Текст и текстовая деятельность в аспекте перевода

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

В современной лингвистике и лингводидактике текст признан основной единицей общения. При этом двуязычная коммуникация связана с одновременным существованием двух параллельных текстов - оригинала и перевода. Такая ситуация создает необходимость формирования и развития у переводчика способности осуществлять текстовую деятельность на двух языках: анализировать один текст (оригинал) и генерировать второй (перевод) на другом языке.

Об авторах

Аркадий Львович Семёнов

Российский университет дружбы народов

Email: arksem@gmail.com
Кафедра иностранных языков Факультет физико-математических и естественных наук

Виктор Иванович Ершов

МГИМО(У) МИД России

Email: ershovik@mail.ru
Военная кафедра

Наталия Юрьевна Нелюбова

Российский университет дружбы народов

Email: nat.nelubova@mail.ru
Кафедра иностранных языков Филологический факультет

Список литературы

  1. Лингвистический энциклопедический словарь. - М.: Сов. энциклопедия, 1990. - 685 с.
  2. Евтеев С.В., Семёнов А.Л. Перевод: параллельные тексты и системы «память переводчика» // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия «Лингвистика». - 2014. - № 3. - С. 128-139.
  3. Соссюр Ф. де. Заметки по общей лингвистике. - М.: Прогресс, 1990.
  4. Гумбольдт В. фон. Характер языка и характер народа // Гумбольдт В. фон. Язык и философия культуры / Общ. ред. А.В. Гулыги и Г.В. Рамишвили. - М.: Прогресс, 1986. - С. 370-381.
  5. Сэпир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. - М.: Прогресс, Универс, 1993.
  6. Котов Р.Г. Развитие терминологии и информационные потребности современного общества // Проблемы разработки и упорядочения терминологии. - М.: Наука, 1983.
  7. Gaudin F. Socioterminology and Expert Discourses // Terminology and Knoledge Engineering. - Frankfurt, 1990.
  8. Smadja F. Retrieving Collocations from Text // Computational Linguistics. - 1993. - Vol. 19. - № 1.
  9. Головин Б.Н. Типы терминосистем и основания их различения // Термин и слово. - Горький, 1981.
  10. Бондарко А.В. Опыт лингвистической интерпретации соотношения системы и среды // Вопросы языкознания. - 1985. - № 1. - С. 13-23.
  11. Мельников Г.П. Системология и языковые аспекты кибернетики. - М.: Сов. радио, 1978. - 368 с.

© Семёнов А.Л., Ершов В.И., Нелюбова Н.Ю., 2015

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах