Literary Russian Studies at the Russian-Armenian University (1991-2021): Materials for “The Great Encyclopedia of Russian Studies in Eurasia”

Cover Page

Cite item

Full Text

Abstract

The paper reflects on the peculiarities of studying Russian literature at the Russian-Armenian (Slavic) University (Yerevan). The relevance of the work is due to the fact that it describes for the first time one of the ways to spread Russian culture in Armenia and integrate Russian and Armenian scientific literary fields. The main activities of the Department of Russian and World Literature and Culture of the Russian-Armenian University, which makes a significant contribution to the strengthening of Russian-Armenian cultural ties, are described. The study was conducted on the basis of materials from the university’s website, news articles and information provided by university staff. The article provides a description of the scientific activities of the department’s lecturers in the field of studying Russian literature, a brief description of the conferences, university courses that promote the development of interest in Russian literature and culture among university students. The analysis shows that interest in modern Russian literature, especially among young scientists, for example, the study of Russian postmodernism, is growing. The literature of the 20th century, from the Silver Age to the 1990s, is defined as the dominant era in the scientific preferences of researchers.

Full Text

Введение В Армении сложилась и плодотворно развивается одна из сильнейших школ русистики. Внимание уделяется не только преподаванию русского языка, который является вторым по распространенности в этой стране, но и изучению русской литературы на серьезном научном уровне. Широко известно, как много армянские ученые делают для изучения наследия В.Я. Брюсова. Особое место русской культуре уделяется в университетах, где созданы русскоязычные кафедры, научные центры, проводятся конференции международного уровня, способствующие развитию литературных и культурных связей между Арменией и Россией. Речь идет, в частности, о таких научных форумах, как Международная научно-методическая конференция «Вопросы преподавания русского языка и литературы в учебных заведениях Армении» (Рос-сийско-Армянский (Славянский) университет, ноябрь 2008 г.). Они направлены на популяризацию русского языка и русской литературы в армянской научной среде. Отличительной особенностью является тесное сотрудничество между армянскими университетами, отдельными кафедрами и ведущими учебными заведениями России, организующими совместные проекты. Разрабатываются методические пособия по изучению русской литературы в школе, как широкого профиля, так и узконаправленные, посвященные отдельному течению русской литературы. Среди них можно выделить такие, как учебные пособия Амирханян А.М. «Русская литература XIX-XX веков» (2008) [1], Нураловой С.Э. «Русская литература XIX века» (2003) [2], Ханян К.С. «Русская поэзия в оценке армянской критической мысли XIX века» (2017) [3], Даниэлян Э.С. «Русское народное поэтическое творчество» [4], Атаджанян И.А. «Учебное пособие по русской литературе: УНТ, древнерусская литература, литература XVIII века» [5]. Статьи русистов публикуются в таких литературоведческих периодических изданиях, как «Актуальные проблемы литературы и культуры (Вопросы филологии)» (по итогам одноименной конференции, проводимой кафедрой всемирной литературы и цивилизаций факультета международной коммуникации и политологии Государственного университета имени В.Я. Брюсова), «Вестник» Государственного университета имени В.Я. Брюсова, «Историко-филологический журнал» (НАН РА), «Вестник Ереванского университета. Русская филология», «Литературоведческий журнал», «Русский язык в Армении» и др. Периодическое издание, входящее в перечень ВАК РА и индексирующееся в РИНЦ, имеет Российско-Армянский университет. «Вестник Российско-Армянского университета», включающий в себя две серии - гуманитарные и общественные науки, физико-математические и естественные науки, - состоит из рубрик, соответствующих научным специальностям, в число которых входит литературоведение, арменоведение и лингвистика. Показательным событием в сфере развития русистики в Армении стало основание в 1997 г. в рамках соглашения между Россией и Арменией Российско-Армянского (Славянского) университета[176] (г. Ереван). Обучение в нем ведется на русском языке на основе программ, составленных по российским стандартам и требованиям, с возможностью продолжать обучение в российских высших учебных заведениях. Сведения о деятельности этого университета займут значимое место в «Большой энциклопедии русистики Евразии», работа над которой ведется в ИМЛИ им. А.М. Горького РАН. Первая серия энциклопедии содержит информацию о развитии русистики в странах бывшего СССР в 1991-2021 гг. Этот масштабный проект является свидетельством единого научного пространства и направлен на описание и сохранение забытых или малоизвестных работ литературоведов-русистов за пределами России. Целью статьи является описание деятельности кафедры русской и мировой литературы и культуры Российско-Армянского университета по изучению русской литературы, описание направлений ее исследований, освещение деятельности ее специалистов. Результаты исследования будут использованы в «Большой энциклопедии русистики Евразии», а также могут рассматриваться как источник дополнительной информации о российско-армянских связях. Обсуждение Деятельность Российско-Армянского университета непосредственно направлена на установление культурных контактов между Арменией и Россией. Университет начал образовательную деятельность в 1999 г. В качестве одного из основных его целеполагающих положений утверждается необходимость «содействия развитию научного и кадрового потенциала обоих государств путем привлечения для работы в Университете научно-педагогических кадров из Российской Федерации и Республики Армения» [4], привлечения к этой работе специалистов диаспоры. В настоящее время в Институте филологии и межкультурных коммуникаций университета функционирует кафедра русской и мировой литературы и культуры, основанная в 2002 г. как учебно-научное подразделение. В 2007 г. она вошла в состав факультета филологии, а в 2012 г. - в состав Института гуманитарных наук. Кафедра достаточно успешно проявила себя на научных форумах и симпозиумах, конференциях, в том числе международного уровня. Основные направления деятельности сегодня - изучение современного литературного процесса, транснациональных авторов в контексте русской литературы, истории и теории литературы, фольклора, мифопоэтики, литературных связей, культурологии и истории искусств. Заведующая кафедрой, Лилит Суреновна Меликсетян, кандидат филологических наук, профессор, переводчик, возглавляет кафедру с 2008 г. Она занимается преподавательской деятельностью в Российско-Армянском университете с 2002 г. За вклад в развитие и укрепление армяно-русских культурных связей награждена медалью им. А.С. Пушкина Президентом Российской Федерации В.В. Путиным[177]. В сферу научных интересов Л.С. Меликсетян входит история зарубежной литературы, переводоведение, теория литературы. Большое количество ее научных работ посвящено исследованию переводов литературных произведений на армянский язык и творчеству американского писателя армянского происхождения Уильяма Сарояна [5]. Часть работ исследователя посвящена русской литературе, например, приему интертекстуальности в современной литературе («Чеховские аллюзии в пьесе Л. Петрушевской „Три девушки в голубом“», 2004)[178], соносфере в лирике («Звуковые образы в цикле „Армения“ Осипа Мандельштама», 1998) [6]. Поэтический анализ русской лирики с армянской тематикой, проводимый Л.С. Меликсетян, обладает особенной глубиной, не всегда доступной носителю русской культуры. Определяя, например, семантику образов камня и архитектуры в творчестве О.Э. Мандельштама [7], исследователь ориентируется на восприятие камня армянской нацией как некоей основы и обнаруживает в цикле поэта «Армения» образное воплощение архитектуры городов родной Армении, предлагает альтернативное прочтение темы языка (например, «большеротые» улицы) с точки зрения той же архитектуры («…для ереванских домов начала века были чрезвычайно характерны так называемые „даланы“ - большие арочные проходы» [8. С. 68]). Детальный анализ, проведенный исследователем, позволяет увидеть, что в стихотворениях О.Э. Мандельштама тема камня имеет гораздо более глубокий смысл, чем это представляется носителю русской культуры. Разнообразны научные интересы у Соны Саргисовны Маргарян, кандидата филологических наук, доцента кафедры. Ее преподавательская деятельность включает чтение курсов по русской литературе XVIII-XX вв., устному народному творчеству, истории русского и зарубежного театров, актерскому мастерству, специфике экранизации и театрализации литературной классики, детской литературе, массовой литературе, методике преподавания литературы, сопоставительному анализу русской и армянской литературы, а также литературоведческих курсов (поэтика художественного текста, литературный анализ текста в школе и др.). В соавторстве С.С. Маргарян была разработана и опубликована «Программа практического, творческого курса “Литературные чтения”» [9]. Особенность курса заключается в адресации студентам, окончившим армянские школы и не имеющим достаточного объема знаний по русской литературе и необходимых навыков для ее анализа. Процесс преподавания направлен не только на передачу знаний по анализу текста, но и на обучение самостоятельному созданию текста. В списке авторов, рекомендуемых для изучения в курсе, - А.П. Чехов, Л.Н. Толстой, М.А. Булгаков, И.Д. Крылов, А.С. Пушкин, М.Ю. Лермонтов, М.М. Зощенко, С.А. Есенин, Ю.К. Олеша, Е.И. Носов, А.И. Приставкин, В.О. Пелевин и др. Внимание уделяется не только классикам XIX в., но и современным писателям. Особое место в исследовательской деятельности С.С. Маргарян занимает изучение творчества Л.Н. Андреева (звуковая семантика, образная составляющая, ономастика). В 2009 г. ей была защищена кандидатская диссертация на тему «Некоторые аспекты поэтики прозы Леонида Андреева», в которой исследуется антропонимика, соносфера и цветовая палитра творчества Л.Н. Андреева [10]. Имена персонажей, полагает исследователь, выбираются писателем с учетом их звучания; смена имени, его потеря или неудачное имя играют роковую роль в судьбе персонажа. Звуковая сфера произведений Л.Н. Андреева описана как ритмичная и музыкальная, наполненная повторами, звуковым символизмом и рифмой. Исследование символики цвета приводит исследователя к выводу о том, что писатель использует резкие, экспрессивные тона, помогающие придать действию подлинный драматизм. Также С.С. Маргарян работает над изучением творчества Л.С. Петрушевской («„Иные миры“ в сказочной прозе Л.С. Петрушевской», (2011) [11], О.Э. Мандельштама («Звучащее слово Осипа Мандельштама», 2021) [12]. Молодое поколение преподавателей Российско-Армянского университета значительно расширяет круг обсуждаемых научных проблем. Например, в сферу исследований преподавателя Седы Сейрановны Айвазян входит русская литература второй половины XX в. и новейшая литература, в том числе неподцензурная литература и постмодернизм. С.С. Айвазян читает курсы соответствующей тематики: «Неподцензурная литература и культура второй половины XX века», «Филологическая герменевтика», «История и методология филологических исследований». Исследователь является лауреатом международного конкурса педагогических работников «Язык без границ» (2020 г.), осуществляющих образовательную деятельность на русском языке. Кима Армановна Ванескегян преподает курсы «Древнерусская литература», «Фольклор и литература», «Новейшая литература». Многие ее статьи опубликованы в российских изданиях. Большое внимание исследователь уделяет постмодернистской литературе, проводя детальный анализ ее поэтики; на примере романа Е.Л. Чижова «Собиратель рая» она провела анализ симуляционной темпоральности, подразумевающей «раздробленность» [13. С. 122] персонажа во времени, безвременность, которой сопутствуют потерянность в пространстве и мотив блуждания, «концепт потери памяти как хронотопическое блуждание в рассыпающемся времени» [13. С. 123]. Концепт вещи, противопоставленный классическому собирательству русской литературы, описан как точка сгущения пространства и времени, олицетворение прошлого и распадающегося настоящего. Значительную роль в истории Российско-Армянского университета сыграла литературовед, доктор филологических наук, член Союза писателей Армении Татьяна Михайловна Геворкян, являющаяся основателем кафедры русской и мировой литературы и культуры Российско-Армянского университета. Как крупный цветаевед она издала две монографии - «На полной свободе любви и дара: Индивидуальное и типологическое в литературных портретах Марины Цветаевой» (2003), посвященную анализу облика поэтессы на основе созданных ей портретов современников (В.Я. Брюсова, О.Э. Мандельштама, В.В. Маяковского, М. Волошина, А. Белого, Б.Л. Пастернака), и «Марина Цветаева: Поэт. Прозаик» (2017), которая на тот момент являлась итогом изучения творчества М. Цветаевой. Т.М. Геворкян также является организатором первых Цветаевских чтений в Ереване (2002 г., Российско-Армянский университет), лауреатом Литературной премии имени М.И. Цветаевой в номинации «За вклад в цветаеведение» (2015). В 2002 и 2007 гг. была удостоена премии «За лучшую статью года» журнала «Вопросы литературы», где опубликовано значительное количество ее статей, посвященных творчеству М. Цветаевой. Нельзя не отметить вклад уже ушедших из жизни преподавателей кафедры. Доктор филологических наук, профессор, академик Национальной академии наук Республики Армения Левон Мкртычевич Мкртчян с 1998 г. являлся ректором Российско-Армянского университета и проработал на этой должности до конца жизни (2001). Посмертно, в 2002 г., он был награжден орденом «Золотой крест» за вклад в развитие армяно-русских отношений. Л.М. Мкртчян является организатором издания переводов на русский и другие языки творчества средневековых армянских поэтов, инициатором издания единственной прижизненной книги русской советской поэтессы М.С. Петровых «Дальнее дерево» (Ереван, 1968). Им написаны предисловия к изданиям произведений русских писателей в серии «Ռուս դասականների գրադարան» («Библиотека русской классики»). Перу Л.М. Мкртчяна принадлежат крупные работы: «Армянская поэзия и русские поэты XIX-XX веков» (1968), «Поэт Армении. (О Вере Звягинцевой)» (1974), «Для человека ход времен печален. Штрихи к портрету Михаила Дудина» (1992), «Анна Ахматова. Жизнь и переводы» (1992), «Так назначено судьбой. [Заметки и воспоминания о Марии Петровых. Письма Марии Петровых] (2000); «Боль о человеке. Очерки по истории русской литературы» (2001). Первый декан факультета журналистики Российско-Армянского факультета, кандидат филологических наук, доцент Рафаэл Григорьевич Айрапетян посвятил свои основные работы творчеству Ф.М. Достоевского[179]. Его кандидатская диссертация «Христианские мотивы и тема народа в „Дневниках“ и „Записных книжках“ Ф.М. Достоевского» (2003), а также монография [14] посвящены вопросу об особом предназначении русского народа в воззрениях Ф.М. Достоевского, ответ на который заключается в мощной христианской культуре; также освещены тема народа и интеллигенции, православия, Восточный вопрос. Кафедра русской и мировой литературы и культуры университета провела немало крупных научных конференций. С 2005 г. ежегодно проводится Международная научная конференция «Русская литература в меняющемся мире», на которой представляются доклады как о современной русской литературе, так и о новом прочтении русской классики, проблемах перевода и теории литературы. Например, в 2024 г. среди тем, освещенных в докладах участников, были «Мир сказок М.Е. Салтыкова-Щедрина в армянской рецепции» (к.ф.н., доцент А.С. Атанесян), «Некоторые особенности „армянского травелога“ А.Г. Битова» (к.ф.н., профессор Л.С. Меликсетян), «Роман Набокова „Король, дама, валет“ в контексте русской литературной традиции» (д.ф.н., профессор Н.М. Хачатрян), «Русские переводы „Гамлета“ Шекспира в рассмотрении и оценках В.Г. Белинского» (к.ф.н., доцент Н.К. Гончар-Ханджян), «Теннесси Уильямс в русской театральной традиции» (к.и.н., ст. преп. А.А. Арутюнян) и др. В 2006 г. кафедрой была организована Международная научная конференция, приуроченная к 100-летию Д.С. Лихачева, «Лихачевские чтения», в 2002 г. - Международная научная конференция «Цветаевские чтения», в 2008 г. - Международная научно-методическая конференция «Вопросы преподавания русского языка и литературы в учебных заведениях Армении», конференции, посвященные творчеству А. Битова, Ф.М. Достоевского и др. В октябре 2011 г. проводилась Международная научная конференция «Мандельштамовские чтения»[180], приуроченная к 120-летию со дня рождения поэта и 80-летию выхода цикла «Армения». Среди участников были литературоведы из России: И.З. Сурат, Н.А. Богомолов, Н.Н. Богомолова, А. Мец. Нетрадиционный формат конференции включал не только официальный день слушаний и обсуждения научных докладов, но и путешествие по местам, связанным с О.Э. Мандельштамом. Регулярно проводятся научные семинары, например, «Новейшая армянская поэзия на русском языке» (2008), «Основные тенденции развития новейшей литературы» (2010). Названные научные мероприятия пополняют список литературоведческих конференций, проводимых в Республике Армения в последние тридцать лет, среди которых - международная научная конференция «Брюсовские чтения, организуемая в символичные для Армении и памяти В.Я. Брюсова даты с 1962 г. (организатор - Брюсовский научный центр при кафедре русской литературы Государственного университета имени В.Я. Брюсова), благодаря которой Ереван получил статус столицы брюсоведения; ежегодная международная научная конференция «Актуальные проблемы литературы и культуры» (организатор - Государственный университет имени В.Я. Брюсова); цикл международных научно-практических конференций, посвященных творчеству классиков русской литературы - А.И. Солженицыну, А.П. Чехову, А.С. Пушкину, Б.Л. Пастернаку, И.А. Гончарову, М.Ю. Лермонтову, Н.А. Некрасову и другим (традиционно проводится в юби- лейные для писателя или поэта годы). В Республике Армения на базе высших учебных заведений регулярно проводятся конференции, в центре внимания которых - вопросы, касающиеся русско-армянских культурных и литературных связей: международная конференция «Русский язык и литература в образовательной системе Армении: проблемы и перспективы» (Государственный университет имени В.Я. Брюсова, 2008), международная научная конференция «Русистика в XXI веке: тенденции и направления развития» (Ереванский Государственный университет, 2019), международная научно-практическая конференция «Русский язык, литература и история в кросс-культурном пространстве» (Государственный университет имени В.Я. Брюсова, 2017). В Российско-Армянском университете существует Центр русистики, который помимо анализа языковой ситуации в Армении уделяет внимание развитию русской литературы, ее включенности в образовательные программы. Центр создан на базе кафедры русского языка и профессиональной коммуникации в рамках научно-исследовательского проекта «Русский язык в Армении: статус, социолингвистические функции и функционирование в образовательной системе». Ответственный за выполнение данного направления, связанного с литературой, - заведующая кафедрой русской и мировой литературы и культуры Л.С. Меликсетян. Одна из значимых традиций, закрепленных центром, - празднование Дня русского языка в день рождения А.С. Пушкина, чтение его произведений, в том числе в переводах на другие языки, проведение викторин, что способствует высокой степени вовлеченности студентов в изучение русской культуры. Заключение Изучение русской литературы на кафедре русской и мировой литературы и культуры в Российско-Армянском университете свидетельствует о целенаправленном расширении межкультурных связей. Показательно, что литературоведческой русистике внимание уделяется не только в процессе обучения: происходит распространение научного интереса к русской литературе, «заражение» им студентов, о чем говорит большое количество молодых специалистов, занимающихся как преподаванием, так и изучением творчества русских писателей, преимущественно XX в. На фоне высокого интереса к русской классике в Армении значительным оказывается в Российско-Армянском университете пласт исследований и курсов, посвященных современной русской литературе. Несомненно, этому способствует увлеченность самих преподавателей университета, пример тому - курс С.С. Маргарян «Литературные чтения», включающий в себя обучение интерпретации произведений не только общеизвестных русских классиков, но и современных писателей, а также тех, кто для большого числа армянских читателей остается пока неизвестным.
×

About the authors

Daria A. Aksenova

A.M. Gorky Institute of World Literature of the Russian Academy of Science

Author for correspondence.
Email: a.darya2809@yandex.ru
ORCID iD: 0009-0008-6161-4280
SPIN-code: 3317-8270

Postgraduate Student, a Junior Research Fellow, Department of Literatures of the Peoples of Russia and the CIS

25a, bldg 1, Povarskaya St, Moscow, 121069, Russian Federation

References

  1. Amirhanyan, A.M. 2008. Russian Literature of the 19th–20th Centuries. The training manual. Yerevan: Lusabac publ. Print. (In Russ.)
  2. Nuralova, S.E. 2003. Russian literature of the 19th century. The training manual. Yerevan: Yerevanskiy filial IVESEP Publ. Print. (In Russ.)
  3. Hanyan, K.S. 2017. Russian poetry in the evaluation of Armenian critical thought of the 19th century. Educational and methodical manual. Yerevan: Lingva publ. Print. (In Russ.).
  4. Danielyan, E.S. 2008. Russian folk poetry. Educational manual. Yerevan. Print. (In Russ.)
  5. Atadganyan, I.A. 2003. Educational manual on Russian literature: folklore, ancient Russian literature, literature of the 28th century. Yerevan publ. Print. (In Russ.)
  6. Meliksetyan, L.S. 2013. “Beatlis as a concept in the work of U. Saroyan.” Imagining the Landscape: Views from Armenia and Japan. Slavic Research Center, Hokkaido University, Sapporo, pp. 60–68. Print. (In Russ.).
  7. Meliksetyan, L.S. 2004. “Chekhov’s allusions in L. Petrushevskaya’s play ‘Three Girls in Blue’.” Chekhov readings. Yerevan, pp. 48–50. Print. (In Russ.)
  8. Meliksetyan, L.S. 1998. “Sound images in the cycle ‘Armenia’ by Osip Mandelstam.” December readings. Yerevan, pp. 36–42. Print. (In Russ.)
  9. Meliksetyan, L.S. 2021. “Architecture and Stone in the Armenian Narrative by Osip Mandelstam.” Materials of Scientific Congress “Russian language in the global scientific and educational representation”, vol. 3. Moscow: Pushkin state Russian language institute publ., pp. 67–69. Print. (In Russ.).
  10. Margaryan, S.S., Gevorkyan, T.M., Arzumanyan, S.N., Shubin, R.V., and L.S. Meliksetyan. 2007. The program of the practical, creative course “Literary readings.” Yerevan publ. Print. (In Russ.)
  11. Margaryan, S.S. 2009. “Some aspects of the poetics of Leonid Andreev’s prose.” Dissertation Thesis. Yerevan. Print. (In Russ.)
  12. Margaryan, S.S. 2010. “Notes on the poetics of A. Voznesensky’s poem ‘Goya’.” 4th Annual Scientific Conference. Russian-Armenian University Publ. Yerevan. Print. (In Russ.)
  13. Margaryan, S.S. 2021. “The sounding word of Osip Mandelstam.” International Congress “The Russian Language in the Global Scientific and Educational Space”, vol. 3. Moscow. Print. (In Russ.)
  14. Vaneskegyan K.A. 2022. “The memory of a thing and simulation temporality in the novel ‘The Collector of Paradise’ by Evgeny Chizhov.” Stephanos, no. 3 (53), pp. 120–127. URL: https://stephanos.ru/izd/2022/2022-53-11.pdf (accessed: 17.01.2025). https://doi.org/10.24249/2309-9917-2022-53-3-120-127.
  15. Ayrapetyan, R.G. 2005. Christian Motifs in F.M. Dostoevsky’s “Diaries of a Writer” and “Notebooks”. Yerevan. Print. (In Russ.).

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML

Copyright (c) 2025 Aksenova D.A.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.