Лакуны и безэквивалентная лексика как фиксаторы специфики языка и культуры
- Авторы: Ларина ТВ1, Озюменко ВИ1
-
Учреждения:
- Российский университет дружбы народов
- Выпуск: № 4 (2013)
- Страницы: 93-100
- Раздел: Статьи
- URL: https://journals.rudn.ru/russian-language-studies/article/view/10246
Цитировать
Полный текст
Аннотация
В статье речь идет о языковых лакунах и находящейся с ними в отношениях корреляции безэквивалентной лексике в английском и русском языках. Невидимые изнутри, но выявляемые при сопоставлении двух лингвокультур, они являются фиксаторами их специфики и в процессе преподавания заслуживают особого внимания, так как несут в себе богатую информацию о культуре изучаемого языка и менталитете его носителей.
Ключевые слова
Об авторах
Т В Ларина
Российский университет дружбы народовКафедра иностранных языков филологического факультета
В И Озюменко
Российский университет дружбы народовКафедра иностранных языков юридического факультета
Список литературы
- Антипов Г.А., Донских О.А., Марковина И.Ю., Сорокин Ю.А. Текст как явление культуры. — Новосибирск, 1989.
- Богданова Л.И. Проблема лакун в процессе взаимодействия языков и культур // Humaniora: Lingua russica. Труды по русской и славянской филологии. Лингвистика IX. Взаимодействие языков и языковых единиц. — Tartu, 2006. — С. 27—37.
- Быкова Г.В. Лакунарность как категория лексической системологии. — Благовещенск, 2003.
- Вежбицкая А. Русские культурные скрипты и их отражение в языке // Ключевые идеи русской языковой картины мира: Сб. ст. — М.: Языки славянской культуры, 2005. — С. 467—499.
- Гудков Д.Б. Теория и практика межкультурной коммуникации. — М.: Гнозис, 2003.
- Зализняк А.А. Заметки о словах: общение, отношение, просьба, чувства, эмоции // Ключевые идеи русской языковой картины мира: Сб. ст. — М.: Языки славянской культуры, 2005. — С. 280—288.
- Ларина Т.В. Категория вежливости и стиль коммуникации: сопоставление английских и русских лингвокультурных традиций. — М.: Языки славянских культур, 2009.
- Марковина И.Ю., Сорокин Ю.А. Культура и текст. Введение в лакунологию: Учеб. пособие. — М.: ГЭОТАР-Медиа, 2010.
- Степанов Ю.С. Французская стилистика. — М., 1965.
- Стернина М.А. Лакуны и концепты // Лакуны в языке и речи: Сб. науч. трудов / Под ред. Ю.А. Сорокина, Г.В. Быковой. — Благовещенск: Изд-во БГПУ, 2003. — С. 205—223.
- Томашева И.В. Понятие «лакуна» в современной лингвистике. Эмотивные лакуны // Язык и эмоции. — Волгоград: Перемена, 1995. — С. 50—60.
- Wierzbicka A. Duša (soul), toska (yearning) and sud’ba (fate): Three key concepts in Russian language and Russian culture // Zygmunt Saloni (ed.). Metody formalne w opisie językόw słowiańskich. — Białystok: Białystok University Press, 1990. — P. 13—36.
- Triandis H. Culture and social behavior. McGraw-Hill series in social psychology. — McGraw-Hill, Inc., 1994.