Names of Traditional Ware and Utensils in the Yakut and Khakass Languages: Literary-Normative and Dialectal Parallels

Cover Page

Cite item

Abstract

The aim of this article is to identify lexical-semantic parallels in the names of traditional utensils in the Yakut and Khakass languages on the basis of lexicographic material. The main objectives of the research are: to identify Khakass and Yakut names of traditional tableware and utensils; to determine the semantic features of similar lexemes; to establish literary-normative and dialectal meanings. Bilingual, explanatory, and dialectological dictionaries of the Khakass and Yakut languages were used as the research material. The methods of this study are: generalization, systematization, comparative and comparative analysis. The lexical parallels in the group of names of dairy (koumiss) utensils and utensils are revealed. The principles of motivation of the names with the bases bysh- , pys- , bul- , pool- have been established: the process of preparation of a dairy dish (product) - stirring, mixing, churning; functional characteristics - moving (Yakut verb tas- , Khakass verb tazy- ‘tug, move’). By the example of the Khakassian names ( khamys , tazor , algai ) the dialectal zone of the Yakut lexemes is determined - it is the Akakaya dialectal zone of the Yakut language. The expansion of semantics in the Yakut names kүөrčekh ( kүөččekh ) ‘mutovka’ = kүөččekh ‘whipped cream’ is revealed, sүүmächtää ‘to strain sour milk to separate the guts’ = sүүmäch ‘cream in curdled milk, curd’. The most YakutHakassian parallels are in the normative-literary layer of the lexicon. There are dialectal words from the dialects of the Khakass language (Sagai and Kachin). The dialectal units of the Yakut language represent the central, Vilyui and northeastern zones of accents.

About the authors

Egor R. Nikolaev

Institute for Humanities Research and Indigenous Studies of the North-Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences

Author for correspondence.
Email: 1953307@mail.ru
ORCID iD: 0000-0003-3782-8402

Candidate of Philological Sciences, Research Fellow of the Department of Yakut language

1, Petrovsky st., Yakutsk, 677027, Russian Federation

References

  1. Ivanov, S.A. 2021. Obrazovanie dialektnoi sistemy yakutskogo yazyka. Ed. by Ch.N.I. Danilova. Novosibirsk. Print. (In Russ.)
  2. Kaksin, A.D., Chertykova M.D. 2020. “Khakassko-russkii i russko-khakasskii tematicheskii slovar’ (razdely ‘Chelovek’, ‘Flora i fauna’)”. Abakan: Khakasskii gosudarstvennyi universitet im. N.F. Katanova publ. Print. (In Russ.)
  3. Leksiko-semanticheskie gruppy khakasskikh glagolov (glagoly govoreniya i dvizheniya): slovar’spravochnik. 2013. Composed by M.D. Chertykova, A.N. Chugunekova. Abakan: Khakasskii gosudarstvennyi universitet im. N.F. Katanova publ. Print. (In Russ.)
  4. Chertykova, M.D. 2017. Glagoly so znacheniem povedeniya v khakasskom i tuvinskom yazykakh: ideograficheskii slovar’-spravochnik. Abakan: Khakasskii gosudarstvennyi universitet im. N.F. Katanova publ. Print. (In Russ.)
  5. Potapov, L.P. 1978. “Istoricheskie svyazi altae-sayanskikh narodov s yakutami (po etnograficheskim materialam)”. Sovetskaya etnografiya 5: 85—95. (In Russ.)
  6. Gogolev, A.I. 2018. Proiskhozhdenie naroda sakha i ego traditsionnye kul’tury: monografiya. Yakutsk: Izdatel’skii dom SVFU publ. Print. (In Russ.)
  7. Dyrenkova, N.P. 1948. Grammatika khakasskogo yazyka: Fonetika i morfologiya. Abakan: Khakoblnatsizdat publ. Print. (In Russ.)
  8. Butanaev, V.Ya. 1984. “O yakutsko-khakasskikh leksicheskikh parallelyakh”. In Problemy rekonstruktsii v etnografii. Novosibirsk: Sov. Voin publ. Print. Pp. 114—121. (In Russ.)
  9. Nikolaev, E.R. 2020. O semanticheskikh parallelyakh v leksike traditsionnoi pishchi v tyurkskikh yazykakh (na materiale yakutskikh, khakasskikh, altaiskikh narodnykh skazok). Tomskii zhurnal lingvisticheskikh i antropologicheskikh issledovanii (Tomsk Journal of Linguistics and Anthropology Practices 14 (1): 102—109. doi: 10.23951/2307-6119-2020-3-71-79
  10. Nikolaev, E.R. 2017. “Parallelizmy v khakasskom i yakutskom antroponimikonakh”. In Narody i kul’tury Yuzhnoi Sibiri i sopredel’nykh territorii Proceedings. Abakan, Sept., 27—29, 2017. Abakan: Khakasskoe knizhnoe izdatel’stvo publ. Print. Pp. 197—199. Print. (In Russ.)
  11. Nikolaev, E.R. 2021. “Leksiko-semanticheskie osobennosti naimenovanii kumysnoi kozhanoi posudy (sosudov) v yakutskom yazyke”. Severo-vostochnyi gumanitarnyi vestnik 1 (34): 96—107. doi: 10.25693/SVGV.2021.34.1.010 Print. (In Russ.)
  12. Nikolaeva, A.M. 2015. “Ob etnograficheskoi realii yakutskogo naroda ‘choron’”. Nauchnyi zhurnal KubGAU: 113(09): 1532—1542. Print. (In Russ.)
  13. Abdina, R.P. 2021. “Naimenovaniya posudy i kukhonnoi utvari v khakasskom yazyke”. Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki 14 (4): 1109—1114. doi.org/10.30853/phil210140 Print. (In Russ.)
  14. Chebodaeva, M.P. 2021. “Traditsionnaya derevyannaya posuda u khakasov (XVIII — nach. XIX vv.)”. In Khudozhestvennoe proizvedenie v sovremennoi kul’ture: tvorchestvo — ispolnitel’stvo — gumanitarnoe znanie: Collection of works. Composed by A.S. Makurina. Chelyabinsk: GBOU VO «YuUrGII im. P.I. Chaikovskogo» publ. Print. Pp. 63—67. Print. (In Russ.)
  15. Butanaev, V.Ya. 1996. Traditsionnaya kul’tura i byt khakasov: Posobie dlya uchitelei. Abakan: Khakasskoe kn. izd-vo publ. Print. (In Russ.)
  16. Sleptsov, P.A. 2006. Tolkovyi slovar’ yakutskogo yazyka (Bukvy Г, Д, ДЬ, И). Novosibirsk: Nauka publ. Print. (In Russ.)
  17. Pekarskii, E.K. 1959. Slovar’ yakutskogo yazyka. 2-nd ed. Leningrad: Izdanie AN SSSR, 1959. Vol. I. 1278 stlb.; Vol. II. 2010 stlb.; Vol. III. 3858 stlb.
  18. Sevortyan, E.V. 1974. Etimologicheskii slovar’ tyurkskikh yazykov: obshchetyurk. i mezhtyurk. leks. osnovy na glasnye. Moscow : Nauka publ. Print. (In Russ.)
  19. Baskakov, N.A. 1953. Khakassko-russkii slovar’: 14000 slov: S pril. ocherka “Khakasskii yazyk”. Composed by N.A. Baskakov i A.I. Inkizhekova-Grekul; ed. by N.A. Baskakova. Moscow: Gos. izd-vo inostr. i nats. slovarei publ. Print. (In Russ.)
  20. Subrakova, O.V. 2006. Khakassko-russkii slovar’ (Khakas-orys söstіk): (ok. 22 tys. slov). Novosibirsk: Nauka publ. Print. (In Russ.)
  21. Sleptsov, P.A. 2017. Bol’shoi tolkovyi slovar’ yakutskogo yazyka: T. XIV (Bukvy Ch-Y). Novosibirsk: Nauka publ. Print. (In Russ.)
  22. Bytovaya leksika tatarskogo yazyka (posuda, utvar’, predmety domashnego obikhoda). 2000. Kazan’: Fiker publ. Print. (In Russ.)
  23. Sleptsov, P.A. 2004. Tolkovyi slovar’ yakutskogo yazyka (Bukva A). Novosibirsk: Nauka publ. Print. (In Russ.)
  24. Nadelyaev, V.M. 1969. Drevnetyurkskii slovar’. Leningrad: Nauka. Leningr. otd-nie publ. Print. (In Russ.)
  25. Sleptsov, P.A. 2010. Bol’shoi tolkovyi slovar’ yakutskogo yazyka: Vol. VII (Bukvy N’, O, Ө, P). Novosibirsk : Nauka publ. Print. (In Russ.)
  26. Seroshevskii, V.L. 1993. Yakuty. Opyt etnograficheskogo issledovaniya; 2nd ed. Moscow. Print. (In Russ.)
  27. Popov, G.V. 2003. Etimologicheskii slovar’ yakutskogo yazyka. Novosibirsk: Nauka publ. Print. (In Russ.)
  28. Dialektologicheskii slovar’ yakutskogo yazyka. Composed by P.S. Afanas’ev and M.S. Voronkin, M.P. Alekseev. Moscow: Nauka publ. Print. (In Russ.)
  29. Dialektologicheskii slovar’ yazyka sakha: dopolnitel’nyi tom. 1995. Ed. By Ch. M.S. Voronkin, M.P. Alekseev, and Yu.I. Vasil’ev. Novosibirsk: Nauka publ. Print. (In Russ.)
  30. Sleptsov, P.A. 2008. Bol’shoi tolkovyi slovar’ yakutskogo yazyka: Vol. V (Bukva K: kүөleһis gyn — keechere). Novosibirsk: Nauka publ. Print. (In Russ.)
  31. Sleptsov, P.A. 2007. Bol’shoi tolkovyi slovar’ yakutskogo yazyka: Vol. IV (Bukva K). Novosibirsk: Nauka publ. Print. (In Russ.)
  32. Sleptsov, P.A. 2005. Tolkovyi slovar’ yakutskogo yazyka. Novosibirsk: Nauka publ. Print. (In Russ.)
  33. Sevortyan, E.V. 1978. Etimologicheskii slovar’ tyurkskikh yazykov: obshchetyurkskie i mezhtyurkskie osnovy na bukvu “B”. Moscow: Nauka publ. Print. (In Russ.)
  34. Sleptsov, P.A. 2011. Bol’shoi tolkovyi slovar’ yakutskogo yazyka: Vol. VIII (Bukva S — sөllөҕөr). Novosibirsk: Nauka publ. Print. (In Russ.)
  35. Etimologicheskii slovar’ tyurkskikh yazykov: obshchetyurkskie i mezhtyurkskie leksicheskie osnovy na bukvy L-M-N-P-S. 2003. Moscow: Vostochnaya literatura publ. Print. (In Russ.)
  36. Yudakhin, K.K. 1985. Kirgizsko-russkii slovar’. In 2 books. Okolo 40 000 slov. Frunze: Glavnaya redaktsiya Kirgizskoi Sovetskoi Entsiklopedii publ. Print. (In Russ.)
  37. Nelunov, A.G. 2002. Yakutsko-russkii frazeologicheskii slovar’. Vol. 1 Novosibirsk: Izdatel’stvo SO RAN publ. Print. (In Russ.)
  38. Nikolaev, S.I. 2009. Narod sakha: monografiya. Yakutsk: Yakutskii krai publ. Print. (In Russ.)
  39. Sleptsov, P.A. 2012. Bol’shoi tolkovyi slovar’ yakutskogo yazyka: Vol. IX (Bukva S — sөllөi — seen, bukva Һ). Novosibirsk: Nauka publ. Print. (In Russ.)
  40. Dapsy. 2005. Sakha tylyn үieleekh үgeһin tyld’yta. D’okuuskai: Bichik publ. Print. (In Sakha)
  41. Buryat-mongol’sko-russkii slovar’. 1951. Composed by K.M. Cheremisov. Ed by Ts.B. Tsydendambaeva. Moscow: Gos. izd-vo inostr. i nats. slovarei publ. Print. (In Russ.)
  42. Altaisko-russkii slovar’. 2018. Gorno-Altaisk: NII altaistiki im. S.S. Surazakova publ. Print. (In Russ.)
  43. Zykov, F.M. 1984. “O lirovidnom motive v ornamente yakutov”. In Problemy narodnogo prikladnogo iskusstva Yakutii: Collection of Works. Yakutsk: YaF SO AN SSSR publ. Print. (In Russ.)
  44. Sleptsov, P.A. 2013. Bol’shoi tolkovyi slovar’ yakutskogo yazyka. Novosibirsk: Nauka publ. Print. (In Russ.)
  45. Oiuunuskai, P.A. 2003. D’uluruiar N’urgun Bootur: Oloҥkho. D’okuuskai publ. Print. (In Yakut.)
  46. Govorov, D.M. 2010. Nepobedimyi Myul’dzhyu Bege (Mүld’ү Bөҕө: olonkho): in 2 books. Yakutsk: Bichik publ. Print. (In Russ.)
  47. Kaluzynski, St. 1995. Iacutica. Prace jakutozawcze. Warszawa: Wydawnistwo Akademickie Dialog publ. Print. (In Pol.)

Copyright (c) 2022 Nikolaev E.R.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

This website uses cookies

You consent to our cookies if you continue to use our website.

About Cookies