North Caucasus: the Mountain of Languages and the Language of Mountains

Cover Page

Cite item

Abstract

The North Caucasian region is called the Russian Babylon due to its polyethnicity, multilingualism, religious syncretism, ancient mountain ethical codes coexisting along with state institutions of self-organization. Compared to other locales, it still manages to preserve many archaic forms of socio-normative and spiritual culture, although here, too, the first signs of a systemic crisis due to globalization processes are already visible. According to the articles presented in this journal issue, one can judge the current state and prospects for the development of the national languages and literatures of the Abkhaz, Balkars, Dagestanis, Kabardians, Karachays, Chechens, South and North Ossetians. Philosophers, literary scholars, folklorists, linguists raise and try to solve many urgent problems related to oral folk art, the status of the Russian language in the region, mass and literary bilingualism, the quality of literary translation, ethno-gender stereotypes, intertextuality mechanisms, as well as the possibility of using digital technologies in modern philological research.

About the authors

Zukhra Akhmetovna Kuchukova

Kabardino-Balkarian State University named after Kh.M. Berbekov

Email: kuchuk60@list.ru
ORCID iD: 0000-0001-7907-0404

Doctor of Philology, Professor of the Russian and Foreign Literature Department

173, Str. Chernyshevskyi, Nalchik, 360004, Kabardino-Balkarian Republic, Russian Federation

Kazim Kalletovich Bauaev

Kabardino-Balkarian State University named after Kh.M. Berbekov

Author for correspondence.
Email: kazim_bauaev@mail.ru
ORCID iD: 0000-0003-0647-1295

Doctor of Philology, docent, the chief of the Russian and Foreign Literature Department

173, Str. Chernyshevskyi, Nalchik, 360004, Kabardino-Balkarian Republic, Russian Federation

References

  1. “2022 god budet Godom narodnogo iskusstva i nematerial’nogo kul’turnogo nasledija narodov Rossii”. Web. Minprosveshhenija Rossii.Access: https://edu.gov.ru/press/4582/2022-god-budetgodom-narodnogo-iskusstva-i-nematerialnogo-kulturnogo-naslediya-narodov-rossii/ (date: 03.04.2022).
  2. Mezhdunarodnoe desjatiletie sblizhenija kul’tur (2013—2022 gg.). Web. JUNESKO.Access: https://ru.unesco.org/decade-rapprochement-cultures (Date: 03.04.2022).
  3. Arzamazov, A.A. 2021. Literatura narodov Rossii: literatura narodov Krajnego Severa i Dal’nego Vostoka: manual. Moscow: Jurajt publ. Print. (In Russ.)
  4. Adygi, balkarcy i karachaevcy v izvestijah evropejskih avtorov XIII—XIX vv. 1974. Nal’chik: Jel’brus publ. Print. (In Russ.)
  5. Polikul’turnoe prostranstvo Rossijskoj Federacii v 7 knigah. 2012. Composed and edited by L.M. Masolova. Kul’tura Juzhnoj Rossii. Book 2. Edited by H.G. Thagapsoev. Saint-Petersburg: ID “Petropolis” publ. Print. (In Russ.)
  6. Literaturnaja jenciklopedija terminov i ponjatij. 2003. Moscow: NPK “Intelvak” publ. Print. (In Russ.)
  7. Gachev, G.D. 1989. Neminuemoe. Uskorennoe razvitie literatury. Moscow: Hudozhestvennaya literature publ. Print. (In Russ.)
  8. Karpov, A.S. 2010. “Nacional’nyj obraz mira kak konstanta hudozhestvennogo tvorchestva”. In Nacional’nye obrazy mira v hudozhestvennoj kul’ture: Proceedings. Nal’chik: Kab.-Balk un-t publ. Print. (In Russ.)
  9. Chheidze, K.A. 2004. Strana Prometeja. Nal’chik: Poligrafservis i T. publ. Print. (In Russ.)
  10. Gachev, G.D. 1995. Zhizn’ s mysl’ju. Moscow: DI-DIK-TANAIS-MTRK “MIR” publ. Print. (In Russ.)
  11. Temirbolatova, A.I. 2012. Problemy jazykovoj politiki i jazykovogo stroitel’stva na Severnom Kavkaze (na materiale rukopisej arhivnogo fonda R-1260 GASK — Severo-Kavkazskij gorskij istoriko-lingvisticheskij nauchno-issledovatel’skij institut imeni S.M. Kirova (1926—1937)). Stavropol’: SGU publ. Print. (In Russ).
  12. Agoshkov, A.V. 2012. Ot redakcii. Voprosy kul’turologii 8. Print. (In Russ.)
  13. Gachev, G.D. 2003. Mental’nosti narodov mira. Moscow: Jeksmo publ. Print. (In Russ.)
  14. Nacional’nye obrazy mira v hudozhestvennoj kul’ture Proceedings. 2015. Nal’chik: Izdatel’stvo M. i V. Kotljarovyh publ. Print. (In Russ.)
  15. Tak skazali mudrecy.1985. Poslovicy, pogovorki Kabardino-Balkarii. Nal’chik: KabardinoBalkarskoe knizhnoe izdatel’stvo publ. Print. (In Russ.)
  16. Tojnbi, A. Dzh. 2002. Postizhenie istorii: Sbornik. Moscow: Ajris-press publ. Print. (In Russ.)
  17. Bahtikireeva, U.M. 2020. “Izuchenie i opisanie nacional’nyh obrazov korennyh narodov RF posredstvom nositelej jazyka, fol’klora i literatury — osoznannaja neobhodimost”. In Sohranenie i razvitie jazykov i kul’tur korennyh narodov Sibiri: IV Russiann Scientific Conference Proceedings. Abakan, Oct., 1—2, 2020). Edited by T.G. Bogojarkova. Abakan: Hakasskij gosudarstvennyj universitet im. N.F. Katanova publ. Print. (In Russ.)
  18. Bahtikireeva, U.M. 2015. “Proekt ‘Sovremennye tendencii bilingval’nogo obrazovanija v Rossii i mire’: vmesto posleslovija”. RUDN Bulletin: Educational Issues: Languages and Specialty 5. Print. (In Russ.)
  19. Thagapsoev, H.G. 2019. Kul’turologicheskaja nauka na paradigmal’nyh razlomah: izbrannye trudy. Saint Petersburg: Izd-vo RGPU im. A.I. Gercena publ. Print. (In Russ.)
  20. Lermontov, M.Ju. 1984. Collection of Works in 4 vol. Vol. 4. Moscow: Hudozhestvennaja literature publ. Print. (In Russ.)
  21. Zhukova, I.N. 2013. Slovar’ terminov mezhkul’turnoj kommunikacii. Moscow: FLINTA: Nauka publ. Print. (In Russ.)
  22. Mechiev, K.B. 1989. Sobranie sochinenij: in 2 vol. Vol. 1. Stihotvorenija i pojemy /na balkarskom jaz./ Nal’chik: Jel’brus publ. Print. (In Balkar).
  23. Urusbieva, F.A. 2009. “Belye bukvy na chernoj doske”. In Zdravstvuj, neznakomyj! Antologija balkarskoj prozy. Nal’chik: Izdatel’stvo M. i V. Kotljarovyh publ. Print. (In Russ.)
  24. Bahtikireeva, U.M., O.A. Valikova, and Tokareva N.A. 2021. “‘Na Agore” segodnja: podhody k izucheniju translinval’noj literatury. Filologicheskie nauki 6 (2). Print. (In Russ.)
  25. Pushkareva, N.L., Tekueva, M.A. 2013. “Proshloe opredeljaet nastojashhee?” In Rossijskaja gendernaja istorija s «juga» na «zapad»: proshloe opredeljaet nastojashhee Proceedings. Oct., 3—6, 2013, Nal’chik. Nal’chik: Kab.-Balk. un-t publ. Print. (In Russ.)
  26. Gamzatov, R. 2002. Moj Dagestan. Konstitucija gorca. Composed by G. Rasulov. Mahachkala: Dag. kn. izd-vo publ. Print. (In Russ.)
  27. Lajpanov, B.A. 1997. Collection of Works in 10 vol. Vol. 6. Мoscow: Igilik publ. Print. (In Balkar.)
  28. Tlostanova, M.V., Bahtikireeva, U.M., Valikova, O.A. 2020. “ ‘Za bortom’: interv’ju s Madinoj Tlostanovoj”. Polylinguality and Transcultural Practices 17 (3): 415—421. DOI 10/22363|2618897X-2020-17-3-415-421. Print. (In Russ.)
  29. Damian, D. 2006. V vashem mire ja — prohozhij. Moscow: KomKniga publ. Print. (In Russ.)

Copyright (c) 2022 Kuchukova Z.A., Bauaev K.K.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

This website uses cookies

You consent to our cookies if you continue to use our website.

About Cookies