Роль «семантического решета» в процессе перевода
- Авторы: Босиако А.А.1
-
Учреждения:
- Кафедра современных языков Университет Ганы
- Выпуск: Том 17, № 2 (2020)
- Страницы: 176-195
- Раздел: Теория и практика перевода
- URL: https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/24071
- DOI: https://doi.org/10.22363/2618-897X-2020-17-2-176-195
Цитировать
Полный текст
Аннотация
«Семантика - это значение, переданное через язык» (Saeed I.J.). Семантика - изучение отношений между словами и их значениями; оно напрямую связано с концептуальным значением слов и ассоциативным значением. «Семантическое решето» как понятие - инновационное явление. Этот лингвистический феномен представляет собой процесс, посредством которого слово рассеивается по семантическому туннелю, который в различных случаях продуцирует разное значение. Это возможно продемонстрировать на примере разных моделей. «Семантическое решето» связано с переводом, где глубокая структура слов отличается от структуры поверхностной. Есть некоторые понятия и слова в аканском и английском языках, которые отсутствуют в русском; другие известны в аканском языке, но практически отсутствуют в английском.
Ключевые слова
Об авторах
Альберт Антви Босиако
Кафедра современных языков Университет Ганы
Автор, ответственный за переписку.
Email: aaboasiako@ug.edu.gh
доктор филологических наук Департамента современных языков Университета Ганы
P O Почтовый ящик LG 207, ЛегонСписок литературы
- Larson, M.L. 1998. Meaning-based Translation: A Guide to Cross-Language. Equivalence. University Press of America, Inc. Lanhan. New York. Oxford. Print.
- Nida, E. A., and Ch. Taber. 1982. The Theory and Practice of Translation. Leiden: E.J. Brill. Print.
- Catford, J. 1995. A Linguistic Theory of Translation. London. Oxford University Press. Print.
- Yowell, A., and Muftan S. L. 1999. Principles of Translation. Dar Annahda Alarabiya. Print.
- Brislin, R.W. 1976. Translation: Application and Research. New York: Gardner Press Inc. Print.
- Wilss, W. 1982. The Science of Translation. Stuttgart: Gunter Narr verlag Tubingen. Print.
- Palmer, F.R. 2004. Semantics. Cambridge University Press. Print.
- Jacobson, R. 1959. “On Linguistic Aspects of Translation” In Translations Studies Reader. London:
- Routledge. Pp. 113-119. Print.
- Bassnett - McGuire, S. 1980. Translation Studies. Methuen, New York. Print.
- Hockett, Ch. 2006. Course in Modern Linguistics. Surject Publications, Delhi, India. (Reprint). 11. Kostomarov, V.G. 1994. Yazikovoi Vkus Epohy. Moscow. Print. (In Russ.)
- Bell, R.T. 1991. Translation and Translating. Longman London and New York. Web. http//en/ wikipedia.org/wiki/semantic-translation