Difficult Сases in Teaching Foreign Students Borrowed Vocabulary (Language of the Media)
- Authors: Afanasieva N.D.1, Zakharchenko S.S.1, Mogileva I.B.1
-
Affiliations:
- Moscow State Institute of International Relations (University) of the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation
- Issue: Vol 17, No 1 (2020)
- Pages: 101-107
- Section: Bilingual education
- URL: https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/23173
- DOI: https://doi.org/10.22363/2618-897X-2020-17-1-101-107
Cite item
Full Text
Abstract
The article is devoted to one of the important aspects of teaching Russian as a foreign language at the University - work with media materials. The authors note that overcoming such linguistic difficulties as a variety of word-formation models, expressive-evaluative vocabulary, the use of polysemous words, phraseological units, is not enough for an adequate understanding of the texts, and therefore pay attention to such a group of vocabulary as borrowings. Considering the peculiarities of their use, the authors note borrowed and international words with different connotations in different languages.
About the authors
Nina D. Afanasieva
Moscow State Institute of International Relations (University) of the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation
Author for correspondence.
Email: afan-nina@yandex.ru
Candidate in Pedagogy, Associate Professor, Head of the Russian language Department
76, Prospect Vernadskogo, Moscow, 119454, Russian FederationSvetlana S. Zakharchenko
Moscow State Institute of International Relations (University) of the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation
Email: sveta.zakharchenko@gmail.com
Candidate in Pedagogy, Associate Professor of the Russian language Department
76, Prospect Vernadskogo, Moscow, 119454, Russian FederationIrina B. Mogileva
Moscow State Institute of International Relations (University) of the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation
Email: mogilevairina@yandex.ru
Candidate in Philology, Associate Professor of the Russian language Department
76, Prospect Vernadskogo, Moscow, 119454, Russian FederationReferences
- Solganik, G.Ja. 2010. “Jazyk SMI na sovremennom jetape”. Mir russkogo slova. 2: 21. Print. (In Russ).
- Nikitina, Ju. 2016. “Problema obuchenija studentov-lingvistov ponimaniju politicheskogo diskursa (na primere ispol’zovanija frazeologizmov)”. Azimut nauchnyh issledovanij: pedagogika i psihologija. 5 (4): 175—178. Print. (In Russ).
- Ter-Minasova, S.G. 2008. Jazyk imezhkul’turnaja kommunikacija. Moscow: Slovo. Print. (In Russ).
- Inojazychnaja leksika v SMI. URL: https://works.doklad.ru/view/IOntTVdM04w/2.html (data obrashhenija: 27.11.2019).
- Morozov, V.Je. 2009. “Ob ispol’zovanii zaimstvovannyh slov”. Russkaja rech’. 1: 41—47. Print. (In Russ).
- Bakhtikireeva, U.M., and Maslova, V.A. 2018. Lingvokul’turologija. Vvedenie. 2-e izd., per. i dop. Uchebnoe posobie dlja bakalavriata i magistratury. Moscow: Jurajt.