Аннотация
Представлены результаты исследования белорусского деструктивного дискурса в сопоставительном аспекте используемого языкового кода (белорусский и русский языки). Деструктивный дискурс в работе понимается в юрислингвистическом аспекте как практика речевого взаимодействия, содержание которой не соответствует диспозициям правового поля. В этой связи в качестве фактического материала исследования использованы тексты, направленные органами следствия и дознания, судами для проведения лингвистической экспертизы (всего отобрали 74 единицы за 2021-2023 гг.: 56 - русскоязычных, 18 - белорусскоязычных). Количественные параметры изученных текстов коррелируют со статистическими данными о предпочтениях белорусских граждан в использовании языка как средства межличностного и институционального общения. В результате анализа установлено отсутствие серьезных расхождений в экстралингвистических характеристиках конфликтогенных текстов. Они подвержены активной дигитализации, тяготеют к малым жанровым формам.В то же время белорусскоязычные тексты реже имеют креолизованную форму. Больше отличий обнаруживается в социолингвистическом портрете субъекта реализации деструктивного дискурса: белорусскоговорящий делинквент обычно имеет высшее образование, старше по возрасту. Среди участников обоих видов деструктивной коммуникации доминируют мужчины.