Межкультурная коммуникация: сопоставительное исследование когнитивно-культурных факторов перевода

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Статья посвящена сопоставительному исследованию когнитивно-культурных факторов перевода в рамках межкультурной коммуникации, непосредственно связанных с функционированием в дискурсе и интерпретацией номинаций, в основе которых лежат явления национальной культуры.

Об авторах

Ирина Александровна Быкова

Российский университет дружбы народов

Email: iabykova5@rambler.ru
Кафедра иностранных языков № 1

Список литературы

  1. Быкова И.А. Когнитивно-прагматические основы межъязыковой межкультурной коммуникации: текст, дискурс, перевод (теоретический курс). — М.: Изд-во РУДН, 2005.
  2. Гадамер Г.Г. Актуальность прекрасного. Философия и герменевтика. — М.: Искусство, 1991.
  3. Красных В.В. «Свой среди «чужих»: миф или реальность? — М.: Гнозис, 2003.
  4. Кубрякова Е.С. Слово в дискурсе // Текст и дискурс: Сб. науч. тр. Ряз. гос. пед. ун-т им. С.А. Есенина. — Рязань, 2002. — С. 7—10.
  5. Леви В.Л. Искусство быть собой. — М.: Знание, 1991.
  6. Макарова И.А. Языковая способность как объект интерпретационного подхода в психолингвистике // Текст и дискурс: Сб. науч. тр. Ряз. гос. пед. ун-т им. С.А. Есенина. — Рязань, 2002. — С. 11—17.
  7. Нотина Е.А. Общий и сопоставительный анализ языкового оформления структурно-композиционной организации научной статьи // Вестник РУДН. Серия «Иностранные языки». — 2004. — № 1. — С. 123—128.
  8. Трубецкой Н.С. Вавилонская башня и смешение языков // Вавилонская башня: Слово. Текст. Культура. — М.: МГЛУ, 2002. — С. 11 — 25.
  9. Шахнарович А.М., Юрьева Н.М. Психолингвистический анализ семантики и грамматики. — М.: Наука, 1990.
  10. Швейцер А.Д. Теория перевода: статус, проблемы, аспекты / Отв. ред. В.Н. Ярцева. — М.: ЛИБРОКОМ, 2009.
  11. Casagrande J.B. The Ends of Translation // International Journal of American Linguistics. — Vol. XX, #4, 1954. — P. 487—499.
  12. Словарь русского языка / Под ред. Н.Ю. Шведовой. — М.: Русский язык, 1989.
  13. Турецко-русский словарь. Академия Наук СССР, ин-т Востоковедения. — М.: Русский язык, 1977. — 950 с.
  14. Multilingual yabanci dil yayinlari / Istanbul, 1999. — 950 p.
  15. Türkçe Sözlük. Türk Dil Kurumu Yayınları. Ankara, 2005. — 2244

© Русский и иностранные языки и методика их преподавания, 2016



Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах