://doi.org/10.21832/9781783090419
  6. Чернявская В.Е. Парадный вход называют крыльцом»: социальное значение в семантике и метапрагматике // Слово.ру: балтийский акцент. 2023. Т. 14. № 1. С. 72—85. https://doi.org/10.5922/2225-5346-2023-1-5 EDN: CNSNOC
  7. Чернявская В.Е. Книгопечатание как социальный индекс: советский ландшафт в современном российском дискурсе // ПРАΞМА. Журнал визуальной семиотики, 2023. Т. 36, № 2. С. 50–73. URL: http://praxema.tspu.edu.ru/archive.html?year=2023&issue=2&article_id= 8715 https://doi.org/10.23951/2312-7899-2023-2-50-73 EDN: OQFRMN
  8. Landry, R., Bourhis,R.Y. Linguistic landscape and ethnolinguistic vitality: An empirical study // Journal of Language and Social Psychology. 1997. Vol. 1. № 16. P. 23–49. https://doi.org/10.1177/0261927X970161002
  9. Грунтов И.А. 2017. Монгольская письменность. Большая Российская энциклопедия. Электронная версия. URL: https://old.bigenc.ru/linguistics/text/2226967?ysclid=lvkxirt 3b2544844170.
  10. Хилханова Е.В., Иванов В.В. Коммерциализация языков и языковой ландшафт столицы Монголии // Социолингвистика. 2023. Vol. 14. № 2. P. 129–153. https://doi.org/10.37892/2713-2951-2-14-129-153
  11. Хилханова Е.В. Языковой ландшафт Улан-Батора: о чём говорят приметы и люди // Монголоведение (Элиста). 2024. Т. 3. № 16. С. 591–609. https://doi.org/10.22162/2500-1523-2024-3-591-609 EDN: DCMTWZ
  12. Юкиясу А. Интеграция и разделение «языка»: языковая политика монгольских народов в СССР и Монголии в 1920–1940-е годы // Социолингвистика. 2021. Т. 5. № 1. С. 9–30. https://doi.org/10.37892/2713-2951-2021-1-5-9-30 EDN: SMWDTP
  13. Zheleznyakov A.S., Baasansuren D., Nedyak I.L. Modern Mongolia’s multi-fulcrum policy through the prism of the Russian policy’s oriental vector // Polis. Political Studies. 2013. No. 5. P. 121–132. https://doi.org/10.1080/14790710608668386
  14. Cenoz J., Gorter D. Linguistic Landscape and Minority Languages // International Journal of Multilingualism, 2006. Vol. 1. № 3. P. 67–80. https://doi.org/10.1080/14790710608668386
  15. Blackwood R., Tufi S. The Linguistic Landscape of the Mediterranean: French and Italian Coastal Cities. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2015. Print. https://doi.org/10.1057/97811 37314567
  16. Gorter D. Methods and techniques for linguistic landscape research: About definitions, core issues and technological innovations // Expanding the Linguistic Landscape: Multilingualism, Language Policy and the Use of Space as a Semiotic Resource / M. Pütz, N. Mundt (eds). Bristol: Multilingual Matter. 2018. P. 38–57. Print. https://doi.org/10.21832/9781788922166-005
  17. Михалёв А.В. Этнополитическая ситуация в постсоциалистической Монголии // Известия Алтайского государственного университета. Серия: История, политология. 2010. Т. 68/2. № 4/2. C. 160–165. EDN: LSZADC
  18. Терентьев В. Государственная политика нациестроительства в Монголии и формирование этнического самосознания западных монголов // Вестник БГУ. Гуманитарные исследования Внутренней Азии. 2015. № 2. С. 11–20. https://doi.org/10.18101/2306-753X-2015-2-11-20 EDN: VEBZPD
  19. Mongush M. “Bogdo-gegen known and unknown.” Oriental collection. 2003. Vol. 13. № 2. P. 118–123.
  20. Томтогтох Г. Русский язык в социокультурном пространстве современной Монголии // Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2015. Т. 18. № 4. С. 208–213. EDN: UZCHFZ
  21. Эрдэнэмаам С. О статусе русского языка в Монголии и интерферентных ошибках монгольских студентов // Вестник Новосибирского государственного педагогического университета. 2014. Т. 4. № 3. С. 138–143. https://doi.org/10.15293/2226-3365.1403.14 EDN: SFDVED
  22. Русский язык в Монголии: сфера образования [Коллективная монография] / Ч.С. Цыбенова, Г.А. Дырхеева, В.Г. Жалсанова, Ц. Саранцацрал, Ц. Цогзолмаа; ред. Г.А. Дыреева, Ц. Сарантацарал. Улан-Удэ: Бурятский научный центр (Сибирский филиал) РАН, 2023.
  23. Дырхеева Г.А., Цыбенова Ч.С., Церенхимед С., Дашдондог Э. Русский язык в монгольской системе образования: состояние, динамика, проблемы // Социолингвистика. 2021. Т. 5. № 1. С. 31–48. https://doi.org/10.37892/2713-2951-2021-1-5-31-48
  24. Ариунгуа Н. 2022. Монголия и политика «мягкой силы»: исторические аспекты // Политика «мягкой силы» в российско-монгольских отношениях [коллективная монография] / В.А. Родионов, А. Нямдолжин (ред.). Иркутск: Изд-во «Оттиск», 1989. С. 30–45.
  25. Дырхеева Г.А., Гомбодоржийн Н. Языковая политика в Монголии: проблема возрождения древнемонгольской письменности (монгольской письменности) // Гуманитарный вектор, 2019. Т. 14. № 3. С. 98–104. https://doi.org/10.21209/1996-7853-2019-14-3-98-104 EDN: ZTGIAX
  26. Хилханова Е.В., Цыбенова Ч.В. С., Иванов В.В. Городское многоязычие в регионах России: лингвистические ландшафты и отношение к языкам (на примере Кызыла и Улан-Удэ) // Новые исследования Тувы. 2024. № 4. С. 188–203. https://doi.org/10.25178/nit.2024.4.13 EDN: LSIFBB
  27. Колягийн Д. Классическая монгольская письменность: переосмысление государственной политики // Монголоведение. 2021. Т. 1. № 13. С. 108–119. https://doi.org/10.22162/2500-1523-2021-1-108-119 EDN: HZMVZA
  28. Heller M., Jaworski A., Thurlow C. Introduction: Sociolinguistics and tourism — Mobilities, markets, multilingualism // Journal of Sociolinguistics. 2014. Vol. 4. № 18. P. 425–458. https://doi.org/10.1111/josl.12091
  29. Gerelmaa G., Bayartyua B. Sociolinguistic Research of National Mongolian Script Skills // Bulletin of BSU. Language. Literature. Culture. 2020. № 3. P. 99‒107.
  30. Pietikäinen S. Sámi language mobility: Scales and discourses of multilingualism in a polycentric environment // International Journal of the Sociology of Language. 2010. № 202. P. 79–101. https://doi.org/10.1515/IJSL.2010.015
  31. Duchêne A., Heller M. Language in late capitalism. Pride and profit. Routledge. 2012. Print.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

© Хилханова Э.В., 2025

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.