Reading Translingual Literary Text in Polycultural Audience
- Authors: Kulieva S.A.1
-
Affiliations:
- Peoples’ Friendship University of Russia (RUDN University)
- Issue: Vol 16, No 4 (2019)
- Pages: 637-643
- Section: Bilingual education
- URL: https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/view/22562
- DOI: https://doi.org/10.22363/2618-897X-2019-16-4-637-643
Cite item
Full Text
Abstract
This article offers a technique for working with translingual literature in a multilingual audience. The object of analysis - Russophon text - is considered as a meeting place for languages and cultures, the elements of which can be explicated in the presence of the necessary background knowledge. The author cites as an example a joint reading with the students of the novel cycle of the famous Kazakhstan writer A. Zhaksylykov - a multi-level artistic whole that can be deciphered adequately only within the framework of the translingual approach. The purpose of the article is to help specialists choose a methodology for interpreting the text in which the analysis could become productive.
About the authors
Sheker A. Kulieva
Peoples’ Friendship University of Russia (RUDN University)
Author for correspondence.
Email: shekkul@mail.ru
Candidate in History, Docent of the Department of Foreign Languages Faculty of Humanities and Social Sciences
6, Miklukho-Maklaya str., Moscow, 117198, Russian FederationReferences
- Bakhtikireeva, U.M. 2015. “Russkoyazychie kak aktual’naya mezhdistsiplinarnaya problema’. Sotsial’nye i gumanitarnye nauki na Dal’nem Vostoke 1 (45): 94–99. Print. (In Russ.)
- Kellman, S.G. 2003. Switching languages: translingual authors reflect on their craft. Lincoln and London: University of Nebraska Press. 339 p.
- Abisheva, O.K. Opustevshie nebesa, ili meditatsii nad bezdnoi. Roman-tetralogiya A. Zhaksylykova «Sny okayannykh». Tamyr. Iskusstvo, kul’tura, filosofiya. Web.http://tamyr.org/?p=1467
- Sartr, Zh.P. 2019. Toshnota. Moscow: AST. 317 p.
- Zhaksylykov, A.Zh. 2013. Trud pisatelya i tvorcheskii protsess: sbornik izbrannykh lektsii. Almaty: Қazaқ universitetі. 234 p. Print. (In Russ.)
- Valentinova, O.I., Denisenko V.I., Preobrazhenskii S.Yu., Rybakov M.A. 2016. Sistemnyi vzglyad kak osnova filologicheskoi mysli. Moscow: Izdatel’skii dom YaSK, 2016. 440 p. Print. (In Russ.)
- Valikova, O.A., Bakhtikireeva U.M., Sinyachkin V.P. “Mezhkul’turnaya kommunikatsiya v khudozhestvennom izmerenii” in Tekst kul’tury i kul’tura teksta: Materialy IV Mezhdunarodnogo pedagogicheskogo foruma (Sochi, 16–17 oktyabrya 2017 goda) [Elektronnyi resurs] / Red. kol.: L. A. Verbitskaya, S. I. Bogdanov, O. E. Drozdova i dr. SPb.: ROPRYaL, 2017. 1 elektron. opt. disk (CD-R)